Mark 14:54 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Buṭrus tibivu min baviid lighaayat ḥoosh ra’iis al gusus. Wa kaan gaavid mava_l ḥurraas, wa yiddaffa vind an naar. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | أمَّا بُطرُسُ فَتَبِعَهُ مِنْ بَعِيدٍ كُلَّ الطَّرِيقِ إلَى دَاخِلِ سَاحَةِ دَارِ رَئِيسِ الكَهَنَةِ، وَجَلَسَ مَعَ الحُرَّاسِ يَتَدَفَّأُ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وتَبِعَه بُطرُسُ عن بُعدٍ إِلى دارِ عَظيمِ الكَهَنَةِ فدخَلَها. وجَلَسَ معَ الخَدَمِ يَستَدفِئُ عِندَ النَّار. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَكَانَ بُطْرُسُ قَدْ تَبِعَهُ مِنْ بَعِيدٍ إِلَى دَاخِلِ سَاحَةِ دَارِ رَئِيسِ الْأَحْبَارِ، وَجَلَسَ هُنَاكَ مَعَ الْخَدَمِ يَتَدَفَّأُ عِنْدَ النَّارِ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Buṭrus tibivu min baviid lighaayat ḥoosh ra’iis al gusus. Wa kaan gaavid mava_l ḥurraas, wa yiddaffa vind an naar. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و بُطْرُس تِبعو مِن بَعيد لِغايَة حوش رَئيس القُسُس. و كان قاعِد مَعَ الحُرّاس، و يِدَّفّى عِند النّار. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وبُطرُس كان تَبَّع من البْعيد حَتّى للداخَل في وَسط الدار مْتاع رايَس رْجال الدين، وقْعَد مع الخَدّامين يَتدَفّا قُدّام النار. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وتَبِعَهُ بُطرُسُ عَنْ بُعدٍ إلى دارِ رَئيسِ الكَهنَةِ، فدَخَلَ وقعَدَ معَ الحَرَسِ يتَدَفّأُ عِندَ النّارِ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْبُطْرُسْ كَانْ يْتَبَّعْ فِيهْ حَتَّى لِينْ وْصُلْ لِلوُسْطِيَّة مْتَاعْ دَارْ كْبِيرْ الكُهَّانْ وْكَانْ قَاعِدْ مْعَ الحُرَّاسْ مْتَاعْ الهَيْكِلْ يِدَّفَّي عْلَى النَّارْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَكَانَ بُطْرُسُ قَدْ تَبِعَهُ مِنْ بَعِيدٍ إِلَى دَاخِلِ دَارِ رَئِيسِ ٱلْكَهَنَةِ، وَكَانَ جَالِسًا بَيْنَ ٱلْخُدَّامِ يَسْتَدْفِئُ عِنْدَ ٱلنَّارِ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وكانَ بُطرُسُ قد تبِعَهُ مِنْ بَعيدٍ إلَى داخِلِ دارِ رَئيسِ الكهنةِ، وكانَ جالِسًا بَينَ الخُدّامِ يَستَدفِئُ عِندَ النّارِ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | أمّا بُطرُسُ فَتَبِعَهُ مِنْ بَعِيدٍ كُلَّ الطَّرِيقِ إلَى داخِلِ ساحَةِ دارِ رَئِيسِ الكَهَنَةِ، وَجَلَسَ مَعَ الحُرّاسِ يِتَدَفَّأُ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وتبعه بطرس من بعيد إلى داخل دار رئيس الكهنة، وكان جالسا مع الحراس يستدفيء عند النار. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْتْبَعْ بُطْرُسْ يَسُوعْ مْنْ بْعِيدْ حْتَّى لْدَاخْلْ دْيَالْ دَارْ رَئِيسْ رْجَالْ الدِّينْ، وْݣْلَسْ مْعَ الْخْدَّامَا كَيْسْخُنْ قُدَّامْ الْعَافْيَة. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَتَبِعَهُ بُطرُسُ مِنْ بِعِيدٍ إِلَى دَاخِلِ دَارِ رَئيسِ الكَهَنَةِ وجَلَسَ مَعَ الخُدَّامِ يَصْطَلِي عِنْدَ النِّارِ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَتَبِعَهُ بُطْرُسُ مِنْ بَعِيدٍ إِلَى دَاخِلِ دَارِ رَئِيسِ الْكَهَنَةِ، وَكَانَ جَالِساً مَعَ الْحُرَّاسِ يَسْتَدْفِئُ عِنْدَ النَّارِ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-le72o Boutros min b3id 3ala dar ra2is el-kahane, fet w-2a3ad ma3 el-7aras 3am yetdaffa 7add el-nar. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْكان بُطْرُس تابعوْ من بعيد حتّى نْفوسط الساحة د الدار د رئيس المسؤولين، وْݣلس تمّاك مع الحُرّاس، كيسخن حدا العافية. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَكَانَ بُطْرُسُ قَدْ تَبِعَهُ مِنْ بَعِيدٍ إِلَى دَاخِلِ سَاحَةِ دَارِ رَئِيسِ الْأَحْبَارِ، وَجَلَسَ هُنَاكَ مَعَ الْخَدَمِ يَتَدَفَّأُ عِنْدَ النَّارِ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وكان بطرس قد تبعه من بعيد الى داخل دار رئيس الكهنة وكان جالسا بين الخدام يستدفئ عند النار. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | أمَّا بُطرُسُ فَتَبِعَهُ مِنْ بَعِيدٍ كُلَّ الطَّرِيقِ إلَى دَاخِلِ سَاحَةِ دَارِ رَئِيسِ الكَهَنَةِ، وَجَلَسَ مَعَ الحُرَّاسِ يَتَدَفَّأُ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وجاءَ بُطرُسُ الّذي كانَ يَتبَعُهُ عَن بُعدٍ، ودَخَلَ باحةَ الدّارِ، وجَلَسَ مَعَ الحَرَسِ حَولَ النّارِ لِيَتَدَفَّأ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | تَبْعُو بُطْرُسْ حَتَّى لِينْ دْخَلْ لدَارْ كْبِيرْ الكَهَنَة، ودْخَلْ وقْعَدْ مْعَ الحُرَّاسْ يِدَّفَّى عَالنَّارْ. |