Matthew 20:8 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa fi_l misa, siid aj jineena gaal le wakiilu, Naadi_sh shaghghaaliin w_adfav al ujra. W_ibtadi min an naas al fi_l aaxir lighaayat an naas al fi_l awwal.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) «وَفِي نِهَايَةِ اليَوْمِ، قَالَ صَاحِبُ الكَرْمِ لِوَكِيلِهِ: ‹ادْعُ العُمَّالَ وَادفَعْ لَهُمْ أُجُورَهُمْ، مُبتَدِئًا بِمَنْ جَاءَ آخِرَ الكُلِّ، وَمُنتَهِيًا بِمَنْ جَاءَ فِي البِدَايَةِ.›
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ولمَّا جاءَ المساء قالَ صاحِبُ الكَرْمِ لِوَكيلِه: «أُدعُ العَمَلَةَ وٱدفَعْ لَهُمُ الأُجرَة، مُبتَدِئًا بِالآخِرين مُنتَهيًا بِالأَوَّلين».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَلَمَّا حَلَّ الْمَسَاءُ، قَالَ صَاحِبُ الْكَرْمِ لِوَكِيلِهِ: ’نَادِ الْعُمَّالَ، وَادْفَعْ لَهُمْ أُجُورَهُمْ وَعَلَيْكَ أَنْ تَبْدَأَ بِالَّذِينَ جَاءُوا فِي الْآخِرِ حَتَّى تَصِلَ إِلَى الَّذِينَ جَاءُوا فِي الْأَوَّلِ.‘
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa fi_l misa, siid aj jineena gaal le wakiilu, Naadi_sh shaghghaaliin w_adfav al ujra. W_ibtadi min an naas al fi_l aaxir lighaayat an naas al fi_l awwal.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و في المِسا، سيد الجِّنينَه قال لِوَكيلّو: نادي الشَّغّالين و أدفَع الأُجرَه. و إبتَدي مِن النّاس الفي الآخِر لِغايَة النّاس الفي الأوَّل.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وكي طاح الليل، قال مول الدالية للوْكيل مْتاعو: "عَيَّط للخَدّامين وأَعطيلهُم الخْلاص مْتاعهُم، أَبدا من الأخّرانِيّين حَتّى للأوّلانِيّين".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ولمّا جاءَ المساءُ، قالَ صاحِبُ الكرمِ لوكيلِهِ: أُدْعُ العُمّالَ كُلّهُم واَدفَعْ لهُم أجورَهُم، مُبتدِئًا بالآخِرينَ حتّى تَصِلَ إلى الأوّلينَ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْكِجَاتْ العْشِيَّة، قَالْ مُولَى العْنِبْ لِلِّي لاَهِي بِالخَدَّامَا: نَادِي الخَدَّامَا وْخَلِّصْهُمْ، أَبْدَى بِالإِخْرَانِينْ حَتَّى لِينْ تُوصِلْ لِلوَالَى.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَلَمَّا كَانَ ٱلْمَسَاءُ قَالَ صَاحِبُ ٱلْكَرْمِ لِوَكِيلِهِ: ٱدْعُ ٱلْفَعَلَةَ وَأَعْطِهِمُ ٱلْأُجْرَةَ مُبْتَدِئًا مِنَ ٱلْآخِرِينَ إِلَى ٱلْأَوَّلِينَ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فلَمّا كانَ المساءُ قالَ صاحِبُ الكَرمِ لوَكيلِهِ: ادعُ الفَعَلَةَ وأعطِهِمُ الأُجرَةَ مُبتَدِئًا مِنَ الآخِرينَ إلَى الأوَّلينَ.
Arabic Bible ERV 2009 «وَفِي نِهايَةِ اليَومِ، قالَ صاحِبُ الكَرْمِ لِوَكِيلِهِ: ‹ادْعُ العُمّالَ وَادفَعْ لَهُمْ أُجُورَهُمْ، مُبتَدِئاً بِمَنْ جاءَ آخِرَ الكُلِّ، وَمُنتَهِياً بِمَنْ جاءَ فِي البِدايَةِ.›
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وعندما حل المساء، قال رب الكرم لوكيله: ادع العمال وادفع الأجرة مبتدئا بالآخرين ومنتهيا إلى الأولين.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمْلِّي جَاتْ الْعْشِيَّة، ݣَالْ مُولْ الجّْنَانْ لْلْوْكِيلْ دْيَالُه: عَيّْطْ عْلَى الْخْدَّامَا كُلّْهُمْ وْعْطِيهُمْ الْخْلَاصْ دْيَالْهُمْ، وْبْدَا مْنْ اللّْخْرِينْ حْتَّى تْوْصَلْ لْلّْوّْلِينْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَلَمَّا كَانَ المَسَاءُ قَالَ رَبُّ الكَرْمِ لَوَكِيِلِه: "أُدْعُ العَمَلَةَ وَأَعْطِهِمِ الأُجْرَةَ، مُبتَدِئًا بالآخِرَينَ مُنتَهِيًا بالأَوَّلين".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَعِنْدَمَا حَلَّ المَسَاءُ، قَالَ رَبُّ الْكَرْمِ لِوَكِيلِهِ: ادْعُ الْعُمَّالَ وَادْفَعِ الأُجْرَةَ مُبْتَدِئاً بِالآخِرِينَ وَمُنْتَهِياً إِلَى الأَوَّلِينَ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-lamma sar 3ashiye, 2al sa7ib el-karm la-wakeelo: b3at wara el-3emmel kellon w-dfa3lon 2ejreton, ballesh yalle ejo bel-ekher ta-tousal la-yalle ejo bel-awwal.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ملّي جات العشيّة، قال مول الجّنان نالنائب ديالو: «عَيّط على الخدّامة وْعْطيهُم الأُجرة ديالوم، وْبدا من الاخّريّين حتّى نالُوّلين.»
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَلَمَّا حَلَّ الْمَسَاءُ، قَالَ صَاحِبُ الْكَرْمِ لِوَكِيلِهِ: ’نَادِ الْعُمَّالَ، وَادْفَعْ لَهُمْ أُجُورَهُمْ وَعَلَيْكَ أَنْ تَبْدَأَ بِالَّذِينَ جَاءُوا فِي الْآخِرِ حَتَّى تَصِلَ إِلَى الَّذِينَ جَاءُوا فِي الْأَوَّلِ.‘
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فلما كان المساء قال صاحب الكرم لوكيله. ادع الفعلة واعطهم الاجرة مبتدئا من الاخرين الى الاولين.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) «وَفِي نِهَايَةِ اليَوْمِ، قَالَ صَاحِبُ الكَرْمِ لِوَكِيلِهِ: ‹ادْعُ العُمَّالَ وَادفَعْ لَهُمْ أُجُورَهُمْ، مُبتَدِئًا بِمَنْ جَاءَ آخِرَ الكُلِّ، وَمُنتَهِيًا بِمَنْ جَاءَ فِي البِدَايَةِ.›
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وعِندَ حُلولِ المَساءِ أيضًا طَلَبَ صاحِبُ الكُرومِ مِن وَكيلِهِ أن يَدفَعَ للعُمّالِ أُجورَهُم مُبتَدِئًا بمَن جاؤوا مُتأخّرينَ مُنتَهيًا بمَن جاؤوا باكِرًا.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وفِي آخِرْ النْهَارْ، قَالْ مُولَى السَّانْيَة لِلِّي لَاهِي بِالخَدَّامَة: "عَيِّطْ لِلْخَدَّامَة وخَلَّصْهُمْ، وأَبْدَى بِلِّي جَاوْ الإِخْرَانِينْ حَتَّى لِينْ تُوصِلْ لِلِّي جَاوْ الأُولَانِينْ".