Matthew 25:45 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa bavdeen hu biguul leehum, Aguul leekum al ḥagg, zei maa intu maa vamaltuuhu le waaḥid min al aṣghar deel, maa vamaltuuhu leiya. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «فَيَقُولُ المَلِكُ: ‹أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ، عِنْدَمَا أهمَلْتُمْ عَمَلَ ذَلِكَ لِأحَدِ إخْوَتِي الضُّعَفَاءِ، فَإنَّكُمْ إنَّمَا أهمَلْتُمْ عَمَلَهُ لِي أنَا.› |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فيُجيبُهم: «الحقَّ أَقولُ لَكم: أَيَّما مَرَّةٍ لم تَصنَعوا ذٰلك لِواحِدٍ مِن هٰؤُلاءِ الصِّغار فَلي لم تَصنَعوه». |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَيَقُولُ لَهُمْ: ’أَقُولُ لَكُمُ الْحَقَّ، بِمَا أَنَّكُمْ لَمْ تَفْعَلُوا هَذَا مَعَ أَحَدِ هَؤُلَاءِ الْبُسَطَاءِ، فَلَمْ تَفْعَلُوهُ لِي.‘ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa bavdeen hu biguul leehum, Aguul leekum al ḥagg, zei maa intu maa vamaltuuhu le waaḥid min al aṣghar deel, maa vamaltuuhu leiya. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و بَعدين هو بِقول ليهُم: أقول ليكُم الحَق، زي ما إنتو ما عَمَلتوهو لِواحِد مِن الأصغَر ديل، ما عَمَلتوهو لَي. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | يْجاوَبهُم ويْقول: "نْقولَلكُم الصَح، كُل مَرّة ما دَرتوش هاد الشي لواحَد من هاد الصْغار كامَل، أنا تاني ما دَرتوليش". |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فيُجيبُهُم المَلِكُ: الحقّ أقولُ لكُم: كُلّ مرّةٍ ما عَمِلتُم هذا لِواحدٍ مِنْ إخوتي هؤلاءِ الصّغارِ، فلي ما عمِلتُموهُ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْآنَا بَاشْ نجَاوِبْهُمْ: \نْقُلْكُمْ الحَقْ فِي كُلْ مَرَّة مَا عْمَلْتُوشْ الشَّيْء هَاذَاكَا مْعَ وَاحِدْ مِنْ إِخْوْتِي الصْغَارْ هَاذُومَا، رَاكُمْ مَا عْمَلْتُوهِشْ مْعَايَا آنَا.\ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَيُجِيبُهُمْ قَائِلًا: ٱلْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: بِمَا أَنَّكُمْ لَمْ تَفْعَلُوهُ بِأَحَدِ هَؤُلَاءِ ٱلْأَصَاغِرِ، فَبِي لَمْ تَفْعَلُوا. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فيُجيبُهُمْ قائلًا: الحَقَّ أقولُ لكُمْ: بما أنَّكُمْ لَمْ تفعَلوهُ بأحَدِ هؤُلاءِ الأصاغِرِ، فبي لَمْ تفعَلوا. |
| Arabic Bible ERV 2009 | «فَيَقولُ المَلِكُ: ‹أقولُ الحَقَّ لَكُمْ، عِندَما أهمَلْتُمْ عَمَلَ ذَلِكَ لِأحَدِ إخْوَتِي الضُّعَفاءِ، فَإنَّكُمْ إنَّما أهمَلْتُمْ عَمَلَهُ لِي أنا.› |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فيجيبهم: الحق أقول لكم: بما أنكم لم تفعلوا ذلك بأحد إخوتي هؤلاء الصغار، فبي لم تفعلوا! |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْغَيْجَاوْبْهُمْ الْمَلِكْ وْغَيْݣُولْ: نْݣُولْ لِيكُمْ الْحَقّْ: حِيتْ مَا دْرْتُوشْ هَادْشِّي لْهَادُو اللِّي شَانْهُمْ صْغِيرْ، رَاكُمْ مَا دْرْتُوهْشْ لِيَّ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | حِينَئِذٍ يُجيبُهم قَائِلاً: "ألحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: بِمَا أَنَّكُمْ لَمْ تَفْعَلُوا ذَلِكَ بِأَحَدِ هَؤُلاءِ الصِّغَارِ فَبِي لَمْ تَفْعَلُوه". |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَيُجِيبُهُمْ: الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: بِمَا أَنَّكُمْ لَمْ تَفْعَلُوا ذَلِكَ بِأَحَدِ إِخْوَتِي هَؤُلاَءِ الصِّغَارِ، فَبِي لَمْ تَفْعَلُوا! |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Bijewebon el-malik: b2elkon el-7a2i2a, kell marra ma bta3emlo hal-shi la-7ada min ekhewte el-zghar, bitkouno ele ana ma 3meltouh! |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْغادي يردّ عليهُم: «كنقول لكُم الحقّ، حيت ما عملْتو شي هَد الشي نواحد من هَد الصغارين، إدَن، راه ما عملْتوه شي لِلي.» |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَيَقُولُ لَهُمْ: ’أَقُولُ لَكُمُ الْحَقَّ، بِمَا أَنَّكُمْ لَمْ تَفْعَلُوا هَذَا مَعَ أَحَدِ هَؤُلَاءِ الْبُسَطَاءِ، فَلَمْ تَفْعَلُوهُ لِي.‘ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فيجيبهم قائلا الحق اقول لكم بما انكم لم تفعلوه باحد هؤلاء الاصاغر فبي لم تفعلوا. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «فَيَقُولُ المَلِكُ: ‹أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ، عِنْدَمَا أهمَلْتُمْ عَمَلَ ذَلِكَ لِأحَدِ إخْوَتِي الضُّعَفَاءِ، فَإنَّكُمْ إنَّمَا أهمَلْتُمْ عَمَلَهُ لِي أنَا.› |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فيُجيبُهُم قائلاً: "الحقَّ أقولُ لكُم: بما أنّكُم لم تَفعَلوا ذلِكَ مَعَ أتباعي، حتّى مَن كانَ مِنهُم مُحتَقَرًا، فكأنّما لم تَفعَلوهُ مَعي!" |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | والمَلِكْ يْجَاوِبْهُمْ: "نْقُلْكُمْ الحَقْ: مَادَامْكُمْ مَا عْمَلْتُوشْ هَاذَا مْعَ وَاحِدْ مِنْ خْوَاتِي الصْغَارْ، يَعْنِي مَا عْمَلْتُوهُوشْ مْعَايَا آنَا". |