Matthew 10:1 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa naada talaamiizu_l iṭnaashar wa addaahum sulṭa vashaan yaṭallivu_l arwaaḥ an najisa wa yashfu kullu maraḍ wa kullu vaya. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَدَعَا يَسُوعُ تَلَامِيذَهُ الِاثنَيْ عَشَرَ، وَأعْطَاهُمْ سُلطَانًا عَلَىْ الأرْوَاحِ النَّجِسَةِ، لِطَردِهَا وَشِفَاءِ جَمِيعِ الأمْرَاضِ وَالعِلَلِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | ودَعا تَلاميذَه الاِثنَي عَشَر، فأَولاهُم سُلطانًا يَطرُدُونَ بِه الأَرواحَ النَّجِسَة ويَشْفونَ النَّاسَ مِن كُلِّ مَرَضٍ وعِلَّة. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَنَادَى إِلَيْهِ تَلَامِيذَهُ الـ12 وَأَعْطَاهُمْ سُلْطَةً لِيَطْرُدُوا الْأَرْوَاحَ الشِّرِّيرَةَ، وَيَشْفُوا مِنْ كُلِّ مَرَضٍ وَدَاءٍ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa naada talaamiizu_l iṭnaashar wa addaahum sulṭa vashaan yaṭallivu_l arwaaḥ an najisa wa yashfu kullu maraḍ wa kullu vaya. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و نادى تَلاميذو الإتناشَر و أدّاهُم سُلطَه عَشان يَطَلِّعو الأرواح النَّجسَه و يَشفو كُلّو مَرَض و كُلّو عَيى. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | عَيَّط يَسوع للتابعين الطْناش مْتاعو، عْطالهُم القُدرة على الأَرواح الناجسين باش يْخَرّجوهُم وباش يَشفيو من كُل مَرض وكُل عيب. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | ودَعا يَسوعُ تلاميذَهُ الاثنيَ عشَرَ وأعْطاهُم سُلطانًا يَطرُدونَ بِه الأرواحَ النّجسَةَ ويَشْفونَ النّاسَ مِنْ كُلّ داءٍ ومرَضٍ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْنَادَى لِلأَثْنَاشِنْ تِلْمِيذْ وِعْطَاهُمْ سُلْطَة عْلَى الأَرْوَاحْ المَنْزُوسَة بَاشْ يْخَرّْجُوهَا وْبَاشْ يِشْفِيوْ النَّاسْ مِالأَمْرَاضْ وِالوْجَايِعْ الكُلْهَا. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | ثُمَّ دَعَا تَلَامِيذَهُ ٱلِٱثْنَيْ عَشَرَ وَأَعْطَاهُمْ سُلْطَانًا عَلَى أَرْوَاحٍ نَجِسَةٍ حَتَّى يُخْرِجُوهَا، وَيَشْفُوا كُلَّ مَرَضٍ وَكُلَّ ضُعْفٍ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | ثُمَّ دَعا تلاميذَهُ الِاثنَيْ عشَرَ وأعطاهُمْ سُلطانًا علَى أرواحٍ نَجِسَةٍ حتَّى يُخرِجوها، ويَشفوا كُلَّ مَرَضٍ وكُلَّ ضُعفٍ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | يَسُوعُ يُرسِلُ تَلامِيذَه وَدَعا يَسُوعُ تَلامِيذَهُ الاثنَي عَشَرَ، وَأعطاهُمْ سُلطاناً عَلَىْ الأرواحِ النَّجِسَةِ، لِطَردِها وَشِفاءِ جَمِيعِ الأمراضِ وَالعِلَلِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | ثم دعا إليه تلاميذه الاثني عشر، وأعطاهم سلطانا على الأرواح النجسة ليطردوها ويشفوا كل مرض وعلة. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | الْفَصْلْ الْعَاشْرْ وْمْنْ بَعْدْ عَيّْطْ يَسُوعْ عْلَى تْلَامْدُه الطّْنَاشْ وْعْطَاهُمْ السُّلْطَة بَاشْ يْخَرّْجُو الجّْنُونْ وْيْشَافِيوْ النَّاسْ مْنْ كُلّْ عْلَّة وْمْنْ كُلّْ مَرْضْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | ثُمَّ دَعَا تَلامِيذَهُ الإِثْنَيْ عَشَرَ وَأَعْطَاهُم سُلْطانًا عَلَى الأَرْوَاحِ النَّجِسَةِ لِكَي يُخْرِجُوهَا وَيَشْفُوا كُلَّ مَرَضٍ وَكُلَّ ضُعْفٍ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | ثُمَّ دَعَا إِلَيْهِ تَلامِيذَهُ الاثْنَيْ عَشَرَ، وَأَعْطَاهُمْ سُلْطَانَاً عَلَى الأَرْوَاحِ النَّجِسَةِ لِيَطْرُدُوهَا وَيَشْفُوا كُلَّ مَرَضٍ وَعِلَّةٍ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Da3a YASOU3 tlemizo el-tna3sh w-3atahon soultan yesh7ato arwe7 el-sharr w-yeshfo el-nes min kell marad w-3elle. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | ديك الساعة عَيّط نالتلامد ديالو بْطناش وْعْطاهُم السلْطة باش يخرّجو الجّنون المنْݣوسين ويشافيو كُل مرض وْكُل ضُعف. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَنَادَى إِلَيْهِ تَلَامِيذَهُ الـ12 وَأَعْطَاهُمْ سُلْطَةً لِيَطْرُدُوا الْأَرْوَاحَ الشِّرِّيرَةَ، وَيَشْفُوا مِنْ كُلِّ مَرَضٍ وَدَاءٍ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | ثم دعا تلاميذه الاثني عشر واعطاهم سلطانا على ارواح نجسة حتى يخرجوها ويشفوا كل مرض وكل ضعف. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَدَعَا يَسُوعُ تَلَامِيذَهُ الِاثنَيْ عَشَرَ، وَأعْطَاهُمْ سُلطَانًا عَلَىْ الأرْوَاحِ النَّجِسَةِ، لِطَردِهَا وَشِفَاءِ جَمِيعِ الأمْرَاضِ وَالعِلَلِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | واستَدعى (سلامُهُ علينا) تَلاميذَهُ الاثنى عَشَر، ومَنَحَهُم سُلطانًا لطَردِ الجانِ والشَّياطينِ، وإبراءِ النّاسِ مِن كُلِّ مَرَضٍ وداءٍ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | ومْبَعِّدْ عَيِّطْ لِلْأَثْنَاشِنْ تِلْمِيذْ، وعْطَاهُمْ سُلْطَة بَاشْ يْخَرْجُوا الأَرْوَاحْ الشِّرِّيرَة، ويِشْفِيوْ النَّاسْ مِنْ كُلْ مَرْضْ وعِلَّة. |