Mark 11:16 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa maa xalla aiyi waaḥid yashiil buḍaava fi wasṭ al heekal.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَلَمْ يَسْمَحْ لِأحَدٍ بِعُبورِ السَّاحَةِ وَهُوَ يَحْمِلُ أيَّ غَرَضٍ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ولَم يَدَعْ حامِلَ مَتاعٍ يَمُرُّ مِن داخِلِ الهَيكَل.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَلَمْ يَسْمَحْ لِأَحَدٍ بِأَنْ يَمُرَّ فِي سَاحَةِ الْبَيْتِ وَهُوَ يَحْمِلُ سِلْعَةً.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa maa xalla aiyi waaḥid yashiil buḍaava fi wasṭ al heekal.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و ما خَلّى أي واحِد يَشيل بُضاعَه في وَسط الهيكَل.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وما خَلاّ حَتّى واحَد يْجَوَّز حاجة على المَعبَد.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ومنَعَ كُلّ مَنْ يَحمِلُ بِضاعَةً أن يمُرّ مِنْ داخِلِ الهَيكَلِ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْمَا خَلاَّشْ حَتَّى وَاحِدْ يْدَخِّلْ أَيْ حَاجَة لِلهَيْكِلْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَلَمْ يَدَعْ أَحَدًا يَجْتَازُ ٱلْهَيْكَلَ بِمَتَاعٍ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ولَمْ يَدَعْ أحَدًا يَجتازُ الهَيكلَ بمَتاعٍ.
Arabic Bible ERV 2009 وَلَمْ يَسمَحْ لِأحَدٍ بِعُبورِ السّاحَةِ وَهُوَ يَحمِلُ أيَّ غَرَضٍ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ولم يدع أحدا يمر عبر الهيكل وهو يحمل متاعا.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمَا خْلَّا حَدّْ مْنْ هَادُوكْ اللِّي كَيْهَزُّو السّْلْعَة يْدُوزُو مْنْ بِيتْ اللَّهْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) ولَمْ يَدَعْ أَحَدًا يَمُرُّ عَبْرَ الهَيْكَلِ وَهُوَ يَحْمِلُ مَتاعًا،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَلَمْ يَدَعْ أَحَداً يَمُرُّ عَبْرَ الْهَيْكَلِ وَهُوَ يَحْمِلُ مَتَاعاً.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-mana3 kell wa7ad bye7mol bda3a enno yemro2 bel-haykal.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْما خلّى حتّى واحد يݣوز في بيت المَقْدس هازّ شي سلْعة.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَلَمْ يَسْمَحْ لِأَحَدٍ بِأَنْ يَمُرَّ فِي سَاحَةِ الْبَيْتِ وَهُوَ يَحْمِلُ سِلْعَةً.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ولم يدع احد يجتاز الهيكل بمتاع.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَلَمْ يَسْمَحْ لِأحَدٍ بِعُبورِ السَّاحَةِ وَهُوَ يَحْمِلُ أيَّ غَرَضٍ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) مانِعًا التُّجّارَ مِنَ المُرورِ بالحَرَمِ الشَّريفِ قَصدَ التّجارةِ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ومَا خَلَّا حَتَّى وَاحِدْ هَازِزْ سِلْعَة يُدْخُلْ لِلْهَيْكِلْ.