Mark 12:41 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Yasuuv gavad janb al xazna. Wa kaan yavaayin keef an naas kaanu yarmu_l filuus fi_l xazna. Wa naas ghaniyyiin katiiriin kaanu yarmu filuus katiir.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَبَيْنَمَا هُوَ جَالِسٌ مُقَابِلَ صُنْدُوقِ التَّبَرُّعَاتِ فِي الهَيْكَلِ، كَانَ يُشَاهِدُ كَيْفَ يَضَعُ النَّاسُ النُّقُودَ فِي الصُّندُوقِ. وَكَثِيرٌ مِنَ الأغنِيَاءِ وَضَعُوا كَثِيرًا مِنَ المَالِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وجلَسَ يسوعُ قُبالَةَ الخِزانَةِ يَنظُرُ كيفَ يُلْقي الجَمعُ في الخِزانَةِ نُقودًا مِن نُحاس. فأَلْقى كثيرٌ مِنَ الأَغنِياءِ شَيئًا كثيرًا.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَجَلَسَ عِيسَى مُقَابِلَ صُنْدُوقِ التَّبَرُّعَاتِ الَّذِي فِي بَيْتِ اللهِ. وَأَخَذَ يُرَاقِبُ النَّاسَ وَهُمْ يَضَعُونَ فِيهِ النُّقُودَ، فَكَانَ كَثِيرٌ مِنَ الْأَغْنِيَاءِ يَضَعُونَ مَبَالِغَ كَبِيرَةً.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Yasuuv gavad janb al xazna. Wa kaan yavaayin keef an naas kaanu yarmu_l filuus fi_l xazna. Wa naas ghaniyyiin katiiriin kaanu yarmu filuus katiir.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و يَسُوع قَعَد جَنب الخَزنَه. و كان يَعايِن كيف النّاس كانو يَرمو الفِلوس في الخَزنَه. و ناس غَنيين كَتيرين كانو يَرمو فِلوس كَتير.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وقْعَد يَسوع قُدّام الخَزنة، وبْدا يْمَيَّز كيفاش كان الغاشي يْحَط الدْراهَم فيها. كايَن بَزّاف من المْرَفّهين اللي حَطّو بَزّاف،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وجلَسَ يَسوعُ في الهَيكَلِ، تُجاهَ صُندوقِ التّبرّعاتِ، يُراقِبُ النّاسَ وهُم يُلقونَ فيهِ النّقودَ. فألقى كثيرٌ مِنَ الأغنياءِ نُقودًا كثيرةً.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْوَقْتِلِّي يَسُوعْ قْعَدْ مْقَابِلْ الصَّنْدُوقْ مْتَاعْ الهَيْكِلْ كَانْ يِتْفَرِّجْ فِي النَّاسْ كِيفَاشْ يْحُطُّوا فِي الفْلُوسْ فِي الصُّنْدُوقْ وْبَرْشَة نَاسْ غُنْيَا كَانُوا يَرْمِيوْ فِي بَرْشَة فْلُوسْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَجَلَسَ يَسُوعُ تُجَاهَ ٱلْخِزَانَةِ، وَنَظَرَ كَيْفَ يُلْقِي ٱلْجَمْعُ نُحَاسًا فِي ٱلْخِزَانَةِ. وَكَانَ أَغْنِيَاءُ كَثِيرُونَ يُلْقُونَ كَثِيرًا.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وجَلَسَ يَسوعُ تُجاهَ الخِزانَةِ، ونَظَرَ كيفَ يُلقي الجَمعُ نُحاسًا في الخِزانَةِ. وكانَ أغنياءُ كثيرونَ يُلقونَ كثيرًا.
Arabic Bible ERV 2009 الأرمَلَةُ المُعْطِيَة وَبَينَما هُوَ جالِسٌ مُقابِلَ صَندُوقِ التَّبَرُّعاتِ فِي الهَيكَلِ، كانَ يُشاهِدُ كَيفَ يَضَعُ النّاسُ النُّقُودَ فِي الصُّندُوقِ. وَكَثِيرٌ مِنَ الأغنِياءِ وَضَعُوا كَثِيراً مِنَ المالِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وإذ جلس يسوع مقابل صندوق الهيكل، رأى كيف كان الجمع يلقون النقود في الصندوق. وألقى كثيرون من الأغنياء مالا كثيرا.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْݣْلَسْ يَسُوعْ فْبِيتْ اللَّهْ قُدَّامْ صْنْدُوقْ التَّقْدِمَاتْ، كَيْشُوفْ فْالنَّاسْ وْهُمَ كَيْحَطُّو فِيهْ الْفْلُوسْ. وْكَانُو بْزَّافْ دْ النَّاسْ اللِّي لَبَاسْ عْلِيهُمْ كَيْحَطُّو فْلُوسْ كْتِيرَة.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وجَلَسَ يَسوعُ قُبالَةَ الخِزَانَةِ وَرَأى كَيْفَ يُلْقِي الجَمْعُ نُقُودًا مِنْ نُحَاسٍ فِي الخِزَانَةِ. فَأَلَقى كَثيرونَ مِنَ الأَغْنِياءِ مَالاً كَثِيرًا،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَإِذْ جَلَسَ يَسُوعُ مُقَابِلَ صُنْدُوقِ الْهَيْكَلِ، رَأَى كَيْفَ كَانَ الْجَمْعُ يُلْقُونَ النُّقُودَ فِي الصُّنْدُوقِ. وَأَلْقَى كَثِيرُونَ مِنَ الأَغْنِيَاءِ مَالاً كَثِيراً.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Ken YASOU3 2e3id bel-haykal, eddem sandou2 el-tabarrou3at, ken 3am bishouf el-nes keef 3am bi7otto masare. W-7atto ktar min el-aghniya masare ktir.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ݣلس يَسوع قدّام بيت الخزينة وْلاحظ كيفاش الناس كينزّلو الفلوس في الصنْدوق د بيت المَقْدس. وْبزّاف د الأَغْنياء نزّلو بزّاف د الفلوس.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَجَلَسَ عِيسَى مُقَابِلَ صُنْدُوقِ التَّبَرُّعَاتِ الَّذِي فِي بَيْتِ اللهِ. وَأَخَذَ يُرَاقِبُ النَّاسَ وَهُمْ يَضَعُونَ فِيهِ النُّقُودَ، فَكَانَ كَثِيرٌ مِنَ الْأَغْنِيَاءِ يَضَعُونَ مَبَالِغَ كَبِيرَةً.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وجلس يسوع تجاه الخزانة ونظر كيف يلقي الجمع نحاسا في الخزانة. كان اغنياء كثيرون يلقون كثيرا.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَبَيْنَمَا هُوَ جَالِسٌ مُقَابِلَ صُنْدُوقِ التَّبَرُّعَاتِ فِي الهَيْكَلِ، كَانَ يُشَاهِدُ كَيْفَ يَضَعُ النَّاسُ النُّقُودَ فِي الصُّندُوقِ. وَكَثِيرٌ مِنَ الأغنِيَاءِ وَضَعُوا كَثِيرًا مِنَ المَالِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وجَلَسَ سَيِّدُنا عِيسَى (سلامُهُ علينا) في الحَرَمِ الشَّريفِ، وأمامَهُ صُندوقُ التَّبَرُّعاتِ، يُراقِبُ ما يَجودُ بِهِ النّاسُ مِن مالٍ، فرَأى أنّ أغنياءَ كَثيرينَ جاءُوا بمالٍ وَفيرٍ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وقْعَدْ يَسُوعْ مْقَابِلْ صَنْدُوقْ التَّبَرُّعَاتْ الِّي فِي الهَيْكِلْ، وبْدَا يْشُوفْ فِي النَّاسْ كِيفَاشْ يْحُطُّوا فِي الفْلُوسْ. وبَرْشَة غْنِيِّينْ حَطُّوا بَرْشَة فْلُوسْ.