Mark 4:19 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) wa laakin humuum ad dunya, wa ghishsh al ghina, wa maḥabbat ḥaajaat taanya tadxul wa taxnug al kilma, wa hiya bitkuun biduun tamar.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) لَكِنَّ هُمُومَ الحَيَاةِ، وَإغرَاءتِ المَالِ وَالشَّهوَاتِ المُخْتَلِفَةَ، تَأْتِي وَتَخْنُقُ الكَلِمَةَ، فَلَا تُثمِرُ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وهٰؤُلاءِ همُ الَّذينَ زُرِعوا في الأَرضِ الطَّيِّبَة، فهُمُ الَّذينَ يَسمَعونَ الكَلِمَةَ ويَتَقَبَّلونَها فيُثمِرونَ الواحِدُ ثَلاثينَ ضِعفًا والآخَرُ سِتِّين وغَيرُه مائةَ».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) لَكِنْ تَأْتِي هُمُومُ الدُّنْيَا، وَخِدَاعُ الْغِنَى، وَالرَّغْبَةُ فِي الْحُصُولِ عَلَى أَشْيَاءَ أُخْرَى، فَتَخْنُقُ الْكَلِمَةَ وَتَجْعَلُهَا بِلَا ثَمَرٍ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) wa laakin humuum ad dunya, wa ghishsh al ghina, wa maḥabbat ḥaajaat taanya tadxul wa taxnug al kilma, wa hiya bitkuun biduun tamar.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و لَكِن هُموم الدُّنيا، و غِش الغِنى، و مَحَبَّة حاجات تانيَه تَدخُل و تَخنُق الكِلمَه، و هي بِتكون بِدون ثِمار.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وهْموم الزْمان وغْواية التَرفيه والشَهوات الأُخرين، يَخَّنقو الكَلمة وما تْجيبش الغَلّة.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ولكِنْ هُمومُ الدّنيا ومَحبّةُ الغِنى وسائرُ الشّهَواتِ تَدخُلُ في قُلوبِهِم وتَخنُقُ كلامَ اللهِ فلا يُثمِرُ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 آمَا هْمُومْ الدِّنْيَا وِالغْنَى الِّي يْغَلِّطْ وِالحَاجَاتْ الأُخْرَى الِّي يِشْتْهُوهَا تُدْخُلْ وِتُخْنُقْ الكِلْمَة وِيْوَلُّوا مَا فِيهُمْشْ زِرِّيعَة.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَهُمُومُ هَذَا ٱلْعَالَمِ وَغُرُورُ ٱلْغِنَى وَشَهَوَاتُ سَائِرِ ٱلْأَشْيَاءِ تَدْخُلُ وَتَخْنُقُ ٱلْكَلِمَةَ فَتَصِيرُ بِلَا ثَمَرٍ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وهُمومُ هذا العالَمِ وغُرورُ الغِنَى وشَهَواتُ سائرِ الأشياءِ تدخُلُ وتَخنُقُ الكلِمَةَ فتصيرُ بلا ثَمَرٍ.
Arabic Bible ERV 2009 لَكِنَّ هُمُومَ الحَياةِ، وَإغراءتِ المالِ وَالشَّهواتِ المُخْتَلِفَةَ، تَأتِي وَتَخنُقُ الكَلِمَةَ، فَلا تُثمِرُ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ولكن هموم الزمان الحاضر وخداع الغنى واشتهاء الأمور الأخرى، تدخل إليهم وتخنق الكلمة، فتصير بلا ثمر.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وَلَكِنْ هْمُومْ الدّْنْيَا وْمْحَبَّةْ الْفْلُوسْ وْݣَاعْ الشَّهَوَاتْ كَيْدَخْلُو فْقَلْبْهُمْ وْكَيْخَنْقُو كْلَامْ اللَّهْ وْمَا كَيْعْطِيشْ غْلَّة.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَهُمُومُ هَذَا الدَّهِر وَخِداعُ الغِنَى وسائِرُ الشَّهَواتِ الأُخَرِ تَدْخُلُ وَتَخْنُقُ الكَلِمَةَ فَتَصِيرُ بِلا ثَمَرَةٍ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَلكِنَّ هُمُومَ الزَّمَانِ الْحَاضِرِ وَخِدَاعَ الْغِنَى وَاشْتِهَاءَ الأُمُورِ الأُخْرَى، تَدْخُلُ إِلَيْهِمْ وَتَخْنُقُ الْكَلِمَةَ، فَتَصِيرُ بِلاَ ثَمَرٍ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) bass hmoum el-dene w-moughrayet el-ghena wel-shahawet el-be2ye bitfout 3al-2loubon w-btekhno2 kelmet ALLAH w-ma btethmor.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وَلكن الهموم د الدنيا وْمحبّة المال والشهَوات د أمور يَخرين كيدخلو وْكيجيّفو الكلام وْكيرجع بلا غلّة.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) لَكِنْ تَأْتِي هُمُومُ الدُّنْيَا، وَخِدَاعُ الْغِنَى، وَالرَّغْبَةُ فِي الْحُصُولِ عَلَى أَشْيَاءَ أُخْرَى، فَتَخْنُقُ الْكَلِمَةَ وَتَجْعَلُهَا بِلَا ثَمَرٍ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وهموم هذا العالم وغرور الغنى وشهوات سائر الاشياء تدخل وتخنق الكلمة فتصير بلا ثمر.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) لَكِنَّ هُمُومَ الحَيَاةِ، وَإغرَاءتِ المَالِ وَالشَّهوَاتِ المُخْتَلِفَةَ، تَأْتِي وَتَخْنُقُ الكَلِمَةَ، فَلَا تُثمِرُ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) آمَا هْمُومْ الدِّنْيَا ومْحَبِّةْ الفْلُوسْ وشَهْوَاتْ الحَاجَاتْ الأُخْرَى، تُدْخِلْ وتُخْنُقْ الكِلْمَة وتْوَلِّي مَا عَنْدْهَاشْ ثْمَرْ.