Mark 5:43 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa hu amarum shadiid maa yaxallu waaḥid yavrif be da. Wa kallamum yadduuha vashaan taakul.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَأمَرَهُمْ يَسُوعُ بِشِدَّةٍ أنْ لَا يُخبِرُوا أحَدًا بِمَا حَدَثَ. ثُمَّ طَلَبَ مِنْهُمْ أنْ يُعْطُوهَا شَيْئًا لِتَأْكُلَهُ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فأَوصاهم مُشَدِّدًا علَيهِم أَلاَّ يَعلَمَ أَحَدٌ بذٰلك، وأَمَرَهُم أَن يُطعِموها.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَأَمَرَهُمْ بِشِدَّةٍ أَنْ لَا يُخْبِرُوا أَحَدًا بِذَلِكَ، وَقَالَ لَهُمْ أَنْ يُعْطُوا الْبِنْتَ شَيْئًا تَأْكُلُهُ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa hu amarum shadiid maa yaxallu waaḥid yavrif be da. Wa kallamum yadduuha vashaan taakul.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و هو أمَرُم شَديد ما يَخَلّو واحِد يَعرِف بِدا. و كَلَّمُم يَدُّوها عَشان تَاكُل.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وَصّاهُم يَسوع ووَكَّد عليهُم باش واحَد ما يَعرَف بهاد الشي، وطْلَب منهُم يَعطيو للطَفلة تاكُل."
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فأوصاهُم يَسوعُ بشِدّةٍ أنْ لا يَعلَمَ أحَدٌ بِما حدَثَ، وأمرَهُم أنْ يُطعِموها.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْوَصَّاهُمْ يَسُوعْ وْأَكِّدْ عْلِيهُمْ بَاشْ مَا يْخَبّْرُوا حَتَّى وَاحِدْ عَلِّي وْقَعْ وِأْمَرْهُمْ بَاشْ يَعْطُوهَا تَاكُلْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَأَوْصَاهُمْ كَثِيرًا أَنْ لَا يَعْلَمَ أَحَدٌ بِذَلِكَ. وَقَالَ أَنْ تُعْطَى لِتَأْكُلَ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فأوصاهُمْ كثيرًا أنْ لا يَعلَمَ أحَدٌ بذلكَ. وقالَ أنْ تُعطَى لتأكُلَ.
Arabic Bible ERV 2009 وَأمَرَهُمْ يَسُوعُ بِشِدَّةٍ أنْ لا يُخبِرُوا أحَداً بِما حَدَثَ. ثُمَّ طَلَبَ مِنْهُمْ أنْ يُعطُوها شَيئاً لِتَأكُلَهُ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فأمرهم بشدة أن لا يعلم أحد بذلك، وطلب أن تعطى ما تأكله.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْوْصَّاهُمْ وْأَكّْدْ عْلِيهُمْ بَاشْ حْتَّى وَاحْدْ مَا يْعْرَفْ هَادْشِّي اللِّي جْرَا، وْݣَالْ لِيهُمْ: «عْطِيوْهَا تَاكُلْ».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَأَوْصَاهُمْ كَثيرًا بِأَنْ لا يَعْلَمَ أَحَدٌ بِهَذَا الأَمْرِ، وأَمَرَ بِأَن تُطْعَمَ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَأَمَرَهُمْ بِشِدَّةٍ أَنْ لاَ يَعْلَمَ أَحَدٌ بِذَلِكَ، وَطَلَبَ أَنْ تُعْطَى طَعَاماً لِتَأْكُلَ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-wassahon YASOU3 bi-2ouwwe enno ma ykhabro 7ada bi-yalle sar, w-2allon ya3touha ta-tekol.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وَلكن يَسوع وصّاهُم بالجُهد باش ما يعرف حتّى واحد هَد الشي. وآمروم باش يعطيو لاْ الماكلة.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَأَمَرَهُمْ بِشِدَّةٍ أَنْ لَا يُخْبِرُوا أَحَدًا بِذَلِكَ، وَقَالَ لَهُمْ أَنْ يُعْطُوا الْبِنْتَ شَيْئًا تَأْكُلُهُ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فاوصاهم كثيرا ان لا يعلم احد بذلك. وقال ان تعطى لتأكل
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَأمَرَهُمْ يَسُوعُ بِشِدَّةٍ أنْ لَا يُخبِرُوا أحَدًا بِمَا حَدَثَ. ثُمَّ طَلَبَ مِنْهُمْ أنْ يُعْطُوهَا شَيْئًا لِتَأْكُلَهُ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ولكِنّ عِيسَى (سلامُهُ علينا) أَمَرَهُم بِعَدَمِ إفشاءِ الخَبَرِ، وبأن يَهتَمّوا بالفَتاةِ ويُطعِموها.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ووَصَّاهُمْ يَسُوعْ وأَكِّدْ عْلِيهُمْ بَاشْ مَا يْقُولُوا لْحَتَّى حَدْ عَلِّي صَارْ، وطْلَبْ مِنْهُمْ بَاشْ يَعْطِيوْهَا تَاكِلْ.