Matthew 20:13 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa radda vala waaḥid minnahum wa gaal leehu, Yaa ṣaaḥib, ana maa vamalta leek shi maa vadiil. (?) Maa ittafagta mavaai tishtaghilu le diinaar?
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) «فَقَالَ صَاحِبُ الكَرْمِ لِوَاحِدٍ مِنْهُمْ: ‹لَمْ أظلِمْكَ يَاَ صَديقِي! ألَمْ تَتَّفِقْ مَعِي عَلَى العَمَلِ مُقَابِلَ دِينَارٍ وَاحِدٍ؟
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فأَجابَ واحدًا مِنهُم: «يا صَديقي، ما ظَلَمتُكَ، أَلم تَتَّفِقْ مَعي على دينار؟
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَقَالَ لِوَاحِدٍ مِنْهُمْ: ’يَا صَاحِبِي، أَنَا لَمْ أَظْلِمْكَ. أَلَمْ تَتَّفِقْ مَعِي عَلَى دِينَارٍ؟
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa radda vala waaḥid minnahum wa gaal leehu, Yaa ṣaaḥib, ana maa vamalta leek shi maa vadiil. (?) Maa ittafagta mavaai tishtaghilu le diinaar?
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و رَدَّ عَلى واحِد مِنَّهُم و قال ليهو: يا صاحِب، أنا ما عَمَلتَ ليك شي ما عَديل. ما إتَّفَقتَ مَعاي تِشتَغِلو لِدينار؟
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) جاوَب مول الدار وقال لواحَد فيهُم: "صاحبي، أنا ما ضْلَمتَكش، ماشي تْفاهَمت معايَ على دينار؟
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فأجابَ صاحِبُ الكرمِ واحدًا مِنهُم: يا صديقي، أنا ما ظَلَمتُكَ. أما اَتّفَقْتُ معَكَ على دينارٍ؟
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 آمَا هُوَ جَاوِبْ وَاحِدْ مِنْهُمْ: \يَا صَاحْبِي، آنَا رَانِي مَا ظْلَمْتِكْشْ. يَاخِي مُوشْ تْفَاهِمْتْ مْعَايَا عْلَى دِينَارْ؟
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَأجَابَ وَقَالَ لِوَاحِدٍ مِنْهُمْ: يا صَاحِبُ، مَا ظَلَمْتُكَ! أَمَا اتَّفَقْتَ مَعِي عَلَى دِينَارٍ؟
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فأجابَ وقالَ لواحِدٍ مِنهُمْ: يا صاحِبُ، ما ظَلَمتُكَ! أما اتَّفَقتَ مَعي علَى دينارٍ؟
Arabic Bible ERV 2009 «فَقالَ صاحِبُ الكَرْمِ لِواحِدٍ مِنْهُمْ: ‹لَمْ أظلِمْكَ ياَ صَديقي! ألَمْ تَتَّفِقْ مَعِي عَلَى العَمَلِ مُقابِلَ دِينارٍ واحِدٍ؟
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فأجاب واحدا منهم: ياصاحبي، أنا ما ظلمتك؛ ألم تتفق معي على دينار؟
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهُوَ يْجَاوْبْ مُولْ الْمْلْكْ وَاحْدْ فِيهُمْ، وْݣَالْ لِيهْ: أَنَا رَاهْ مَا ضْلَمْتْكْشْ أَصَاحْبِي، يَاكْ تَّافْقْتْ مْعَاكْ عْلَى دِينَارْ؟
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَأجَابَ وَقَالَ لواحدٍ مِنْهم: "يَا صَاحِ، مَا ظَلَمْتُك، أَلَمْ تَتَّفِقُ مَعِي عَلَى دِينَار؟"
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَأَجَابَ وَاحِداً مِنْهُمْ: يَاصَاحِبِي، أَنَا مَا ظَلَمْتُكَ؛ أَلَمْ تَتَّفِقْ مَعِي عَلَى دِينَارٍ؟
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Radd w-2al la-wa7ad minnon: ya sadee2e, ana ma ettafa2et ma3ak 3ala dinar?
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ردّ على واحد مِنّوم وْقال: «آ صاحبي، ما ظلمْتك شي. واش ما اتَّفقْتِ شي معيَ بْدينار؟
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَقَالَ لِوَاحِدٍ مِنْهُمْ: ’يَا صَاحِبِي، أَنَا لَمْ أَظْلِمْكَ. أَلَمْ تَتَّفِقْ مَعِي عَلَى دِينَارٍ؟
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فاجاب وقال لواحد منهم. يا صاحب ما ظلمتك. أما اتفقت معي على دينار.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) «فَقَالَ صَاحِبُ الكَرْمِ لِوَاحِدٍ مِنْهُمْ: ‹لَمْ أظلِمْكَ يَاَ صَديقِي! ألَمْ تَتَّفِقْ مَعِي عَلَى العَمَلِ مُقَابِلَ دِينَارٍ وَاحِدٍ؟
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فخاطَبَ أحدَهُم قائلاً: "يا صاحِبي، وهل بَخَستُ لكَ حقًّا؟ ألم أتّفَق مَعَكَ على دينارٍ مُقابلَ عَمَلِكَ؟!
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) آمَا مُولَى السَّانْيَة جَاوِبْ وَاحِدْ مِنْهُمْ: "يَا صَاحْبِي، آنَا رَانِي مَا ظْلَمْتِكْشْ. يَاخِي مُشْ تْفَاهِمْتْ مْعَاكْ عْلَى بْيَاسَة فُضَّة؟