Mark 9:24 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa ṭawwaali abu_l walad koorak wa gaal, “Ana baṣaddig. Saavidni fi ḍuvf iimaani.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَصَرَخَ وَالِدُ الصَّبِيِّ وَقَالَ: «أنَا أُومِنُ، فَسَاعِدْنِي لِكَي يَقَوَى إيمَانِيَ الضَّعيفُ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فَصاحَ أَبو الصَّبِيِّ لِوَقتِه: «آمنتُ، فشَدِّدْ إِيمانيَ الضَّعيف!»
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَصَرَخَ أَبُو الْوَلَدِ فِي الْحَالِ وَقَالَ: ”آمَنْتُ، سَاعِدْنِي، إِيمَانِي ضَعِيفٌ!“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa ṭawwaali abu_l walad koorak wa gaal, “Ana baṣaddig. Saavidni fi ḍuvf iimaani.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و طَوّالي أبو الوَلَد كورَك و قال: ”أنا بَصَدِّق. ساعِدني في ضُعف إيماني.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) تَم تَم عَيَّط باباة الوْلَد وقال: "نامَن، عاوَنّي في قَلّة إيماني".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فصاحَ الوالِدُ في الحالِ: «عِندي إيمانٌ! ساعِدْني حتى يَزيدَ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْبِالوَقْتْ صَاحْ بُو الوْلِدْ: «آنَا نِمِّنْ! وْإِنْتِ عَاوِنِّي رَانِي إِيمَانِي ضْعِيفْ!»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَلِلْوَقْتِ صَرَخَ أَبُو ٱلْوَلَدِ بِدُمُوعٍ وَقَالَ: «أُومِنُ يَا سَيِّدُ، فَأَعِنْ عَدَمَ إِيمَانِي».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فللوقتِ صَرَخَ أبو الوَلَدِ بدُموعٍ وقالَ: «أومِنُ يا سيِّدُ، فأعِنْ عَدَمَ إيماني».
Arabic Bible ERV 2009 فَصَرَخَ وَالِدُ الصَّبِيِّ وَقالَ: «أنا أُومِنُ، فَساعِدْنِي لِكَيْ يَقَوَى إيمانيَ الضَّعيفُ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فصرخ أبو الصبي في الحال: «أنا أومن، فأعن عدم إيماني».
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْدِيكْ السَّاعَة غَوّْتْ الْبُو دْيَالْ الْوَلْدْ وْݣَالْ: «كَنْآمْنْ! عَاوْنِّي بَاشْ إِيمَانِي يْزِيدْ!».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَصَاحَ أَبُو الصَّبِيَّ مِنْ ساعَتِهِ بِدُموعٍ وقَالَ: "إِنِّي أُوْمِنُ يَا سَيِّد، فَأَغِثْ عَدَمَ إِيمَاني".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَصَرَخَ أَبُو الصَّبِيِّ فِي الْحَالِ: «أَنَا أُومِنُ، فَأَعِنْ عَدَمَ إِيمَانِي».
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Sarakh el-bayy deghre: "bi2ãmen! Se3edne 7atta yzeed imene."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْفي الحين غوّت باباه د العايل وْقال: "كنآمن، يا رَبّي، عاونْني في قلّة إيماني!"
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَصَرَخَ أَبُو الْوَلَدِ فِي الْحَالِ وَقَالَ: ”آمَنْتُ، سَاعِدْنِي، إِيمَانِي ضَعِيفٌ!“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فللوقت صرخ ابو الولد بدموع وقال اؤمن يا سيد فاعن عدم ايماني.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَصَرَخَ وَالِدُ الصَّبِيِّ وَقَالَ: «أنَا أُومِنُ، فَسَاعِدْنِي لِكَي يَقَوَى إيمَانِيَ الضَّعيفُ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فصاحَ الأبُ باكيًا: "أنا مُؤمِنٌ بِكَ، فساعِدني حتّى يَزيدَ إيماني!"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وبِالوَقْتْ صَاحْ بُو الطْفُلْ: «آنَا نَمِّنْ! عَاوِنِّي إِنْتِ وقَوِّي إِيمَانِي الضْعِيفْ!».