Matthew 14:8 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa hiya, bavd maa ummaha kallamata, gaalat, “Addiini hina fi ṣiiniyya raas Yuuḥanna al Mavmadaan.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) لَكِنَّ أُمَّهَا كَانَتْ قَدْ لَقَّنَتْهَا مَا تَطْلُبُ، فَقَالَتْ: «أعْطِنِي رَأسَ يُوحَنَّا المَعْمَدَانِ هُنَا عَلَى طَبَقٍ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فلَقَّنَتها أُمُّها فقالت: «أَعطِني هَهُنا على طَبَقٍ رأسَ يُوحَنَّا المَعمَدان».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَتَلَقَّنَتْ مِنْ أُمِّهَا، وَقَالَتْ لَهُ: ”أَعْطِنِي هُنَا عَلَى طَبَقٍ رَأْسَ يَحْيَى الْمُغَطِّسِ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa hiya, bavd maa ummaha kallamata, gaalat, “Addiini hina fi ṣiiniyya raas Yuuḥanna al Mavmadaan.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و هي، بَعَد ما أُمَّها كَلَّمَتا، قالَت: ”أدّيني هِنا في صينيَّه راس يُوحَنَّا المَعمَدان.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) هيَ بَعد ما قَرّاتها يَمّاها قالَتلو: "أَعطيني دُرك في طَبسي راس يوحَنّا المَعمَدان."
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فلقّنَتْها أمّها، فقالَت لِهيرودُسَ: «أعطِني هُنا على طَبَقٍ رَأسَ يوحنّا المَعمدانِ!»
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْكِوَصَّاتْهَا أُمّْهَا، قَالِتْ لْهِيرُودُسْ: «أَعْطِينِي رَاسْ يُوحَنَّا المَعْمَدَانْ فِي طْبَقْ!»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَهِيَ إِذْ كَانَتْ قَدْ تَلَقَّنَتْ مِنْ أُمِّهَا قَالَتْ: «أَعْطِنِي هَهُنَا عَلَى طَبَقٍ رَأْسَ يُوحَنَّا ٱلْمَعْمَدَانِ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فهي إذ كانتْ قد تلَقَّنَتْ مِنْ أُمِّها قالَتْ: «أعطِني ههنا علَى طَبَقٍ رأسَ يوحَنا المَعمَدانِ».
Arabic Bible ERV 2009 لَكِنَّ أُمَّها كانَتْ قَدْ لَقَّنَتْها ما تَطلُبُ، فَقالَتْ: «أعطِنِي رَأسَ يُوحَنّا المَعْمَدانِ هُنا عَلَى طَبَقٍ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فبعد استشارة أمها، قالت: «أعطني هنا على طبق رأس يوحنا المعمدان!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْحِيتْ وْصَّاتْهَا مّْهَا آشْ تْدِيرْ، ݣَالْتْ لْهِيرُودُسْ: «جِيبْ لِيَّ دَابَا رَاسْ يُوحَنَّا الْمَعْمَدَانْ فْطَبْسِيلْ!».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَتَلقَّنَت مِن أُمِّهَا وَقَالَتْ: "أَعْطِني هَهُنَا رَأْسَ يُوحَنَّا المَعْمَدانِ عَلَى طَبَقٍ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَبَعْدَ اسْتِشَارَةِ أُمِّهَا، قَالَتْ: «أَعْطِنِي هُنَا عَلَى طَبَقٍ رَأْسَ يُوحَنَّا الْمَعْمَدَانِ!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2aletla emma ta-t2ello: "2addemle 3a-taba2 ras You7anna el-Ma3maden."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْحيت قرّاتاْ يمّاها، قالت: "عْطيني هنايَ على واحد الصينيّة الراس د يوحَنّا المَعْمَدان."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَتَلَقَّنَتْ مِنْ أُمِّهَا، وَقَالَتْ لَهُ: ”أَعْطِنِي هُنَا عَلَى طَبَقٍ رَأْسَ يَحْيَى الْمُغَطِّسِ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فهي اذ كانت قد تلقنت من امها قالت أعطيني ههنا على طبق راس يوحنا المعمدان.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) لَكِنَّ أُمَّهَا كَانَتْ قَدْ لَقَّنَتْهَا مَا تَطْلُبُ، فَقَالَتْ: «أعْطِنِي رَأسَ يُوحَنَّا المَعْمَدَانِ هُنَا عَلَى طَبَقٍ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فطَلَبَت بتَحريضٍ مِن أُمِّها قائلةً: "أُريدُ رأسَ يَحيى بِن زَكَريّا على طَبَقٍ هَديّةً مِنكَ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وبَعْدْمَا شَاوْرِتْ أُمْهَا قَالِتْ لْهِيرُودُسْ: «أَعْطِينِي رَاسْ يُوحَنَّا الِّي يْعَمِّدْ عْلَى طْبَقْ!».