Mark 13:5 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Yasuuv ibtada yaguul leehum, “Xallu baalkum vashaan waaḥid maa bighishshkum. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَابْتَدَأ يَسُوعُ يَقُولُ لَهُمْ: «انتَبِهُوا لِئَلَّا تَنْخَدِعُوا. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فأَخَذَ يسوعُ يَقولُ لَهم: «إِيَّاكُم أَن يُضِلَّكم أَحَد. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَقَالَ لَهُمْ عِيسَى: ”اِحْذَرُوا مِنْ أَنْ يُضِلَّكُمْ أَحَدٌ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Yasuuv ibtada yaguul leehum, “Xallu baalkum vashaan waaḥid maa bighishshkum. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و يَسُوع إبتَدا يَقول ليهُم: ”خَلّو بالكُم عَشان واحِد ما بِغِشّكُم. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وبْدا يَسوع يْقولَلهُم: "رَدّو بالكُم يْعود يْغَلَّطكُم كاش واحَد، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فأجابَهُم يَسوعُ: «إيّاكُم أنْ يُضلّلَكُم أحدٌ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْقَالِلْهُمْ يَسُوعْ: «رُدُّوا بَالْكُمْ مَا تْخَلِّيوْشْ حَتَّى وَاحِدْ يْغَلِّطْكُمْ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَأَجَابَهُمْ يَسُوعُ وَٱبْتَدَأَ يَقُولُ: «ٱنْظُرُوا! لَا يُضِلُّكُمْ أَحَدٌ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فأجابَهُمْ يَسوعُ وابتَدأَ يقولُ: «انظُروا! لا يُضِلُّكُمْ أحَدٌ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَابتَدَأ يَسُوعُ يَقُولُ لَهُمْ: «انتَبِهُوا لِئَلّا تَنخَدِعُوا. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فأخذ يسوع يجيبهم قائلا: «انتبهوا! لا يضللكم أحد! |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْجَاوْبْهُمْ يَسُوعْ وْبْدَا كَيْݣُولْ لِيهُمْ: «رْدُّو بَالْكُمْ لَيْغَلّْطْكُمْ شِي حَدّْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَأَجَابَ يَسُوعُ وَشَرَعَ يَقُولُ لَهُم: "اِحْذَرُوا أَنْ يُضِلِّكُم أَحَدٌ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَأَخَذَ يَسُوعُ يُجِيبُهُمْ قَائِلاً: «انْتَبِهُوا! لاَ يُضَلِّلْكُمْ أَحَدٌ! |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Jewabon YASOU3: "ou3a 7ada yekhda3kon. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | بدا يَسوع كينبّهوم: "ردّو بالكُم باش ما يتلّفكُم حتّى شي واحد. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَقَالَ لَهُمْ عِيسَى: ”اِحْذَرُوا مِنْ أَنْ يُضِلَّكُمْ أَحَدٌ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فاجابهم يسوع وابتدأ يقول انظروا لا يضلكم احد. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَابْتَدَأ يَسُوعُ يَقُولُ لَهُمْ: «انتَبِهُوا لِئَلَّا تَنْخَدِعُوا. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فأجابَهُم (سلامُهُ علينا): "إيّاكُم أن يَخدَعَكُم أحَدٌ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | جَاوِبْهُمْ يَسُوعْ: «رُدُّوا بَالْكُمْ لَا وَاحِدْ يْغَلَّطْكُمْ! |