Matthew 15:29 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Yasuuv marag min hinaak, wa masha vala ṭarf Baḥar aj Jaliil. Wa ṭalav le_j jabal wa gavad hinaak.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَتَرَكَ يَسُوعُ ذَلِكَ المَكَانَ وَذَهَبَ إلَى مَنْطِقَةٍ قُرْبَ بُحَيْرَةِ الجَلِيلِ. وَصَعِدَ إلَى تَلَّةٍ وَجَلَسَ هُنَاكَ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ثُمَّ ذَهَبَ يسوعُ مِن هُناك وجاءَ إِلى شاطِئِ بَحرِ الجَليل، فصَعِدَ الجَبَلَ وجَلَسَ هُنالِك.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَخَرَجَ عِيسَى مِنْ هُنَاكَ، وَجَاءَ إِلَى بُحَيْرَةِ الْجَلِيلِ، وَصَعِدَ إِلَى الْجَبَلِ وَجَلَسَ هُنَاكَ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Yasuuv marag min hinaak, wa masha vala ṭarf Baḥar aj Jaliil. Wa ṭalav le_j jabal wa gavad hinaak.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و يَسُوع مَرَق مِن هِناك، و مَشى عَلى طَرف بَحَر الجَّليل. و طَلَع لِلجَّبَل و قَعَد هِناك.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) راح يَسوع من تَمّة وجا لشَط بْحَر الجْليل وطْلَع للجْبَل وقْعَد تَمّة.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) واَنتَقَلَ يَسوعُ مِنْ هُناكَ إلى شاطئِ بحرِ الجليلِ، فصَعِدَ الجبَلَ وجَلَسَ هُناكَ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِمْشَى يَسُوعْ مِنْ غَادِي وِتْعَدَّى عْلَى الشَّطْ مْتَاعْ بُحَيْرِةْ الجَلِيلْ، وِطْلَعْ فُوقْ الجْبَلْ وِقْعَدْ الغَادِي.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) ثُمَّ ٱنْتَقَلَ يَسُوعُ مِنْ هُنَاكَ وَجَاءَ إِلَى جَانِبِ بَحْرِ ٱلْجَلِيلِ، وَصَعِدَ إِلَى ٱلْجَبَلِ وَجَلَسَ هُنَاكَ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ثُمَّ انتَقَلَ يَسوعُ مِنْ هناكَ وجاءَ إلَى جانِبِ بحرِ الجَليلِ، وصَعِدَ إلَى الجَبَلِ وجَلَسَ هناكَ.
Arabic Bible ERV 2009 يَسُوعُ يَشفِي كَثِيرِين وَتَرَكَ يَسُوعُ ذَلِكَ المَكانَ وَذَهَبَ إلَى مِنْطَقَةٍ قُربَ بُحَيرَةِ الجَلِيلِ. وَصَعِدَ إلَى تَلَّةٍ وَجَلَسَ هُناكَ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ثم انتقل يسوع من تلك المنطقة، متجها إلى بحيرة الجليل. فصعد إلى الجبل وجلس هناك.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمْنْ بَعْدْ، مْشَى يَسُوعْ مْنْ تْمَّ لْجَنْبْ الْبْحَرْ دْيَالْ الْجَلِيلْ، وْطْلَعْ لْلجّْبَلْ وْݣْلَسْ تْمَّ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) ثُمَّ انْتَقَلَ يَسُوعُ مِنْ هُنَاكَ وَأَتَى إِلَى جَانِبِ بَحْرِ الجَلِيل، وَصَعِدَ إِلَى الجَبَلِ وَجَلَسَ هُنَاكَ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) ثُمَّ انْتَقَلَ يَسُوعُ مِنْ تِلْكَ الْمِنْطَقَةِ، مُتَّجِهاً إِلَى بُحَيْرَةِ الْجَلِيلِ. فَصَعِدَ إِلَى الْجَبَلِ وَجَلَسَ هُنَاكَ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Fall YASOU3 min honik w-eja 3a-shatt ba7r el-Jaleel, w-toli3 3al-jabal w-2a3ad.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) خرج يَسوع من تمّاك وْمشى نْجهة البحَر د الجَليل. وْطلَع نالجّبل وْݣلس تمّاك،
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَخَرَجَ عِيسَى مِنْ هُنَاكَ، وَجَاءَ إِلَى بُحَيْرَةِ الْجَلِيلِ، وَصَعِدَ إِلَى الْجَبَلِ وَجَلَسَ هُنَاكَ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ثم انتقل يسوع من هناك وجاء الى جانب بحر الجليل. وصعد الى الجبل وجلس هناك.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَتَرَكَ يَسُوعُ ذَلِكَ المَكَانَ وَذَهَبَ إلَى مَنْطِقَةٍ قُرْبَ بُحَيْرَةِ الجَلِيلِ. وَصَعِدَ إلَى تَلَّةٍ وَجَلَسَ هُنَاكَ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ثُمّ تَوَجَّهَ (سلامُهُ علينا) إلى بُحَيرةِ طَبَريّا وصَعِدَ الجَبَلَ بجانِبِها واتّخَذَ فيهِ مَكانًا لهُ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ومْبَعِّدْ مْشَى يَسُوعْ مِنْ غَادِي وجَاء لْشَطْ بُحَيْرِةْ الجَلِيلْ، وطْلَعْ لِلجْبَلْ وقْعَدْ غَادِي.