Matthew 13:41 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Ibn al insaan birassil malaaikatu, wa hum bilimmu min malakuutu kullu shi al bikuun as sabab le xaṭiyya wa kull al yavmilu ḥaajaat baṭṭaala,
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) إذْ سَيُرسِلُ ابْنُ الإنْسَانِ مَلَائِكَتَهُ الَّذِينَ سَيَجْمَعُونَ مِنْ مَلَكُوتِهِ كُلَّ المُفسِدِينَ وَالأشرَارِ،
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) يُرسِلُ ٱبنُ الإِنسانِ مَلائكتَه، فَيَجْمَعونَ مُسَبِّبي العَثَراتِ والأَثَمَةَ كافَّةً، فيُخرِجونَهم مِن مَلَكوتِه،
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) الَّذِي صَارَ بَشَرًا يُرْسِلُ مَلَائِكَتَهُ، فَيَنْزِعُونَ مِنْ مَمْلَكَتِهِ كُلَّ مَا يُسَبِّبُ الْخَطِيئَةَ وَكُلَّ مَنْ يَعْمَلُ الشَّرَّ،
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Ibn al insaan birassil malaaikatu, wa hum bilimmu min malakuutu kullu shi al bikuun as sabab le xaṭiyya wa kull al yavmilu ḥaajaat baṭṭaala,
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) إبن الإنسان بِرَسِّل مَلائكَتو، و هُم بِلِمّو مِن مَلَكوتو كُلّو شي البِكون السَّبَب لِخَطيَّه و كُل اليَعمِلو حاجات بَطّالَه،
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) بْن الإنسان يَبعَت المَلايكة مْتاعو ويْنَحّيو من المَلَكوت مْتاعو كامَل سْبايَب العَترة واللي يْديرو الشَر،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) يُرسِلُ اَبنُ الإنسانِ ملائِكتَهُ، فيَجْمعونَ مِنْ مَلكوتِهِ كُلّ المُفسِدينَ والأشرارِ
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 آنَا إِبْنْ الإِنْسَانْ بَاشْ نَبْعِثْ المْلاَيْكَة مْتَاعِي، وْهُومَا بَاشْ يْلِمُّوا المُفْسْدِينْ وِلِّي يَعْمْلُوا فِي الشَّرْ مِالمَمْلْكَة مْتَاعِي
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) يُرْسِلُ ٱبْنُ ٱلْإِنْسَانِ مَلَائِكَتَهُ فَيَجْمَعُونَ مِنْ مَلَكُوتِهِ جَمِيعَ ٱلْمَعَاثِرِ وَفَاعِلِي ٱلْإِثْمِ،
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) يُرسِلُ ابنُ الإنسانِ مَلائكَتَهُ فيَجمَعونَ مِنْ ملكوتِهِ جميعَ المَعاثِرِ وفاعِلي الإثمِ،
Arabic Bible ERV 2009 إذْ سَيُرسِلُ ابْنُ الإنسانِ مَلائِكَتَهُ الَّذِينَ سَيَجمَعُونَ مِنْ مَلَكُوتِهِ كُلَّ المُفسِدِينَ وَالأشرارِ،
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) يرسل ابن الإنسان ملائكته، فيخرجون من ملكوته جميع المفسدين ومرتكبي الإثم،
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) غَادِي يْصِيفْطْ وَلْدْ الْإِنْسَانْ الْمَلَايْكَة دْيَالُه، وْغَادِي يْجَمْعُو مْنْ مَمْلَكْتُه ݣَاعْ الْأُمُورْ اللِّي كَتّْسَبّْبْ فْالدّْنُوبْ وْݣَاعْ هَادُوكْ اللِّي كَيْدَنْبُو،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) يُرسِلُ ابْنُ البَشرِ ملائِكَتَهُ فيجْمَعونَ مِنْ مَمْلَكَتِهِ كُلَّ الشُّكُوكِ وَفَاعِلِي الإِثْم،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) يُرْسِلُ ابْنُ الإِنْسَانِ مَلاَئِكَتَهُ، فَيُخْرِجُونَ مِنْ مَلَكُوتِهِ جَمِيعَ الْمُفْسِدِينَ وَمُرْتَكِبِي الإِثْمِ،
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2eben el-2ensen ra7 yeb3at maleykto yejma3o kell yalle keno sabab shakk, wel-ashrar
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) اِبن الإنسان غادي يصيفط الملائكة ديالو وْغادي يجمعو من المُلك ديالو الناس كاملين الّي هُمَ فاسدين والّي كيعملو الشَّرّ.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) الَّذِي صَارَ بَشَرًا يُرْسِلُ مَلَائِكَتَهُ، فَيَنْزِعُونَ مِنْ مَمْلَكَتِهِ كُلَّ مَا يُسَبِّبُ الْخَطِيئَةَ وَكُلَّ مَنْ يَعْمَلُ الشَّرَّ،
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) يرسل ابن الانسان ملائكته فيجمعون من ملكوته جميع المعاثر وفاعلي الاثم.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) إذْ سَيُرسِلُ ابْنُ الإنْسَانِ مَلَائِكَتَهُ الَّذِينَ سَيَجْمَعُونَ مِنْ مَلَكُوتِهِ كُلَّ المُفسِدِينَ وَالأشرَارِ،
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) يُرسِلُ سَيِّدُ البَشَرِ الملائكةَ ليَنزِعوا مِن مَملَكةِ اللهِ كُلَّ المُفسِدينَ والأشرار،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) يَبْعَثْ إِبْنْ الإِنْسَانْ مْلَايِكْتُو، بَاشْ يْخَرْجُوا مِنْ مَمْلَكْتُو كُلْ الِّي عْمَلُوا الشَّرْ وكُلْ الِّي كَانُوا سْبَبْ فِيهْ،