Matthew 25:26 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa siidu radda valeehu wa gaal, Yaa_l xaddaam ash sharriir al kaslaan! (?) Virifta ana bagṭav fi_l maḥall al ana maa zaravta fiihu, wa balimm fi_l maḥall al ana maa rameet fiihu_t teeraab?
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) «فَأجَابَهُ سَيِّدُهُ: ‹أنْتَ عَبْدٌ شِرِّيرٌ وَكَسُولٌ. فَمَا دُمْتَ تَعْرِفُ أنِّي أحصُدُ مِنْ مَحصُولٍ لَمْ أزرَعْهُ، وَأجنِي مِنْ حُقُولٍ لَمْ أبذُرْهَا،
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فأَجابَه سَيِّدُه: «أَيُّها الخادِمُ الشِّرِّيرُ الكَسْلانُ! عَرَفتَني أَحصُدُ مِن حَيثُ لم أَزرَعْ، وأَجمَعُ مِن حَيثُ لَم أُوزِّعْ،
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَقَالَ لَهُ سَيِّدُهُ: ’أَيُّهَا الْخَادِمُ الشِّرِّيرُ الْكَسْلَانُ! أَنْتَ عَارِفٌ أَنِّي أَحْصُدُ مِنْ حَيْثُ لَمْ أَزْرَعْ، وَأَجْمَعُ مِنْ حَيْثُ لَمْ أَبْزُرْ!
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa siidu radda valeehu wa gaal, Yaa_l xaddaam ash sharriir al kaslaan! (?) Virifta ana bagṭav fi_l maḥall al ana maa zaravta fiihu, wa balimm fi_l maḥall al ana maa rameet fiihu_t teeraab?
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و سيدو رَدَّ عَليهو و قال: يا الخَدّام الشَّرّير الكَسلان! عِرِفتَ أنا بَقطَع في المَحَل الأنا ما زَرَعتَ فيهو، و بَلِم في المَحَل الأنا ما رَميت فيهو التّيراب؟
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) جاوَب سيدو وقال: "يا الخْديم المَشرار والفَنيان، كُنت عارَف باللي نَحصَد وين ما زْرَعتش ونْلَم وين ما فْرَقتش،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فأجابَهُ سيّدُهُ: يا لَكَ من خادِمٍ شِرّيرٍ كَسلانَ! عَرَفتَني أحصِدُ حَيثُ لا أزرَعُ وأجمَعُ حيثُ لا أبذُرُ،
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 آمَا سِيدُو جَاوْبُو: \يَا خْدِيمْ يَا شِرِّيرْ وْيَا بُخْلِي! كِعْرَفْتْ الِّي آنَا نَحْصِدْ الشَّيْء الِّي مَا زْرَعْتُوشْ ونْلِمْ الشَّيْء الِّي مَا غْرِسْتُوشْ،
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَأَجَابَ سَيِّدُهُ وَقَالَ لَهُ: أَيُّهَا ٱلْعَبْدُ ٱلشِّرِّيرُ وَٱلْكَسْلَانُ، عَرَفْتَ أَنِّي أَحْصُدُ حَيْثُ لَمْ أَزْرَعْ، وَأَجْمَعُ مِنْ حَيْثُ لَمْ أَبْذُرْ،
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فأجابَ سيِّدُهُ وقالَ لهُ: أيُّها العَبدُ الشِّرّيرُ والكَسلانُ، عَرَفتَ أنّي أحصُدُ حَيثُ لَمْ أزرَعْ، وأجمَعُ مِنْ حَيثُ لَمْ أبذُرْ،
Arabic Bible ERV 2009 «فَأجابَهُ سَيِّدُهُ: ‹أنتَ عَبْدٌ شِرِّيرٌ وَكَسُولٌ. فَما دُمْتَ تَعرِفُ أنِّي أحصُدُ مِنْ مَحصُولٍ لَمْ أزرَعْهُ، وَأجنِي مِنْ حُقُولٍ لَمْ أبذُرْها،
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فأجابه سيده: أيها العبد الشرير الكسول! عرفت أني أحصد من حيث لم أزرع، وأجمع من حيث لم أبذر،
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهُوَ يْجَاوْبُه سِيدُه وْݣَالْ لِيهْ: وَلَيْنِّي رَاكْ عَبْدْ قْبِيحْ وْمْعْݣَازْ! يَاكْ بْعْدَ عْرَفْتِينِي كَنْحْصَدْ دَاكْشِّي اللِّي مَا زْرَعْتْشْ وْكَنْجْمَعْ دَاكْشِّي اللِّي مَا دَرِّيتْشْ؟
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَأَجَابَ سَيِّدُهُ وَقَالَ لَهُ: "أيُّهَا العَبْدُ الشِّرِّيرُ الكَسْلان! قَدْ عَلِمْتَ أَنِّي أَحْصُدُ مِنْ حَيْثُ لَمْ أَزْرَعْ، وَأَجْمَعُ مِنْ حَيْثُ لَمْ أَبذُرْ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَأَجَابَهُ سَيِّدُهُ: أَيُّهَا الْعَبْدُ الشِّرِّيرُ الْكَسُولُ! عَرَفْتَ أَنِّي أَحْصُدُ مِنْ حَيْثُ لَمْ أَزْرَعْ، وَأَجْمَعُ مِنْ حَيْثُ لَمْ أَبْذُرْ،
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Jewabo sayyido: enta khadim 3atel w-keslen! 3refetne be7sod min matra7 yalle ma-btezra3 w-bejma3 min matra7 yalle mish mwazzi3,
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وَلكن ردّ عليه سيّدو وْقال لو: «آ العبد القبيح والمعْݣاز! عرفْتِني كنحصد في الموطَع الّي ما زرعْتوْ شي، وْكنجمع في الموطَع الّي ما سيّبْتْ شي فيه الزرّيعة.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَقَالَ لَهُ سَيِّدُهُ: ’أَيُّهَا الْخَادِمُ الشِّرِّيرُ الْكَسْلَانُ! أَنْتَ عَارِفٌ أَنِّي أَحْصُدُ مِنْ حَيْثُ لَمْ أَزْرَعْ، وَأَجْمَعُ مِنْ حَيْثُ لَمْ أَبْزُرْ!
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فاجاب سيده وقال له ايها العبد الشرير والكسلان عرفت اني احصد حيث لم ازرع واجمع من حيث لم ابذر.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) «فَأجَابَهُ سَيِّدُهُ: ‹أنْتَ عَبْدٌ شِرِّيرٌ وَكَسُولٌ. فَمَا دُمْتَ تَعْرِفُ أنِّي أحصُدُ مِنْ مَحصُولٍ لَمْ أزرَعْهُ، وَأجنِي مِنْ حُقُولٍ لَمْ أبذُرْهَا،
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فأجابَهُ سَيِّدُهُ غاضِبًا: "أيُّها الخادِمُ الحَقيرُ! لقد ظَنّنتَ أنّي شَديدُ القَسوةِ، وأنّي أستَفيدُ مِن تَعبِ غَيري، وأحصُدُ مِن حَيثُ لم أزرَع.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) جَاوْبُو سِيدُو: "يَا خْدِيمْ يَا شِرِّيرْ يَا بُخْلِي! كِي إِنْتِ تَعْرِفْ الِّي آنَا نَحْصِدْ مِنْ وِينْ مَا زْرَعْتِشْ، ونْلِمْ مِنْ وِينْ مَا غْرِسْتِشْ،