Matthew 19:27 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Bavdeen Buṭrus radda valeehu wa gaal, “Shuuf! xalleena kullu shi wa tibivnaak. Bikuun leena shinu?”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) حَينَئِذٍ قَالَ لَهُ بُطرُسُ: «هَا نَحْنُ قَدْ تَرَكْنَا كُلَّ شَيءٍ لِكَي نَتبَعَكَ! فَمَاذَا سَيَكُونُ لَنَا؟»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ لَه بُطرس: «ها قد تَرَكْنا نَحنُ كُلَّ شَيءٍ وتَبِعناك، فماذا يكونُ مَصيرُنا؟»
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَقَالَ لَهُ بُطْرُسُ: ”لَاحِظْ أَنَّنَا تَرَكْنَا كُلَّ شَيْءٍ وَتَبِعْنَاكَ. فَمَا هُوَ نَصِيبُنَا؟“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Bavdeen Buṭrus radda valeehu wa gaal, “Shuuf! xalleena kullu shi wa tibivnaak. Bikuun leena shinu?”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) بَعدين بُطْرُس رَدَّ عَليهو و قال: ”شوف! خَلّينا كُلّو شي و تِبِعناك. بِكون لينا شِنو؟“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) داك الوَقت جاوَب بُطرُس وقاللو: "هانا حْنا خَلّينا كُل شي وتَبَّعناك، واش تْكون دَعوَتنا؟"
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وقالَ لَه بُطرُسُ: «ها نَحنُ تَركْنا كُلّ شيءٍ وتَبِعْناكَ، فماذا يكونُ نَصيبُنا؟»
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 الوَقْتْ هَاذَاكَا جَاوِبْ بُطْرُسْ: «هَانَا أَحْنَا خَلِّينَا كُلْ شَيْء وْتَبِّعْنَاكْ، شْنُوَّة بَاشْ نَاخْذُوا؟»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَأَجَابَ بُطْرُسُ حِينَئِذٍ وَقَالَ لَهُ: «هَا نَحْنُ قَدْ تَرَكْنَا كُلَّ شَيْءٍ وَتَبِعْنَاكَ. فَمَاذَا يَكُونُ لَنَا؟».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فأجابَ بُطرُسُ حينَئذٍ وقالَ لهُ: «ها نَحنُ قد ترَكنا كُلَّ شَيءٍ وتَبِعناكَ. فماذا يكونُ لنا؟».
Arabic Bible ERV 2009 حَينَئِذٍ قالَ لَهُ بُطرُسُ: «ها نَحنُ قَدْ تَرَكنا كُلَّ شَيءٍ لِكَيْ نَتبَعَكَ! فَماذا سَيَكُونُ لَنا؟»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) عندئذ قال بطرس: «ها نحن قد تركنا كل شيء وتبعناك، فماذا يكون نصيبنا؟»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْجَاوْبُه بُطْرُسْ وْݣَالْ: «هَا حْنَا خَلِّينَا كُلّْشِي وْتْبَعْنَاكْ، آشْ غَادِي يْكُونْ الْجَزَاءْ دْيَالْنَا؟».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) حِينَئِذٍ أَجَابَ بُطْرُسُ وَقَالَ لَهُ: "هُوَذَا نَحْنَ قَدْ تَرَكْنَا كُلَّ شَيْءٍ وَتَبِعْنَاكَ، فَمَاذَا يَكُونُ لَنَا؟"
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) عِنْدَئِذٍ قَالَ بُطْرُسُ: «هَا نَحْنُ قَدْ تَرَكْنَا كُلَّ شَيْءٍ وَتَبِعْنَاكَ، فَمَاذَا يَكُونُ نَصِيبُنَا؟»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Se3eta 2allo Boutros: "ne7na tarakna kell shi w-l7e2nek, shou ra7 ykoun massirna?"
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ديك الساعة جاوب بُطْرُس وْقال لو: "ها حنايَ سمحْنا في كُل شي وْتبَعْناك. شنّو غادي يكون لِنا؟"
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَقَالَ لَهُ بُطْرُسُ: ”لَاحِظْ أَنَّنَا تَرَكْنَا كُلَّ شَيْءٍ وَتَبِعْنَاكَ. فَمَا هُوَ نَصِيبُنَا؟“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فاجاب بطرس حينئذ وقال له ها نحن قد تركنا كل شيء وتبعناك. فماذا يكون لنا.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) حَينَئِذٍ قَالَ لَهُ بُطرُسُ: «هَا نَحْنُ قَدْ تَرَكْنَا كُلَّ شَيءٍ لِكَي نَتبَعَكَ! فَمَاذَا سَيَكُونُ لَنَا؟»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فالتَفَتَ إليهِ بُطرُسُ الصَّخرُ قائلاً: "ها قد تَرَكنا كُلَّ شَيءٍ وَراءَنا وتَبِعناكَ! فما أجرُنا لِقاءَ ذلِكَ؟!"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) يَاخِي بُطْرُسْ قَالُّو: «هَانَا أَحْنَا خَلِّينَا كُلْ شَيْ وتَبَّعْنَاكْ، شْنُوَّة بِشْ نَاخْذُوا؟».