Matthew 26:45 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Bavdeen ja le_t talaamiiz wa gaal leehum, “( ? ) Intu lissav naayimiin wa tistariiḥu? Shuufu, as saava gariiba al fiiha yasallimu Ibn al insaan le iideen al xaaṭyiin.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ عَادَ إلَى التَّلَامِيذِ وَقَالَ لَهُمْ: «أمَا زِلْتُمْ نَائِمينَ وَمُسْتَرِيحِينَ؟ هَا إنَّ الوَقْتَ قَدْ حَانَ، وَسَيُسَلَّمُ ابْنُ الإنْسَانِ لِأيدِي الخُطَاةِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ثُمَّ رَجَعَ إِلى التَّلاميذِ وقالَ لَهم: «ناموا الآنَ وَٱستَريحوا. ها قدِ ٱقتَرَبَتِ السَّاعَةُ الَّتي فيها يُسلَمُ ٱبنُ الإِنسانِ إِلى أَيدي الخاطئين.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) ثُمَّ رَجَعَ إِلَى التَّلَامِيذِ وَقَالَ لَهُمْ: ”لِمَاذَا تَنَامُونَ وَتَرْتَاحُونَ؟ اُنْظُرُوا! جَاءَتِ السَّاعَةُ لِأُسَلَّمَ إِلَى أَيْدِي الْأَشْرَارِ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Bavdeen ja le_t talaamiiz wa gaal leehum, “( ? ) Intu lissav naayimiin wa tistariiḥu? Shuufu, as saava gariiba al fiiha yasallimu Ibn al insaan le iideen al xaaṭyiin.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) بَعدين جا لِلتَّلاميذ و قال ليهُم: ”إنتو لِسَّع نايمين و تِستَريحو؟ شوفو، السّاعَه قَريبَه الفيها يَسَلِّمو إبن الإنسان لِإيدين الخاطيين.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) داك الساع جا للتابعين وقالَلهُم: "مازالكُم راقدين ومْرَيّحين، وبْن الإنسان قَرّبَت الساعة اللي يَتسَلَّم فيها ليَدّين الخاطيين،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ثُمّ رجَعَ إلى التّلاميذِ وقالَ لهُم: «أنِيامٌ بَعدُ ومُستَريحونَ؟ جاءَتِ السّاعَةُ الّتي فيها يُسلّمُ ابنُ الإنسان إلى أيدي الخاطِئينَ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِمْبَاعِدْ جَا لِلتْلاَمْذَة وْقَالِلْهُمْ: «يَاخِي مَازِلْتُوا رَاقْدِينْ وْمِرْتَاحِينْ؟ هَايْ السَّاعَة جَاتْ وْآنَا إِبْنْ الإِنْسَانْ بَاشْ يْسَلّْمُونِي لِيْدِينْ المِذْنْبِينْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) ثُمَّ جَاءَ إِلَى تَلَامِيذِهِ وَقَالَ لَهُمْ: «نَامُوا ٱلْآنَ وَٱسْتَرِيحُوا! هُوَذَا ٱلسَّاعَةُ قَدِ ٱقْتَرَبَتْ، وَٱبْنُ ٱلْإِنْسَانِ يُسَلَّمُ إِلَى أَيْدِي ٱلْخُطَاةِ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ثُمَّ جاءَ إلَى تلاميذِهِ وقالَ لهُمْ: «ناموا الآنَ واستَريحوا! هوذا السّاعَةُ قد اقتَرَبَتْ، وابنُ الإنسانِ يُسَلَّمُ إلَى أيدي الخُطاةِ.
Arabic Bible ERV 2009 ثُمَّ عادَ إلَى التَّلامِيذِ وَقالَ لَهُمْ: «أما زِلْتُمْ نائِمينَ وَمُستَرِيحينَ؟ ها إنَّ الوَقْتَ قَدْ حانَ، وَسَيُسَلَّمُ ابْنُ الإنسانِ لِأيدِي الخُطاةِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ثم رجع إلى تلاميذه وقال: «ناموا الآن واستريحوا! حانت الساعة، وسوف يسلم ابن الإنسان إلى أيدي الخاطئين.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) مْنْ بَعْدْ، جَا لْعَنْدْ التّْلَامْدْ دْيَالُه وْݣَالْ لِيهُمْ: «وَاشْ بَاقْيِينْ نَاعْسِينْ وْمْرْتَاحِينْ! هَا هِيَ السَّاعَة قَرّْبَاتْ وْوَلْدْ الْإِنْسَانْ غَادِي يْتّْسَلّْمْ لْلْيْدِّينْ دْيَالْ الْمُدْنِبِينْ،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) حِينَئِذٍ جَاءَ إِلَى تَلامِيذِه وَقَالَ لَهُم: "تَنَامونَ بَعدُ وَتَسْتَريحون! لَقَدِ اقْتَرَبْتِ السَّاعَةُ، وَابْنُ البَشَرِ يُسْلَمُ إِلَى أَيْدِي الخَطَأَة.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) ثُمَّ رَجَعَ إِلَى تَلاَمِيذِهِ وَقَالَ: «نَامُوا الآنَ وَاسْتَرِيحُوا! حَانَتِ السَّاعَةُ، وَسَوْفَ يُسَلَّمُ ابْنُ الإِنْسَانِ إِلَى أَيْدِي الْخَاطِئِينَ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Min ba3da reje3 la-3and el-tlemiz w-2allon: "ba3dkon neymin w-merte7in? Ejet el-se3a yalle fiya byetsallam 2eben el-2ensen la-2iden el-khatyeen.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْملّي رجَع نْعند التلامد ديالو، قالّوم: "واش باقين ناعسين وْمرْتاحين؟ ها الساعة قرّبَتْ وِابن الإنسان غادي يتسلّم ناليَدّين د المُدْنبـين.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) ثُمَّ رَجَعَ إِلَى التَّلَامِيذِ وَقَالَ لَهُمْ: ”لِمَاذَا تَنَامُونَ وَتَرْتَاحُونَ؟ اُنْظُرُوا! جَاءَتِ السَّاعَةُ لِأُسَلَّمَ إِلَى أَيْدِي الْأَشْرَارِ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ثم جاء الى تلاميذه وقال لهم ناموا الآن واستريحوا. هوذا الساعة قد اقتربت وابن الانسان يسلم الى ايدي الخطاة.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ عَادَ إلَى التَّلَامِيذِ وَقَالَ لَهُمْ: «أمَا زِلْتُمْ نَائِمينَ وَمُسْتَرِيحِينَ؟ هَا إنَّ الوَقْتَ قَدْ حَانَ، وَسَيُسَلَّمُ ابْنُ الإنْسَانِ لِأيدِي الخُطَاةِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ثُمّ عادَ إلى أتباعِهِ وقالَ لهُم: "أما زِلتُم نائمينَ مُستَريحينَ؟! اُنظُروا! فقد حانَ وَقتُ خيانتي بتَسليمي لأيدِي الأشرار.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وبَعْدْهَا رْجَعْ لِتْلَامِذْتُو وقَالِلْهُمْ: «مَزِّلْتُوا رَاقْدِينْ ومِرْتَاحِينْ! السَّاعَة الِّي فِيهَا يْسَلْمُوا إِبْنْ الإِنْسَانْ لِيْدِينْ المُذْنْبِينْ جَاتْ.