Mark 16:14 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Bavdeen, ẓahar le_l ḥidaashar zaatum wa hum gaavidiin yaaklu. Wa wabbaxum vashaan maa kaan vindahum iimaan, wa fishaan guluubum kaanat gawwiyya, vashaan hum maa ṣaddagoohum ash shaafoohu bavd maa gaam.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أخِيرًا، ظَهَرَ يَسُوعُ لِلأحَدَ عَشَرَ رَسُولَا بَيْنَمَا هُمْ يَأْكُلُونَ، وَوَبَّخَهُمْ لِقِلَّةِ إيمَانِهِمْ، وَقَسَاوَةِ قُلُوبِهِمْ، لِأنَّهُمْ لَمْ يُصَدِّقُوا الَّذِينَ شَهِدُوا أنَّهُمْ رَأَوْهُ بَعْدَ قِيَامَتِهِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وتَراءَى آخِرَ الأَمرِ لِلأَحَدَ عَشَرَ أَنفُسِهم، وهُم على الطَّعام، فَوبَّخَهُم بِعَدَمِ إِيمانِهِم وقَساوَةِ قُلوبِهم، لأَنَّهم لم يُصَدِّقوا الَّذينَ شاهَدوه بَعدَ ما قام.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) ثُمَّ أَظْهَرَ نَفْسَهُ لِتَلَامِيذِهِ الْـ11 بَيْنَمَا كَانُوا جَالِسِينَ يَأْكُلُونَ، وَوَبَّخَهُمْ عَلَى عَدَمِ إِيمَانِهِمْ وَقَسَاوَةِ قُلُوبِهِمْ، لِأَنَّهُمْ لَمْ يُصَدِّقُوا الَّذِينَ رَأَوْهُ بَعْدَمَا قَامَ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Bavdeen, ẓahar le_l ḥidaashar zaatum wa hum gaavidiin yaaklu. Wa wabbaxum vashaan maa kaan vindahum iimaan, wa fishaan guluubum kaanat gawwiyya, vashaan hum maa ṣaddagoohum ash shaafoohu bavd maa gaam.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) بَعدين، ظَهَر لِلحِداشَر زاتُم و هُم قاعِدين ياكلو. و وَبَّخُم عَشان ما كان عِندَهُم إيمان، و فِشان قُلوبُم كانَت قَوّيَّه، عَشان هُم ما صَدَّقوهُم الشّافوهو بَعَد ما قام.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) مع الأخَّر، كي كانو التابعين في حْداش على الميدة، ضْهَرَّلهُم ولامهُم على اللي ما آمنوش وعلى قْساوة قْلوبهُم خاطَر ما آمنوش اللي شافوه حَي،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وظهَرَ آخِرَ مرّةٍ لِتلاميذِهِ الأحَدَ عشَرَ، وهُم يتَناولونَ الطّعامَ، فلامَهُم على قِلّةِ إيمانِهِم وقَساوَةِ قُلوبِهِم، لأنّهُم ما صَدّقوا الذينَ شاهَدوهُ بَعدَما قامَ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِمْبَاعِدْ ظْهُرْ لِلحْدَاشِنْ تِلْمِيذْ، وَقْتِلِّي كَانُوا يَاكْلُوا عْلَى المِيدَة، وْلاَمْهُمْ عْلَى خَاطِرْهُمْ مَا امّْنُوشْ وِقْلُوبْهُمْ كَانِتْ كَاسْحَة، كِمَا صَدّْقُوشْ النَّاسْ الِّي شَافُوهْ بَعْدْ مَا قَامْ مِالمُوتْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) أَخِيرًا ظَهَرَ لِلْأَحَدَ عَشَرَ وَهُمْ مُتَّكِئُونَ، وَوَبَّخَ عَدَمَ إِيمَانِهِمْ وَقَسَاوَةَ قُلُوبِهِمْ، لِأَنَّهُمْ لَمْ يُصَدِّقُوا ٱلَّذِينَ نَظَرُوهُ قَدْ قَامَ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) أخيرًا ظَهَرَ للأحَدَ عشَرَ وهُم مُتَّكِئونَ، ووبَّخَ عَدَمَ إيمانِهِمْ وقَساوَةَ قُلوبهِمْ، لأنَّهُمْ لَمْ يُصَدِّقوا الّذينَ نَظَروهُ قد قامَ.
Arabic Bible ERV 2009 يَسُوعُ يَظْهَرُ لِلرُّسُل أخِيراً، ظَهَرَ يَسُوعُ لِلأحَدَ عَشَرَ رَسُولا بَينَما هُمْ يَأكُلُونَ، وَوَبَّخَهُمْ لِقِلَّةِ إيمانِهِمْ، وَقَساوَةِ قُلُوبِهِمْ، لِأنَّهُمْ لَمْ يُصَدِّقُوا الَّذِينَ شَهِدُوا أنَّهُمْ رَأوهُ بَعْدَ قِيامَتِهِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) أخيرا ظهر للأحد عشر تلميذا فيما كانوا متكئين، ووبخهم على عدم إيمانهم وقساوة قلوبهم، لأنهم لم يصدقوا الذين شاهدوه بعد قيامته.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْفْاللّْخْرْ بَانْ لْلتّْلَامْدْ الْحْضَاشْ مْلِّي كَانُو ݣَالْسِينْ كَيَاكْلُو، وْخَاصْمْ عْلِيهُمْ عْلَى قَلّْةْ إِيمَانْهُمْ وْعْلَى قْسُوحِيَّةْ قْلُوبْهُمْ حِيتْ مَا تَاقُوشْ بْهَادُوكْ اللِّي شَافُوهْ مْنْ بَعْدْمَا تّْبْعَتْ مْنْ الْمُوتْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) أَخِيرًا تَرَاءَى لِلأَحَدَ عَشَرَ وَهُمْ مَتَّكِئُونَ وبَكَّتَهُم لِعَدَمِ إِيمَانِهم وقَسَاوَةِ قُلُوبِهِمْ لأَّنِهُمْ لَمْ يُصَدِّقُوا الَّذِينَ رَأَوْهُ بَعْدَ مَا قَامَ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) أَخِيراً ظَهَرَ لِلأَحَدَ عَشَرَ تِلْمِيذاً فِيمَا كَانُوا مُتَّكِئِينَ، وَوَبَّخَهُمْ عَلَى عَدَمِ إِيمَانِهِمْ وَقَسَاوَةِ قُلُوبِهِمْ، لأَنَّهُمْ لَمْ يُصَدِّقُوا الَّذِينَ شَاهَدُوهُ بَعْدَ قِيَامَتِهِ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-zahar ekher marra la-tlemizo el-7da3sh, henne w-3am yeklo, se3eta lemon 3ala 2ellit imenon w-2asewet 2loubon, li2annon ma sadda2o el-ashkhas yalle shefouh min ba3d ma 2am.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) من بعد ظهَر يَسوع نالحضاش ملّي كانو ݣالسين كياكلو، وْوبّخوم على قلّة الإيمان ديالوم والقصوحيّة د قلبوم، حيت ما تيّقو شي هَدوك الّي شافوه، بلّي هُوَ راه رجَع بالروح.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) ثُمَّ أَظْهَرَ نَفْسَهُ لِتَلَامِيذِهِ الْـ11 بَيْنَمَا كَانُوا جَالِسِينَ يَأْكُلُونَ، وَوَبَّخَهُمْ عَلَى عَدَمِ إِيمَانِهِمْ وَقَسَاوَةِ قُلُوبِهِمْ، لِأَنَّهُمْ لَمْ يُصَدِّقُوا الَّذِينَ رَأَوْهُ بَعْدَمَا قَامَ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) اخيرا ظهر للاحد عشر وهم متكئون ووبخ عدم ايمانهم وقساوة قلوبهم لانهم لم يصدقوا الذين نظروه قد قام.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أخِيرًا، ظَهَرَ يَسُوعُ لِلأحَدَ عَشَرَ رَسُولَا بَيْنَمَا هُمْ يَأْكُلُونَ، وَوَبَّخَهُمْ لِقِلَّةِ إيمَانِهِمْ، وَقَسَاوَةِ قُلُوبِهِمْ، لِأنَّهُمْ لَمْ يُصَدِّقُوا الَّذِينَ شَهِدُوا أنَّهُمْ رَأَوْهُ بَعْدَ قِيَامَتِهِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وأخيرًا، ظَهَرَ سَيِّدُنا عِيسَى (سلامُهُ علينا) لحَوارِيِّيهِ الأحَدَ عَشَرَ عِندَما كانوا يَتناوَلونَ الطَّعامَ، فأنَّبَهُم على عِنادِهِم وقِلَّةِ إيمانِهِم وعَدَمِ تَصديقِهِم لمَن شاهَدوهُ بَعدَ قيامَتِهِ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ومْبَعِّدْ ظْهُرْ لِلحْدَاشِنْ تِلْمِيذْ، وَقْتِلِّي كَانُوا يَاكْلُوا، ولَامْهُمْ عْلَى قِلِّةْ إِيمَانْهُمْ وكْسُوحِيِّةْ قْلُوبْهُمْ، كِي مَا صَدْقُوشْ النَّاسْ الِّي شَافُوهْ بَعْدْمَا قَامْ مِالمُوتْ.