Mark 15:14 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Biilaaṭus gaal leehum, “Le shinu? Xaṭiyyatu shinu?” Wa laakin kooraku ziyaada, “Aṣlubu.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَالَ لَهُمْ بِيلَاطُسُ: «لِمَاذَا؟ مَا جَريمَتُهُ؟» لَكِنَّهُمْ صَرَخُوا أكْثَرَ: «اصلِبْهُ!» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فقالَ لهم بيلاطُس: «فما الَّذي فعَلَ مِنَ الشَّرّ؟» فٱزدادوا صِياحًا: «إِصْلِبْه!» |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَقَالَ لَهُمْ بِيلَاطِسُ: ”لِمَاذَا؟ مَا هُوَ الذَّنْبُ الَّذِي ارْتَكَبَهُ؟“ فَصَرَخُوا أَكْثَرَ: ”اِصْلِبْهُ!“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Biilaaṭus gaal leehum, “Le shinu? Xaṭiyyatu shinu?” Wa laakin kooraku ziyaada, “Aṣlubu.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و بِيلاطُس قال ليهُم: ”لِشِنو؟ خَطِيَّتو شِنو؟“ و لَكِن كورَكو زِيادَه: ”أصلُبو.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | قالَلهُم بيلاطَس: "واش من الشَر دارو؟" هومَ زادو عَيّطو: "أَصَّلبو". |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فقالَ لهُم: «أيّ شَرّ فعَلَ؟» فاَرتفَعَ صِياحُهُم: «اَصلِبْهُ!» |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وِسْإِلْهُمْ بِيلاَطُسْ: «شْنُوَّة الشَّرْ الِّي عَمْلُو؟» آمَا هُومَا وَلُّوا يْصِيحُوا أَكْثِرْ: «اُصْلْبُو!» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَقَالَ لَهُمْ بِيلَاطُسُ: «وَأَيَّ شَرٍّ عَمِلَ؟» فَٱزْدَادُوا جِدًّا صُرَاخًا: «ٱصْلِبْهُ!». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فقالَ لهُمْ بيلاطُسُ: «وأيَّ شَرٍّ عَمِلَ؟» فازدادوا جِدًّا صُراخًا: «اصلِبهُ!». |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَقالَ لَهُمْ بِيلاطُسُ: «لِماذا؟ ما جَريمَتُهُ؟» لَكِنَّهُمْ صَرَخُوا أكثَرَ: «اصلِبْهُ!» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فسألهم بيلاطس: «وأي شر فعل؟» إلا أنهم أخذوا يزدادون صراخا: «اصلبه!» |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْݣَالْ لِيهُمْ: «آشْ مْنْ شَرّْ دَارْ؟»، وَلَكِنْ هُمَ زَادُو كَيْغَوّْتُو: «صْلْبُه!». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَقَالَ لَهُمْ بِيلاطُسُ: "فَأَيَّ شَرٍّ صَنَعَ؟" فَازْدَادُوا صِياحًا: "أَنِ اصْلِبُه". |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَسَأَلَهُمْ بِيلاَطُسُ: «وَأَيَّ شَرٍّ فَعَلَ؟» إِلاَّ أَنَّهُمْ أَخَذُوا يَزْدَادُونَ صُرَاخاً: «اصْلِبْهُ!» |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | 2allon: "shou 3eml shi mish mni7?" Saro ysarrkho aktar: "slebo!" |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْقالّوم بيلاطُس: "علاش؟ شْمِن شرّ عمل؟" وْزادو في الغوات ديالوم: "صلّبوْ!" |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَقَالَ لَهُمْ بِيلَاطِسُ: ”لِمَاذَا؟ مَا هُوَ الذَّنْبُ الَّذِي ارْتَكَبَهُ؟“ فَصَرَخُوا أَكْثَرَ: ”اِصْلِبْهُ!“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فقال لهم بيلاطس واي شر عمل. فازدادوا جدا صراخا اصلبه. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَالَ لَهُمْ بِيلَاطُسُ: «لِمَاذَا؟ مَا جَريمَتُهُ؟» لَكِنَّهُمْ صَرَخُوا أكْثَرَ: «اصلِبْهُ!» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وسَألَهُم قائلاً: "لِماذا؟ ما الجَريمةُ الّتي ارتَكَبَها؟" فارتَفَعَ صِياحُ الجُمهورِ ثانيةً مُلِحِّينَ عَليهِ قائِلينَ: "اُصلُبْهُ! اُصلُبْهُ!" |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وسْإِلْهُمْ بِيلَاطُسْ: «شْنُوَّة الشَّرْ الِّي عَمْلُو؟» آمَا هُومَا وَلَّاوْ يْصِيحُوا أَكْثِرْ: «أُصْلْبُو!». |