Matthew 14:19 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa amar an naas yagvudu vala_l geshsh. Bavdeen axad al xamsa rughfaan wa_s samakteen, wa vaayan le_s sama wa baarak, wa kassar ar rughfaan wa addaaha le_t talaamiiz, wa_t talaamiiz addooha le_n naas.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَأمَرَ النَّاسَ بِالجُلُوسِ عَلَى العُشْبِ. ثُمَّ أخَذَ يَسُوعُ أرغِفَةَ الخُبْزِ الخَمْسَةَ وَالسَّمَكَتِينِ، وَشَكَرَ اللهَ رَافِعًا عَيْنَيْهِ إلَى السَّمَاءِ. ثُمَّ قَسَّمَهَا وَأعْطَى الأرغِفَةَ لِتَلَامِيذِهِ فَوَزَّعُوهَا عَلَى النَّاسِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ثُمَّ أَمَر الجُموعَ بِالقُعودِ على العُشْب، وأَخَذَ الأَرغِفَةَ الخَمسَةَ والسَّمَكَتَيْن، ورَفَعَ عَينَيه نَحوَ السَّماء، وباركَ وكسَرَ الأَرغِفة، وناوَلَها تَلاميذَه، والتَّلاميذُ ناوَلوها الجُموع.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَأَمَرَ الْجُمْهُورَ أَنْ يَجْلِسُوا عَلَى الْعُشْبِ، ثُمَّ أَخَذَ الْأَرْغِفَةَ الْـ5 وَالسَّمَكَتَيْنِ، وَنَظَرَ إِلَى فَوْقُ، إِلَى السَّمَاءِ، وَشَكَرَ اللهَ ثُمَّ قَسَّمَ الْخُبْزَ وَأَعْطَى التَّلَامِيذَ، وَالتَّلَامِيذُ أَعْطَوْا النَّاسَ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa amar an naas yagvudu vala_l geshsh. Bavdeen axad al xamsa rughfaan wa_s samakteen, wa vaayan le_s sama wa baarak, wa kassar ar rughfaan wa addaaha le_t talaamiiz, wa_t talaamiiz addooha le_n naas.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و أمَر النّاس يَقعُدو عَلى القَش. بَعدين أخَد الخَمسَه رَغِفان و السَّمَكتين، و عايَن لِلسَّما و بارَك، و كَسَّر الرَّغِفان و أدّاها لِلتَّلاميذ، و التَّلاميذ أدّوها لِلنّاس.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) آمَر يَسوع الغاشي باش يَقُّعدو على الحْشيش، وخْدا الخَمس خُبزات والزوج حوتات وطَلَّع عينيه للسْما، بارَك وقْسَم وعْطا الخُبز للتابعين والتابعين عْطاوهُم للغاشي.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ثُمّ أمَرَ الجُموعَ أنْ يَقعُدوا على العُشبِ، وأخَذَ الأرغِفَةَ الخَمسَةَ والسّمكتَينِ، ورَفَعَ عَينَيهِ نحوَ السّماءِ وبارَكَ وكسَرَ الأرغِفَةَ وأعطَى تلامِيذَهُ، والتّلاميذُ أعطَوا الجُموعَ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِأْمَرْ النَّاسْ بَاشْ يُقْعْدُوا الُّوطَا عْلَى الحْشِيشْ، وِخْذَا الخَمْسَة خُبْزَاتْ وِالحُوتِّينْ، وْهَزْ عِينِيهْ لِلسْمَاء، وْبَارِكْ وِقْسِمْ الخُبْزَاتْ وِعْطَاهُمْ لِلتْلاَمْذَة، وِالتْلاَمْذَة عْطَاوْهُمْ لِلنَّاسْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَأَمَرَ ٱلْجُمُوعَ أَنْ يَتَّكِئُوا عَلَى ٱلْعُشْبِ. ثُمَّ أَخَذَ ٱلْأَرْغِفَةَ ٱلْخَمْسَةَ وَٱلسَّمَكَتَيْنِ، وَرَفَعَ نَظَرَهُ نَحْوَ ٱلسَّمَاءِ وَبَارَكَ وَكَسَّرَ وَأَعْطَى ٱلْأَرْغِفَةَ لِلتَّلَامِيذِ، وَٱلتَّلَامِيذُ لِلْجُمُوعِ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فأمَرَ الجُموعَ أنْ يتَّكِئوا علَى العُشبِ. ثُمَّ أخَذَ الأرغِفَةَ الخَمسَةَ والسَّمَكَتَينِ، ورَفَعَ نَظَرَهُ نَحوَ السماءِ وبارَكَ وكسَّرَ وأعطَى الأرغِفَةَ للتلاميذِ، والتلاميذُ للجُموعِ.
Arabic Bible ERV 2009 وَأمَرَ النّاسَ بِالجُلُوسِ عَلَى العُشْبِ. ثُمَّ أخَذَ يَسُوعُ أرغِفَةَ الخُبزِ الخَمسَةَ وَالسَّمَكَتِيْنِ، وَشَكَرَ اللهَ رافِعاً عَينَيهِ إلَى السَّماءِ. ثُمَّ قَسَّمَها وَأعطَى الأرغِفَةَ لِتَلامِيذِهِ فَوَزَّعُوها عَلَى النّاسِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وأمر الجموع أن يجلسوا على العشب. ثم أخذ الأرغفة الخمسة والسمكتين، ورفع نظره إلى السماء، وبارك وكسر الأرغفة، وأعطاها للتلاميذ، فوزعوها على الجموع.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهُوَ يْآمْرْ الجّْمَاعَاتْ دْ النَّاسْ بَاشْ يْݣَلْسُو عْلَى الرّْبِيعْ. وْخْدَا هَادُوكْ الْخَمْسَة دْ الْخُبْزَاتْ وْالجُّوجْ دْ الْحُوتَاتْ وْهْزّْ عِينِيهْ لْلسّْمَا وْشْكَرْ اللَّهْ. وْمْلِّي قَطّْعْ الْخُبْزَاتْ عْطَى لْتْلَامْدُه، وْالتّْلَامْدْ عْطَاوْ لْلجّْمَاعَاتْ دْيَالْ النَّاسْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَأَمَرَ بِجُلُوسِ الجُمُوعِ عَلَى العُشْبِ، ثمّ أَخَذَ الأَرْغِفَةَ الخَمْسَةَ وَالسَّمَكتَينِ، وَنَظَر إِلَى السَّمَاءِ، وَبَارَكَ وَكَسَرَ، وَأَعْطَى الأَرغِفَةَ لِتَلامِيذِهِ، وَالتَّلاَمِيذُ للجُمُوعِ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَأَمَرَ الْجُمُوعَ أَنْ يَجْلِسُوا عَلَى الْعُشْبِ. ثُمَّ أَخَذَ الأَرْغِفَةَ الْخَمْسَةَ وَالسَّمَكَتَيْنِ، وَرَفَعَ نَظَرَهُ إِلَى السَّمَاءِ، وَبَارَكَ وَكَسَّرَ الأَرْغِفَةَ، وَأَعْطَاهَا لِلتَّلاَمِيذِ، فَوَزَّعُوهَا عَلَى الْجُمُوعِ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2amar el-nes ye2e3do 3al-7ashish, akhad el-khams tereghfe wel-samakten, w-rafa3 3youno sawb el-sama w-berak w-kasar el-khebz w-3ata tlemizo, wel-tlemiz 3ato el-nes.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ديك الساعة آمر الجماعة يݣلسو على الربيع، وْشبّر الخمسة د الخُبزات والجوج د الحوتات وْعلّى عينو نالسما وْبارك وْقطّعوم، وْعْطى الخُبزات نالتلامد والتلامد عْطاو نالجماعة.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَأَمَرَ الْجُمْهُورَ أَنْ يَجْلِسُوا عَلَى الْعُشْبِ، ثُمَّ أَخَذَ الْأَرْغِفَةَ الْـ5 وَالسَّمَكَتَيْنِ، وَنَظَرَ إِلَى فَوْقُ، إِلَى السَّمَاءِ، وَشَكَرَ اللهَ ثُمَّ قَسَّمَ الْخُبْزَ وَأَعْطَى التَّلَامِيذَ، وَالتَّلَامِيذُ أَعْطَوْا النَّاسَ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فامر الجموع ان يتكئوا على العشب. ثم اخذ الارغفة الخمسة والسمكتين ورفع نظره نحو السماء وبارك وكسر واعطى الارغفة للتلاميذ والتلاميذ للجموع.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَأمَرَ النَّاسَ بِالجُلُوسِ عَلَى العُشْبِ. ثُمَّ أخَذَ يَسُوعُ أرغِفَةَ الخُبْزِ الخَمْسَةَ وَالسَّمَكَتِينِ، وَشَكَرَ اللهَ رَافِعًا عَيْنَيْهِ إلَى السَّمَاءِ. ثُمَّ قَسَّمَهَا وَأعْطَى الأرغِفَةَ لِتَلَامِيذِهِ فَوَزَّعُوهَا عَلَى النَّاسِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وعِندَما أتوهُ بها تَوَجَّهَ (سلامُهُ علينا) إلى الجُموعِ وأمَرَهُم بالجُلوسِ على العُشبِ ثُمّ تَناوَلَ أرغِفةَ الخُبزِ الخَمسةَ والسَّمَكتينِ ورَفَعَ بَصَرَهُ إلى السَّماءِ، حامِدًا اللهَ على فَضلِهِ وكَرَمِهِ، ثُمّ قَسَّمَ الخُبزَ وأعطاهُ لأتباعِهِ الّذينَ وَزَّعوهُ على النّاسِ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وعْطَى أَمْرْ لِلنَّاسْ بَاشْ يُقْعْدُوا عَالحْشِيشْ، وخْذَا الخَمْسَة خُبْزَاتْ والحُوتِّينْ، وهَزْ عِينِيهْ لِلسْمَاء، وشْكَرْ اللَّهْ وقْسِمْ الخُبْزَاتْ وعْطَاهُمْ لِلتْلَامْذَة، والتْلَامْذَة فَرْقُوهُمْ عَالنَّاسْ.