Matthew 13:3 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kallamum katiir be amsaal wa gaal, “Shuufu! Al muzaariv marag vashaan yazrav teeraabu. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَقَالَ لَهُمْ أشْيَاءَ كَثِيرَةً بِأمثَالٍ. فَقَالَ لَهُمْ: «خَرَجَ فَلَّاحٌ لِيَبْذُرَ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فكلَّمَهُم بِالأَمثالِ على أُمورٍ كثيرةٍ قال: «هُوَذا الزَّارِعُ قد خَرَجَ لِيَزرَعَ. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَكَلَّمَهُمْ بِأَمْثَالٍ فِي أُمُورٍ كَثِيرَةٍ، فَقَالَ: ”خَرَجَ فَلَّاحٌ لِيَزْرَعَ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kallamum katiir be amsaal wa gaal, “Shuufu! Al muzaariv marag vashaan yazrav teeraabu. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و كَلَّمُم كَتير بِأمثال و قال: ”شوفو! المُزارِع مَرَق عَشان يَزرَع تيرابو. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | هْدَر معاهُم بَزّاف بالمْتال وقال: "واحَد الفَلاّح خْرَج باش يَزْرَع، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فكلّمَهُم بأمثالٍ على أُمورٍ كثيرةٍ قالَ: «خرَجَ الزّارِعُ ليزرَعَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وِحْكَالْهُمْ بَرْشَة حَاجَاتْ بِالأَمْثَالْ: «خْرَجْ الفَلاَّحْ بَاشْ يَزْرَعْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَكَلَّمَهُمْ كَثِيرًا بِأَمْثَالٍ قَائِلًا: «هُوَذَا ٱلزَّارِعُ قَدْ خَرَجَ لِيَزْرَعَ، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فكلَّمَهُمْ كثيرًا بأمثالٍ قائلًا: «هوذا الزّارِعُ قد خرجَ ليَزرَعَ، |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَقالَ لَهُمْ أشياءَ كَثِيرَةً بِأمثالٍ. فَقالَ لَهُمْ: «خَرَجَ فَلّاحٌ لِيَبذِرَ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فكلمهم بأمثال في أمور كثيرة، قال: «ها إن الزارع قد خرج ليزر ع. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْعَاوْدْ لِيهُمْ بْزَّافْ دْ الْحْوَايْجْ بْالْمْتُولْ وْݣَالْ: «هَادَا وَاحْدْ الرَّاجْلْ خْرَجْ بَاشْ يْزْرَعْ، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَكَلَّمَهُم كَثِيرًا بِأَمْثَالٍ قَائِلاً: |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَكَلَّمَهُمْ بِأَمْثَالٍ فِي أُمُورٍ كَثِيرَةٍ، قَالَ: «هَا إِنَّ الزَّارِعَ قَدْ خَرَجَ لِيَزْرَعَ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Sar ye7kyon bel-amtel 3an eshya ktire, 2al: "ra7 el-mzeri3 ta-yezra3. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْتكلّم معهُم بزّاف بالأمْتال وْقال: "راه الفلّاح خرج باش يزرع، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَكَلَّمَهُمْ بِأَمْثَالٍ فِي أُمُورٍ كَثِيرَةٍ، فَقَالَ: ”خَرَجَ فَلَّاحٌ لِيَزْرَعَ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فكلهم كثيرا بامثال قائلا هوذا الزارع قد خرج ليزرع. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَقَالَ لَهُمْ أشْيَاءَ كَثِيرَةً بِأمثَالٍ. فَقَالَ لَهُمْ: «خَرَجَ فَلَّاحٌ لِيَبْذُرَ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وكانَ يَضرِبُ لهُم الأمثالَ قائلاً: "خَرَجَ زارِعٌ لبَذرِ الحَبِّ في أرضِهِ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وكَلَّمْهُمْ فِي بَرْشَة أُمُورْ بِالأَمْثَالْ، وقَالْ: «خْرَجْ الفَلَّاحْ بَاشْ يَزْرَعْ. |