Mark 11:29 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Yasuuv gaal leehum, “Wa ana kamaan bas’alkum su’aal waaḥid. Ruddu valeiya, wa ana aguul leekum be yaata sulṭa basawwi_l ḥaajaat di. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَالَ لَهُمْ: «وَسَأسألُكُمْ أنَا أيْضًا، فَأجِيبُونِي أُخبِرْكُمْ بِأيِّ سُلطَانٍ أفْعَلُ هَذِاَ: |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فقالَ لَهم يسوع: «أَسأَلُكُم سُؤَالاً واحِدًا فَأَجيبوني، ثُمَّ أَقولُ لَكم بِأَيِّ سُلطانٍ أَعمَلُ هٰذه الأَعمال. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَقَالَ لَهُمْ: ”وَأَنَا أَسْأَلُكُمْ سُؤَالًا، أَجِيبُونِي عَنْهُ فَأَقُولَ لَكُمْ بِأَيِّ سُلْطَةٍ أَعْمَلُ هَذِهِ الْأَشْيَاءَ: |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Yasuuv gaal leehum, “Wa ana kamaan bas’alkum su’aal waaḥid. Ruddu valeiya, wa ana aguul leekum be yaata sulṭa basawwi_l ḥaajaat di. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | يَسُوع قال ليهُم: ”و أنا كَمان بَسألكُم سؤَال واحِد. رُدّو عَلي، و أنا أقول ليكُم بِياتا سُلطَه بَسَوّي الحاجات دي. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | بَصَّح يَسوع قالَلهُم: "نْسَقسيكُم حاجة واحدة، وجاوبوني ونْقولَلكُم بواش من الحُكمة نْدير هاد الشي. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فأجابَهُم يَسوعُ: «وأنا أسألُكُم سُؤالاً واحدًا. أجيبوني، فأقول لكُم بأيّةِ سُلطَةٍ أعمَلُ هذِهِ الأعمالَ: |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | جَاوِبْهُمْ يَسُوعْ وْقَالِلْهُمْ: «وْآنَا زَادَا نِسْإِلْكُمْ سُؤَالْ وَاحِدْ وْإِذَا تْجَاوْبُونِي عْلِيهْ نْقُلْكُمْ بَانَا سُلْطَة آنَا قَاعِدْ نَعْمِلْ فِي الشَّيْء هَاذَا: |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَأَجَابَ يَسُوعُ وَقَالَ لَهُمْ: «وَأَنَا أَيْضًا أَسْأَلُكُمْ كَلِمَةً وَاحِدَةً. أَجِيبُونِي، فَأَقُولَ لَكُمْ بِأَيِّ سُلْطَانٍ أَفْعَلُ هَذَا |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فأجابَ يَسوعُ وقالَ لهُمْ: «وأنا أيضًا أسألُكُمْ كلِمَةً واحِدَةً. أجيبوني، فأقولَ لكُمْ بأيِّ سُلطانٍ أفعَلُ هذا |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَقالَ لَهُمْ: «وَسَأسألُكُمْ أنا أيضاً، فَأَجيبونِي أُخبِرْكُمْ بِأيِّ سُلطانٍ أفعَلُ هَذِاَ: |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فأجابهم يسوع قائلا: «وأنا أيضا أسألكم أمرا واحدا. أجيبوني، فأقول لكم بأية سلطة أفعل تلك الأمور: |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وَلَكِنْ يَسُوعْ جَاوْبْهُمْ وْݣَالْ: «حْتَّى أَنَا بْغِيتْ نْسْوّْلْكُمْ سُؤَالْ وَاحْدْ. جَاوْبُونِي، وْنْݣُولْ لِيكُمْ بْآشْ مْنْ سُلْطَة كَنْدِيرْ هَادْشِّي: |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَأَجابَ يَسوعُ وقَالَ لَهُمْ: "وأَنا أَيْضًا أَسْأَلُكُم عَنْ كَلِمَةٍ وَاحِدَةٍ أَجِيبونِي، فَأَقُولُ لَكُمْ بِأَيِّ سُلْطَانٍ أَفعَلُ هَذا. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَأَجَابَهُمْ يَسُوعُ قَائِلاً: «وَأَنَا أَيْضاً أَسْأَلُكُمْ أَمْراً وَاحِداً. أَجِيبُونِي، فَأَقُولَ لَكُمْ بِأَيَّةِ سُلْطَةٍ أَفْعَلُ تِلْكَ الأُمُورَ: |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Jewabon YASOU3: "w-ana bes2alkon sou2al wa7ad, eza jewabtoune 3le, b2elkon bi-ayya soultan ba3mil hal-shi: |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْقالّوم يَسوع: "حتّى أنا غادي نسقصيكُم على واحد القضية. جاوبوني أنتُمَ وْديك الساعة غادي نقول لكُم بْشْمِن سُلْطة كنعمل هَد الشي. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَقَالَ لَهُمْ: ”وَأَنَا أَسْأَلُكُمْ سُؤَالًا، أَجِيبُونِي عَنْهُ فَأَقُولَ لَكُمْ بِأَيِّ سُلْطَةٍ أَعْمَلُ هَذِهِ الْأَشْيَاءَ: |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فاجاب يسوع وقال لهم وانا ايضا اسألكم كلمة واحدة. اجيبوني فاقول لكم باي سلطان افعل هذا. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَالَ لَهُمْ: «وَسَأسألُكُمْ أنَا أيْضًا، فَأجِيبُونِي أُخبِرْكُمْ بِأيِّ سُلطَانٍ أفْعَلُ هَذِاَ: |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فأجابَهُم قائلاً: "سَأخبِرُكُم إذا أجَبتُموني عَن سُؤالي: |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | جَاوِبْهُمْ يَسُوعْ: «وآنَا زَادَا نِسْإِلْكُمْ سُؤَالْ وَاحِدْ، وإِذَا تْجَاوْبُونِي، نْقُلْكُمْ بْآنَا سُلْطَة نَعْمِلْ فِي الحَاجَاتْ هَاذِي: |