Mark 15:31 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kida kamaan, al gusus al kubaar kaanu yaḍḥaku valeehu bavḍahum bavḍ mava muvallimiin al gaanuun, wa yaguulu, “Hu xallaṣ naas taanyiin, laakin hu maa yagdar yaxalliṣ nafsu. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَكَذَلِكَ سَخِرَ بِهِ كِبَارُ الكَهَنَةِ وَمُعَلِّمُو الشَّرِيعَةِ، وَكَانَ أحَدُهُمْ يَقُولُ لِلآخَرِ: «خَلَّصَ غَيْرَهُ، لَكِنَّهُ لَا يَسْتَطِيعُ أنْ يُخَلِّصَ نَفْسَهُ! |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وكذٰلكَ كانَ عُظَماءُ الكَهَنَةِ والكَتَبَةُ يَسخَرونَ فيَقولُ بَعضُهم لِبَعض: «خَلَّصَ غيرَهُ مِنَ النَّاس، ولا يَقدِرُ أَن يُخَلِّصَ نَفْسَه! |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَكَانَ رُؤَسَاءُ الْأَحْبَارِ وَالْفُقَهَاءُ يَهْزَأُونَ بِهِ بِنَفْسِ الطَّرِيقَةِ وَيَقُولُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ: ”أَنْقَذَ غَيْرَهُ وَلَا يَقْدِرُ أَنْ يُنْقِذَ نَفْسَهُ، |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kida kamaan, al gusus al kubaar kaanu yaḍḥaku valeehu bavḍahum bavḍ mava muvallimiin al gaanuun, wa yaguulu, “Hu xallaṣ naas taanyiin, laakin hu maa yagdar yaxalliṣ nafsu. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و كِدا كَمان، القُسُس الكُبار كانو يَضحَكو عَليهو بَعضَهُم بَعض مَعَ مُعَلِّمين القانون، و يَقولو: ”هو خَلَّص ناس تانيين، لَكِن هو ما يَقدَر يَخَلِّص نَفسو. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | رِيّاس رْجال الدين تاني مع الكُتّاب كانو يَتمَسخرو بيه ويْقولو لبَعضهُم بَعض: "سَلَّك واحَدُخرين وما قْدَرش يْسَلَّك روحو، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وكانَ رُؤساءُ الكَهنَةِ ومُعَلّمو الشّريعةِ يَستَهزِئونَ بِه أيضًا، فيقولُ بَعضُهُم لِبَعضٍ: «خَلّصَ غَيرَهُ ولا يَقدِرُ أنْ يُخَلّصَ نَفسَهُ! |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْنَفْسْ الشَّيْء زَادَا رُؤَسَاءْ الكُهَّانْ وِالكُتَّابْ مْتَاعْ اليْهُودْ كَانُوا يِتْمَسْخْرُوا عْلِيهْ وِيْقُولُوا لِبْعَضْهُمْ: «خَلِّصْ النَّاسْ الأُخْرِينْ آمَا مَا يْنَجِّمْشْ يْخَلِّصْ رُوحُو. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَكَذَلِكَ رُؤَسَاءُ ٱلْكَهَنَةِ وَهُمْ مُسْتَهْزِئُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ مَعَ ٱلْكَتَبَةِ، قَالُوا: «خَلَّصَ آخَرِينَ وَأَمَّا نَفْسُهُ فَمَا يَقْدِرُ أَنْ يُخَلِّصَهَا! |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وكذلكَ رؤَساءُ الكهنةِ وهُم مُستَهزِئونَ فيما بَينَهُمْ مع الكتبةِ، قالوا: «خَلَّصَ آخَرينَ وأمّا نَفسُهُ فما يَقدِرُ أنْ يُخَلِّصَها! |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَكَذَلِكَ سَخِرَ بِهِ كِبارُ الكَهَنَةِ وَمُعَلِّمُو الشَّرِيعَةِ، وَكانَ أحَدُهُمْ يَقُولُ لِلآخَرِ: «خَلَّصَ غَيرَهُ، لَكِنَّهُ لا يَستَطِيعُ أنْ يُخَلِّصَ نَفسَهُ! |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | كذلك كان رؤساء الكهنة أيضا يسخرون منه مع الكتبة قائلين بعضهم لبعض: «خلص غيره، وأما نفسه فلا يقدر أن يخلص. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْكَانُو الرُّؤَسَا دْ رْجَالْ الدِّينْ وْالْعُلَمَا دْ الشّْرَعْ حْتَّى هُمَ كَيْضَحْكُو عْلِيهْ وْكَيْݣُولُو بِينَاتْهُمْ: «نْجَّا نَاسْ خْرِينْ وَلَكِنْ مَا قْدَرْشْ يْنَجِّي رَاسُه. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وهَكَذَا رُؤَسَاءُ الكَهَنَةِ كَانُوا يَهْزَأُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ مَعَ الكَتَبَةِ قائِلينَ: "خَلَّصَ آَخَريِنَ ونَفْسَهُ لا يَقْدِرُ أَنْ يُخَلِّصَهَا. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | كَذلِكَ كَانَ رُؤَسَاءُ الْكَهَنَةِ أَيْضاً يَسْخَرُونَ مِنْهُ مَعَ الْكَتَبَةِ قَائِلِينَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: «خَلَّصَ غَيْرَهُ، وَأَمَّا نَفْسَهُ فَلاَ يَقْدِرُ أَنْ يُخَلِّصَ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-keno rou2asa el-kahane w-mou3allimi el-shari3a 3am yetmaskharo kamen, w-saro y2oulo la-ba3don: "Khallas ghayro, w-ma bye2dar ykhallis 7alo! |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | بْنفس الطريقة، حتّى رُؤَساء المسؤولين كانو كَيْبهْدلو بِه مع المُعلّمين د الشريعة، كيقولو بيناتوم: "نجّى يَخرين وْما قدر شي يعتق راسو. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَكَانَ رُؤَسَاءُ الْأَحْبَارِ وَالْفُقَهَاءُ يَهْزَأُونَ بِهِ بِنَفْسِ الطَّرِيقَةِ وَيَقُولُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ: ”أَنْقَذَ غَيْرَهُ وَلَا يَقْدِرُ أَنْ يُنْقِذَ نَفْسَهُ، |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وكذلك رؤساء الكهنة وهم مستهزئون فيما بينهم مع الكتبة قالوا خلّص آخرين واما نفسه فما يقدر ان يخلّصها. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَكَذَلِكَ سَخِرَ بِهِ كِبَارُ الكَهَنَةِ وَمُعَلِّمُو الشَّرِيعَةِ، وَكَانَ أحَدُهُمْ يَقُولُ لِلآخَرِ: «خَلَّصَ غَيْرَهُ، لَكِنَّهُ لَا يَسْتَطِيعُ أنْ يُخَلِّصَ نَفْسَهُ! |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | ولم يَقِف أمرُ الاستِهزاءِ بِعيسَى (سلامُهُ علينا) عِندَ عامّةِ النّاسِ فَقَط، بَل شَمِلَ أيضًا رؤساءَ رِجالِ الدِّينِ وعُلَماءَ التَّوراةِ الّذينَ تَوَجَّهوا إليهِ مُزدَرينَ مُستَهزِئينَ قائِلينَ: "أنقَذَ غَيرَهُ وعَجَزَ الآنَ عَن إنقاذِ نَفسِهِ! |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وكَانُوا زَادَا كْبَارْ الكَهَنَة وعُلَمَاءْ الشَّرِيعَة يِتْمَسْخْرُوا عْلِيهْ ويْقُولُوا لِبْعَضْهُمْ: «نَجَّى غِيرُو، آمَا مَا انَّجَّمْشْ يْنَجِّي رُوحُو! |