Matthew 15:32 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Bavdeen Yasuuv naada talaamiizu wa gaal leehum, “Ana vindi raḥma vala_n naas, vashaanum mavaai talaata aiyaam hassav, wa maa vindahum akl. Wa ana maa vaawiz arassilum javaaniin, vashaan yimkin yagavu fi_s sikka.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَاسْتَدْعَى يَسُوعُ تَلَامِيذَهُ وَقَالَ: «إنَّنِي أُشفِقُ عَلَى هَؤُلَاءِ النَّاسِ، فَهُمْ مَعِي مُنْذُ ثَلَاثَةِ أيَّامٍ وَلَا شَيءَ مَعَهُمْ لِيَأْكُلُوا. وَلَا أُريدُ أنْ أصرِفَهُمْ جَوْعَى، لِئَلَّا يُغْمَىْ عَلَيْهِمْ فِي الطَّرِيقِ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فدَعا يسوعُ تَلاميذَه وقالَ لَهم: «أُشفِقُ عَلى هٰذا الجَمْع، فإِنَّهم مُنذُ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ يُلازِمونَني ولَيسَ عِندَهُم ما يأكُلون. فلا أُريدُ أَن أَصرِفَهم صائمين لِئَلاَّ تَخورَ قُواهُم في الطَّريق».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَنَادَى عِيسَى تَلَامِيذَهُ وَقَالَ لَهُمْ: ”إِنِّي أَشْفِقُ عَلَى الْجُمْهُورِ لِأَنَّهُمْ مَعِي هُنَا مُنْذُ 3 أَيَّامٍ وَلَيْسَ مَعَهُمْ شَيْءٌ لِيَأْكُلُوا. وَلَا أُرِيدُ أَنْ أَصْرِفَهُمْ جَوْعَانِينَ لِئَلَّا يُصِيبَهُمُ الْإِجْهَادُ الشَّدِيدُ فِي الطَّرِيقِ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Bavdeen Yasuuv naada talaamiizu wa gaal leehum, “Ana vindi raḥma vala_n naas, vashaanum mavaai talaata aiyaam hassav, wa maa vindahum akl. Wa ana maa vaawiz arassilum javaaniin, vashaan yimkin yagavu fi_s sikka.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) بَعدين يَسُوع نادى تَلاميذو و قال ليهُم: ”أنا عِندي رَحمَه عَلى النّاس، عَشانُم مَعاي تلاتَه أيام هَسَّع، و ما عِندَهُم أكل. و أنا ما عاوِز أرَسِّلُم جَعانين، عَشان يِمكِن يَقَعو في السِّكَّه.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) عَيَّط يَسوع للتابعين مْتاعو وقالَلهُم: "غاضني هاد الغاشي بَزّاف خاطَر عَندهُم تَلت أيّام وهومَ باقيين معايَ وما عَندهُمش واش ياكلو، وما رانيش حاب نْخَلّيهُم يْروحو صايمين يْعودو يْطيحو فالطْريق"،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ودَعا يَسوعُ تلاميذَهُ وقالَ لهُم: «أُشفِقُ على هذا الجَمعِ، فهُم مِنْ ثلاثَةِ أيّامٍ يُلازِمونَني، وما عِندَهُم ما يأكُلونَ. فلا أريدُ أن أصرِفَهُم صائِمينَ، لِئلاّ تَخورَ قِواهُم في الطّريقِ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْنَادَى يَسُوعْ تْلاَمِذْتُو وْقَالِلْهُمْ: «رَاهُمْ النَّاسْ غَايْضِينِّي، عْلَى خَاطِرْهُمْ بْقَاوْ مْعَايَا ثْلاَثَة أَيَّامْ مِنْ غِيرْ مَاكْلَة. وْمَا نْحِبِّشْ نَبْعِثْهُمْ يْرَوّْحُوا وْهُومَا جْوَاعَا بَاشْ مَا يْدُوخُوشْ فِي الثْنِيَّة.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَأَمَّا يَسُوعُ فَدَعَا تَلَامِيذَهُ وَقَالَ: «إِنِّي أُشْفِقُ عَلَى ٱلْجَمْعِ، لِأَنَّ ٱلْآنَ لَهُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ يَمْكُثُونَ مَعِي وَلَيْسَ لَهُمْ مَا يَأْكُلُونَ. وَلَسْتُ أُرِيدُ أَنْ أَصْرِفَهُمْ صَائِمِينَ لِئَلَّا يُخَوِّرُوا فِي ٱلطَّرِيقِ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وأمّا يَسوعُ فدَعا تلاميذَهُ وقالَ: «إنّي أُشفِقُ علَى الجَمعِ، لأنَّ الآنَ لهُمْ ثَلاثَةَ أيّامٍ يَمكُثونَ مَعي وليس لهُمْ ما يأكُلونَ. ولَستُ أُريدُ أنْ أصرِفَهُمْ صائمينَ لئَلّا يُخَوِّروا في الطريقِ».
Arabic Bible ERV 2009 يَسُوعُ يُطعِمُ أكثَرَ مِنْ أربَعَةِ آلاف فَاسْتَدْعَى يَسُوعُ تَلامِيذَهُ وَقالَ: «إنَّنِي أُشفِقُ عَلَى هَؤُلاءِ النّاسِ، فَهُمْ مَعِي مُنذُ ثَلاثَةِ أيّامٍ وَلا شَيءَ مَعَهُمْ لِيَأكُلُوا. وَلا أُريدُ أنْ أصرِفَهُمْ جَوْعَى، لِئَلّا يُغْمَىْ عَلَيهِمْ فِي الطَّرِيقِ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ولكن يسوع دعا تلاميذه إليه وقال: «إني أشفق على الجمع لأنهم مازالوا معي منذ ثلاثة أيام وليس عندهم ما يأكلون. ولا أريد أن أصرفهم صائمين لئلا تخور قواهم في الطريق».
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْعَيّْطْ يَسُوعْ عْلَى تْلَامْدُه وْݣَالْ لِيهُمْ: «بْقَاوْ فِيَّ هَادْ النَّاسْ، عْلَاحْقَّاشْ تْلْتْ يَّامْ هَادِي وْهُمَ مْعَايَ، وْمَا عَنْدْهُمْ مَا يَاكْلُو. وْمَا بْغِيتْشْ نْصِيفْطْهُمْ جِيعَانِينْ بَاشْ مَا يْسَخْفُوشْ فْالطّْرِيقْ».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) ثُمَّ دَعَا يَسُوعُ تَلامِيذَهُ وَقَالَ لَهُمْ: إِنَّنِي أَتَحنَّنُ عَلَى الجَمْعِ، فَإنَّهُمْ مُنْذُ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ يُلازِمُونَنِى وَلَيْسَ عِنْدَهُمْ مَا يَأْكُلون، وَلا أُرِيدُ أَنْ أَصْرِفَهُم صَائِمين، لِئَلاَّ يَخُورُوا فِي الطَّرِيقِ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَلكِنَّ يَسُوعَ دَعَا تَلاَمِيذَهُ إِلَيْهِ وَقَالَ: «إِنِّي أُشْفِقُ عَلَى الْجَمْعِ لأَنَّهُمْ مَازَالُوا مَعِي مُنْذُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ وَلَيْسَ عِنْدَهُمْ مَا يَأْكُلُونَهُ. وَلاَ أُرِيدُ أَنْ أَصْرِفَهُمْ صَائِمِينَ لِئَلاَّ يُصِيبُهُمْ الإعْيَاءُ فِي الطَّرِيقِ».
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Neda YASOU3 tlemizo w-2allon: "ana shef2an 3ala hal-nes, li2anno sarlon tlet tiyyem ma3e, w-ma 3endon shi yeklouh. W-ma badde eb3aton min hon saymin, ta-ma yet3abo 3al-tari2."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْعَيّط يَسوع نالتلامد ديالو وْقال: "كيعزّو عليَّ الناس، حيت هَدي تلت أيّام وْهُمَ ݣالسين معيَ وْما عندوم ما ياكلو. وْما بغيتْ شي نصيفطوم صايمين، وَقيلا يقدرو يسخفو في الطريق."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَنَادَى عِيسَى تَلَامِيذَهُ وَقَالَ لَهُمْ: ”إِنِّي أَشْفِقُ عَلَى الْجُمْهُورِ لِأَنَّهُمْ مَعِي هُنَا مُنْذُ 3 أَيَّامٍ وَلَيْسَ مَعَهُمْ شَيْءٌ لِيَأْكُلُوا. وَلَا أُرِيدُ أَنْ أَصْرِفَهُمْ جَوْعَانِينَ لِئَلَّا يُصِيبَهُمُ الْإِجْهَادُ الشَّدِيدُ فِي الطَّرِيقِ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) واما يسوع فدعا تلاميذه وقال اني اشفق على الجمع لان الآن لهم ثلاثة ايام يمكثون معي وليس لهم ما ياكلون. ولست اريد ان اصرفهم صائمين لئلا يخوّروا في الطريق.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَاسْتَدْعَى يَسُوعُ تَلَامِيذَهُ وَقَالَ: «إنَّنِي أُشفِقُ عَلَى هَؤُلَاءِ النَّاسِ، فَهُمْ مَعِي مُنْذُ ثَلَاثَةِ أيَّامٍ وَلَا شَيءَ مَعَهُمْ لِيَأْكُلُوا. وَلَا أُريدُ أنْ أصرِفَهُمْ جَوْعَى، لِئَلَّا يُغْمَىْ عَلَيْهِمْ فِي الطَّرِيقِ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ودَعا سَيِّدُنا عيسى (سلامُهُ علينا) أتباعَهُ قائلاً: "إنّي مُشفِقٌ على هذِهِ الجُموعِ الشّاخِصةِ إليّ مُنذُ ثَلاثةِ أيّامٍ دونَ طَعامٍ. وأخشى إن طَلَبتُ مِنهُم العَودةَ إلى بُيوتِهِم، أن تَخورَ قِواهُم في الطَّريق!"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وعَيِّطْ يَسُوعْ لِتْلَامِذْتُو وقَالِلْهُمْ: «النَّاسْ هَاذُومَا غَايْضِينِّي، عْلَى خَاطِرْهُمْ بْقَاوْ مْعَايَا ثْلَاثَة أَيَّامْ ومَا عَنْدْهُمْشْ مَا يَاكْلُوا. ومَا نْحِبِّشْ نَبْعَثْهُمْ يْرَوْحُوا وهُومَا جْوَاعَى بَاشْ مَا يَعْيَاوِشْ فِي الثْنِيَّة».