Mark 12:34 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamma Yasuuv shaaf huwa radda valeehu be ḥikma, gaal leehu, “Inta maa baviid min malakuut Allaah.” Wa bavd da, kullu waaḥid kaan xaayif yas’alu su’aal taani.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَلَمَّا رَأى يَسُوعُ أنَّ الرَّجُلَ أجَابَ بِحِكمَةٍ قَالَ لَهُ: «أنْتَ لَسْتَ بَعِيدًا عَنْ مَلَكُوتِ اللهِ.» وَلَمْ يَجْرُؤْ أحَدٌ بَعْدَ ذَلِكَ أنْ يَسألَهُ مَزِيدًا مِنَ الأسئِلَةِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فلمَّا رأَى يسوعُ أَنَّه أَجابَ بِفِطنَة قالَ له: «لَستَ بَعيدًا مِن مَلَكوتِ الله». ولَم يَجرُؤْ أَحَدٌ بعدَئِذٍ أَن يَسأَلَه عن شَيء.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَلَمَّا رَأَى عِيسَى أَنَّهُ أَجَابَ بِعَقْلٍ قَالَ لَهُ: ”أَنْتَ لَسْتَ بَعِيدًا عَنْ مَمْلَكَةِ اللهِ.“ وَلَمْ يَتَجَرَّأْ أَحَدٌ بَعْدَ ذَلِكَ أَنْ يَسْأَلَهُ أَسْئِلَةً أُخْرَى.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamma Yasuuv shaaf huwa radda valeehu be ḥikma, gaal leehu, “Inta maa baviid min malakuut Allaah.” Wa bavd da, kullu waaḥid kaan xaayif yas’alu su’aal taani.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و لَمّا يَسُوع شاف هو رَدَّ عَليهو بِحِكمَه، قال ليهو: ”إنتَ ما بَعيد مِن مَلَكوت الله.“ و بَعَد دا، كُلّو واحِد كان خايِف يَسألو سؤَال تاني.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) شاف يَسوع العْقَل في وْجاب الكاتَب وقاللو: "ما راكش بْعيد على مَلَكوت الله"، وواحَد ما زاد قْدَر يْسَقسيه.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ورأى يَسوعُ أنّ الرّجُلَ أجابَ بِحكمَةٍ، فَقالَ لَهُ: «ما أنتَ بَعيدٌ عَنْ مَلكوتِ اللهِ». وما تَجَرّأَ أحدٌ بَعدَ ذلِكَ أنْ يَسألَهُ عَنْ شيءٍ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْوَقْتِلِّي يَسُوعْ شَافْ الِّي هُوَ جَاوِبْ بْحِكْمَة قَالُّو: «مَاكِشْ بْعِيدْ عْلَى مَمْلِكْةْ اللهْ!» وِمْبَاعِدْ حَتَّى وَاحِدْ مَا تْشَجَّعْ وْسِأْلُو عْلَى أَيْ حَاجَة.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَلَمَّا رَآهُ يَسُوعُ أَنَّهُ أَجَابَ بِعَقْلٍ، قَالَ لَهُ: «لَسْتَ بَعِيدًا عَنْ مَلَكُوتِ ٱللهِ». وَلَمْ يَجْسُرْ أَحَدٌ بَعْدَ ذَلِكَ أَنْ يَسْأَلَهُ!
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فلَمّا رآهُ يَسوعُ أنَّهُ أجابَ بعَقلٍ، قالَ لهُ: «لَستَ بَعيدًا عن ملكوتِ اللهِ». ولَمْ يَجسُرْ أحَدٌ بَعدَ ذلكَ أنْ يَسألهُ!
Arabic Bible ERV 2009 فَلَمّا رَأى يَسُوعُ أنَّ الرَّجُلَ أجابَ بِحِكمَةٍ قالَ لَهُ: «أنتَ لَستَ بَعِيداً عَنْ مَلَكوتِ اللهِ.» وَلَمْ يَجرُؤْ أحَدٌ بَعدَ ذَلِكَ أنْ يَسألَهُ مَزِيداً مِنَ الأسئِلَةِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فلما رأى يسوع أنه أجاب بحكمة، قال له: «لست بعيدا عن ملكوت الله!» ولم يجرؤ أحد بعد ذلك أن يوجه إليه أي سؤال.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمْلِّي شَافْ يَسُوعْ بْلِّي الرَّاجْلْ جَاوْبُه بْالْحْكْمَة ݣَالْ لِيهْ: «نْتَ رَاكْ مَاشِي بْعِيدْ عْلَى مَمْلَكَةْ اللَّهْ». وْمَا زْعَمْ حْتَّى وَاحْدْ يْعَاوْدْ يْسْوّْلُه أَسْئِلَة خْرَى.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَلَمَّا رَآهُ يَسوعُ قَدْ أَجَابَ بِحِكْمَةٍ قَالَ لَهُ: "لَسْتَ بَعِيدًا مِن مَلكوتِ اللّه". وَلَمْ يَجْسُرْ أَحَدٌ بَعْدَها أَن يَسْأَلَهُ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَلَمَّا رَأَى يَسُوعُ أَنَّهُ أَجَابَ بِحِكْمَةٍ، قَالَ لَهُ: «لَسْتَ بَعِيداً عَنْ مَلَكُوتِ اللهِ!» وَلَمْ يَجْرُؤْ أَحَدٌ بَعْدَ ذلِكَ أَنْ يُوَجِّهَ إِلَيْهِ أَيَّ سُؤَالٍ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-shef YASOU3 enno el-rejjel jewab bi-7ekme, 2allo: "enta mish b3id 3an malakout ALLAH." W-min ba3da ma starja 7ada yes2alo shi.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ملّي شافوْ يَسوع بلّي جاوب بالفهامة، قال لو: "أنتينا ماشي بعيد من مُلك اللّٰه." وْمن بعد هَد الشي، ما زعَم حتّى واحد يسقصيه عاود.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَلَمَّا رَأَى عِيسَى أَنَّهُ أَجَابَ بِعَقْلٍ قَالَ لَهُ: ”أَنْتَ لَسْتَ بَعِيدًا عَنْ مَمْلَكَةِ اللهِ.“ وَلَمْ يَتَجَرَّأْ أَحَدٌ بَعْدَ ذَلِكَ أَنْ يَسْأَلَهُ أَسْئِلَةً أُخْرَى.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فلما رآه يسوع انه اجاب بعقل قال له لست بعيدا عن ملكوت الله. ولم يجسر احد بعد ذلك ان يسأله
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَلَمَّا رَأى يَسُوعُ أنَّ الرَّجُلَ أجَابَ بِحِكمَةٍ قَالَ لَهُ: «أنْتَ لَسْتَ بَعِيدًا عَنْ مَلَكُوتِ اللهِ.» وَلَمْ يَجْرُؤْ أحَدٌ بَعْدَ ذَلِكَ أنْ يَسألَهُ مَزِيدًا مِنَ الأسئِلَةِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وأيقَنَ سَيِّدُنا عِيسَى (سلامُهُ علينا) بأنّ ما قالَهُ هذا العالِمُ هو عَينُ الحِكمةِ، فخاطَبَهُ قائلاً: "قد دَنَوتَ كَثيرًا مِنَ المَملَكةِ الرَّبّانيّة". وفَهِمَتِ الجَماعةُ المُناوِئَةُ مِن كَلامِهِ (سلامُهُ علينا) ما جَعَلَها تَنسَحِبُ وتَتَوقّفُ عَن تَحَدِّيهِ (سلامُهُ علينا) في أيِّ مَوضوعٍ كانَ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وكِي شَافْ يَسُوعْ الِّي هُوَّ جَاوِبْ بْحِكْمَة قَالُّو: «مَاكِشْ بْعِيدْ عْلَى مَمْلَكْةْ اللَّهْ!». وحَتَّى حَدْ مَا تْجَرَّأْ يْزِيدْ يِسْأْلُو.