Mark 12:39 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | wa_l karaasi al awwalaaniyya fi buyuut ar Rabb, wa maḥallaat al muḥtarima fi_l vazuumaat. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | يُحِبُّونَ المَقَاعِدَ الأُولَى فِي المَجَامِعِ، وَأنْ يَكُونُوا مُتَصَدِّرِينَ فِي الوَلَائِمِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وصُدورَ المَجالِسِ في المَجامِع، والمَقاعِدَ الأُولى في المَآدِب. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَأَنْ يَكُونُوا فِي الصَّفِّ الْأَمَامِيِّ فِي بَيْتِ الْعِبَادَةِ، وَأَنْ يَجْلِسُوا فِي مَقَاعِدِ الشَّرَفِ فِي الْوَلَائِمِ، |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | wa_l karaasi al awwalaaniyya fi buyuut ar Rabb, wa maḥallaat al muḥtarima fi_l vazuumaat. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و الكَراسي الأوّلانيّن في بُيوت الرَّب، و مَحَلّات المُحتَرِمَه في العَزومات. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | ويْحبّو الكْراسا الأوّلين فالمْجامَع ويَقَّعدو مع اللأوّلين فالوَليمات، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | ومكانَ الصدارَةِ في المجامِعِ ومَقاعِدَ الشّرفِ في الوَلائِمِ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْكِيُدْخْلُوا لِلمَجَامِعْ وِلاَّ يِمْشِيوْ لِلسَّهْرِيَّاتْ يْحِبُّوا يُقْعْدُوا فِي البْقَايِعْ الأُولَى. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَٱلْمَجَالِسَ ٱلْأُولَى فِي ٱلْمَجَامِعِ، وَٱلْمُتَّكَآتِ ٱلْأُولَى فِي ٱلْوَلَائِمِ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | والمَجالِسَ الأولَى في المجامعِ، والمُتَّكآتِ الأولَى في الوَلائمِ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | يُحِبُّونَ المَقاعِدَ الأُولَى فِي المَجامِعِ، وَأنْ يَكُونُوا مُتَصَدِّرِينَ فِي الوَلائِمِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وصدور المقاعد في المجامع، وأماكن الصدارة في الولائم. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْكَيْبْغِيوْ يْكُونُو فْالْبْلَايْصْ اللّْوّْلِينْ فْدْيُورْ الصّْلَاة، وْيْݣَلْسُو فْالْبْلَايْصْ الْمْخَيّْرِينْ فْالْحَفَلَاتْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وصُدورَ المَجالِسِ فِي المَجامِعِ وأَوَّلَ المُتَّكآتِ فِي العَشاءِ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَالأَمَاكِنَ الأُولَى فِي الْمَجَامِعِ، وَأَمَاكِنَ الصَّدَارَةِ فِي الْوَلاَئِمِ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | w-enno ye2e3do eddem bel-majemi3 w-bi7ebbo karase el-sharaf bel-waleyem. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | ويݣلسو في الصفّ الُوّل في بيوت العبادة وْمواطع الشرف في الحفلات. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَأَنْ يَكُونُوا فِي الصَّفِّ الْأَمَامِيِّ فِي بَيْتِ الْعِبَادَةِ، وَأَنْ يَجْلِسُوا فِي مَقَاعِدِ الشَّرَفِ فِي الْوَلَائِمِ، |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | والمجالس الاولى في المجامع والمتكآت الأولى في الولائم. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | يُحِبُّونَ المَقَاعِدَ الأُولَى فِي المَجَامِعِ، وَأنْ يَكُونُوا مُتَصَدِّرِينَ فِي الوَلَائِمِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | ويَملؤُهُمُ الإحساسُ بأنّهُم هم أهلُ الصَّدارةِ والرِّئاسَةِ في بُيُوتِ العِبادةِ، مُحتلِّينَ مَقاعِدَ الشَّرَفِ في الوَلائِمِ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | ويْحِبُّوا يُقْعْدُوا فِي الصَّفْ الأُوِّلْ فِي المَعَابِدْ وفِي المْحَافِلْ، |