Matthew 16:14 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa gaalu, “Bavḍ min an naas biguulu Yuuḥanna al Mavmadaan, wa taanyiin yaguulu Iiliyya, wa taanyiin yaguulu Irmiya walla waaḥid min al anbiya.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَأجَابَ تَلَامِيذُهُ: «بَعْضُهُمْ يَقُولُ إنَّكَ يُوحَنَّا المَعْمَدَانُ، وَآخَرُونَ إنَّكَ إيلِيَّا، وَآخَرُونَ إنَّكَ إرمِيَا، أوْ نَبِيٌّ كَبَاقِي الأنْبِيَاءِ.» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فقالوا: «بَعْضُهم يقول: هو يوحَنَّا المَعمَدان، وبَعضُهمُ الآخَرُ يقول: هو إِيلِيَّا، وغيرُهم يقول: هو إِرْمِيا أَو أَحَدُ الأَنبِياء». |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَقَالُوا: ”الْبَعْضُ يَقُولُ إِنَّكَ يَحْيَى الْمُغَطِّسُ، وَالْبَعْضُ إِنَّكَ إِلْيَاسُ، وَالْبَعْضُ الْآخَرُ يَقُولُ إِنَّكَ إِرْمِيَا أَوْ وَاحِدٌ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ.“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa gaalu, “Bavḍ min an naas biguulu Yuuḥanna al Mavmadaan, wa taanyiin yaguulu Iiliyya, wa taanyiin yaguulu Irmiya walla waaḥid min al anbiya.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و قالو: ”بَعض مِن النّاس بِقولو يُوحَنَّا المَعمَدان، و تانيين يَقولو إِيلِيَّا، و تانيين يَقولو إِرْمِيَا ولّا واحِد مِن الأنبياء.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | جاوبوه: "كايَن اللي يْقولو يوحَنّا المَعمَدان، واحَدُخرين إيليّا، وواحَدُخرين إرميا وَلاّ واحَد من الأَنبيا"، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فأجابوا: «بعضُهُم يقولُ: يوحنّا المَعْمدانُ، وبعضُهُم يقولُ: إيليّا، وغيرُهُم يقولُ: إرميا أو أحَدُ الأنبياءِ». |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | جَاوْبُوهْ: «ثَمَّة شْكُونْ يْقُولُوا الِّي إِنْتِ يُوحَنَّا المَعْمَدَانْ، وْأُخْرِينْ يْقُولُوا الِّي إِنْتِ إِيلِيَّا، وْأُخْرِينْ يْقُولُوا الِّي إِنْتِ إِرْمِيَا وِلاَّ وَاحِدْ مِالأَنْبِيَاءْ.» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَقَالُوا: «قَوْمٌ: يُوحَنَّا ٱلْمَعْمَدَانُ، وَآخَرُونَ: إِيلِيَّا، وَآخَرُونَ: إِرْمِيَا أَوْ وَاحِدٌ مِنَ ٱلْأَنْبِيَاءِ». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فقالوا: «قَوْمٌ: يوحَنا المَعمَدانُ، وآخَرونَ: إيليّا، وآخَرونَ: إرميا أو واحِدٌ مِنَ الأنبياءِ». |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَأجابَ تَلامِيذُهُ: «بَعضُهُمْ يَقُولُ إنَّكَ يُوحَنّا المَعْمَدانُ، وَآخَرُونَ إنَّكَ إيلِيّا، وَآخَرُونَ إنَّكَ إرمِيا، أوْ نَبِيٌّ كَباقِي الأنبِياءِ.» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فأجابوه: «يقول بعضهم إنك يوحنا المعمدان، وغيرهم إنك النبي إيليا، وآخرون إنك إرميا، أو واحد من الأنبياء». |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْهُمَ يْجَاوْبُوهْ: «شِي مْنّْهُمْ كَيْݣُولْ: يُوحَنَّا الْمَعْمَدَانْ، وْشِي كَيْݣُولْ: النّْبِي إِيلِيَّا، وْوْحْدِينْ خْرِينْ كَيْݣُولُو: النّْبِي إِرْمِيَا وْلَا شِي وَاحْدْ مْنْ الْأَنْبِيَا». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَقَالُوا: "قَوْمٌ يَقُولونَ إِنَّكَ يُوحَنَّا المَعْمَدَانِ، وَآخَرُونَ إِنَّكَ إِيليَّا، وَآخَرُونَ إِنَّكَ إِرمِياءُ أَوْ وَاحِدٌ مِنَ الأَنْبِيَاء". |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَأَجَابُوهُ: «يَقُولُ بَعْضُهُمْ إِنَّكَ يُوحَنَّا الْمَعْمَدَانُ، وَغَيْرُهُمْ إِنَّكَ النَّبِيُّ إِيلِيَّا، وآخَرُونَ إِنَّكَ إِرْمِيَا، أَوْ وَاحِدٌ مِنَ الأَنْبِيَاءِ». |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Jewabouh: "fi nes bi2oulo: You7anna el-ma3maden, w-fi minnon bi2oulo: Eliyya, w-ghayron bi2oul: Ermiya aw-wa7ad min el-anbiya." |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | قالو: "البعض كيقولو يوحَنّا المَعْمَدان، ويَخرين إيليّا، ويَخرين إرْميا أَوْلا واحد من الأَنْبياء." |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَقَالُوا: ”الْبَعْضُ يَقُولُ إِنَّكَ يَحْيَى الْمُغَطِّسُ، وَالْبَعْضُ إِنَّكَ إِلْيَاسُ، وَالْبَعْضُ الْآخَرُ يَقُولُ إِنَّكَ إِرْمِيَا أَوْ وَاحِدٌ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ.“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فقالوا. قوم يوحنا المعمدان. وآخرون ايليا. وآخرون ارميا او واحد من الانبياء. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَأجَابَ تَلَامِيذُهُ: «بَعْضُهُمْ يَقُولُ إنَّكَ يُوحَنَّا المَعْمَدَانُ، وَآخَرُونَ إنَّكَ إيلِيَّا، وَآخَرُونَ إنَّكَ إرمِيَا، أوْ نَبِيٌّ كَبَاقِي الأنْبِيَاءِ.» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فأجابوهُ قائلينَ: "يَرى بَعضٌ أنّكَ النَّبيُّ يَحيى بِن زَكَريّا وقد بُعِثَ حَيًّا. ويَقولُ آخَرونَ إنّكَ النَّبيُّ إلياسُ وقد عادَ مِن غَيبتِهِ، وفِئةٌ ثالثةٌ تَقولُ إنّكَ النَّبيُّ إرميا أو أحَدُ الأنبياءِ الأوّلينَ وقد عادَ إلى الحَياةِ". |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | جَاوْبُوهْ: «فِيهُمْ شْكُونْ يْقُولْ الِّي إِنْتِ يُوحَنَّا الِّي يْعَمِّدْ، وأُخْرِينْ يْقُولُوا الِّي إِنْتِ إِيلِيَّا، وغِيرْهُمْ يْقُولْ الِّي إِنْتِ إِرْمِيَا وَلَّا وَاحِدْ مِالأَنْبِيَاءْ». |