Matthew 13:37 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa radda valeehum wa gaal, “Al bizrav at teeraab al kwaiyis huwa Ibn al insaan.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ لَهُمْ: «الَّذِي زَرَعَ البُذُورَ الجَيِّدَةَ هُوَ ابْنُ الإنْسَانِ،
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فأَجابَهم: «الَّذي يَزرَعُ الزَّرْعَ الطَّيِّبَ هو ٱبنُ الإِنسان،
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَقَالَ: ”الَّذِي يَزْرَعُ الْبِزْرَ الْجَيِّدَ هُوَ الَّذِي صَارَ بَشَرًا.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa radda valeehum wa gaal, “Al bizrav at teeraab al kwaiyis huwa Ibn al insaan.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و رَدَّ عَليهُم و قال: ”البِزرَع التّيراب الكَويس هو إبن الإنسان.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) جاوَب وقال: "اللي يَزرَع الزَرع المْليح هُوَ بْن الإنسان،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فأجابَهُم: «الّذي زَرعَ زَرْعًا جيّدًا هوَ اَبنُ الإنسانِ،
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 جَاوِبْهُمْ: «الِّي زْرَعْ الزِّرِّيعَة البَاهْيَة هُوَ آنَا إِبْنْ الإِنْسَانْ،
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَأَجَابَ وَقَالَ لَهُمْ: «اَلزَّارِعُ ٱلزَّرْعَ ٱلْجَيِّدَ هُوَ ٱبْنُ ٱلْإِنْسَانِ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فأجابَ وقالَ لهُمْ: «الزّارِعُ الزَّرعَ الجَيِّدَ هو ابنُ الإنسانِ.
Arabic Bible ERV 2009 فَقالَ لَهُمْ: «الَّذِي زَرَعَ البُذُورَ الجَيِّدَةَ هُوَ ابْنُ الإنسانِ،
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فأجابهم: «الزارع الزرع الجيد هو ابن الإنسان.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْجَاوْبْهُمْ وْݣَالْ: «اللِّي كَيْزْرَعْ الزّْرِّيعَة الْمْزْيَانَة هُوَ وَلْدْ الْإِنْسَانْ،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَأَجابَ وَقَالَ لَهُمْ: "أَلَّذِي زَرَعَ الزَّرْعَ الَجيِّدَ هُوَ ابنُ البَشَرِ،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَأَجَابَهُمْ: «الزَّارِعُ الزَّرْعَ الْجَيِّدَ هُوَ ابْنُ الإِنْسَانِ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Jewabon: "yalle zara3 zar3 mni7 houe 2eben el-2ensen,
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ردّ عليهُم وْقالّوم: "الرَّجل الّي كيزرع الزرّيعة المزيانة، هُوَ اِبن الإنسان.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَقَالَ: ”الَّذِي يَزْرَعُ الْبِزْرَ الْجَيِّدَ هُوَ الَّذِي صَارَ بَشَرًا.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فاجاب وقال لهم. الزارع الزرع الجيد هو ابن الانسان.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ لَهُمْ: «الَّذِي زَرَعَ البُذُورَ الجَيِّدَةَ هُوَ ابْنُ الإنْسَانِ،
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فأجابَهُم بقَولِهِ: "إنّ صاحِبَ البُذورِ الجَيّدةِ هو سَيّدُ البَشَرِ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) يَاخِي جَاوِبْهُمْ: «الِّي زْرَعْ الزَّرِّيعَة البَاهْيَة هُوَّ إِبْنْ الإِنْسَانْ،