Mark 10:14 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa laakin lamma Yasuuv shaafum, zivil shadiid, wa gaal leehum, “Xallu_l awlaad biju leiya, wa maa tamnavuuhum. Vashaan malakuut Allaah leehum al yakuunu zei al awlaad deel. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَعِنْدَمَا رَأى يَسُوعُ ذَلِكَ، غَضِبَ، وَقَالَ لَهُمْ: «دَعُوا الأطْفَالَ يَأْتُونَ إلَيَّ، وَلَا تَمْنَعُوهُمْ عَنِّي، لِأنَّ لِمِثْلِ هَؤُلَاءِ مَلَكُوتَ اللهِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | ورأَى يسوعُ ذٰلك فٱستاءَ وقالَ لَهم: «دَعُوا الأَطفالَ يأتونَ إِلَيَّ، لا تَمنَعوهم، فَلأَمثالِ هٰؤلاءِ مَلَكوتُ الله. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَلَمَّا رَأَى عِيسَى هَذَا غَضِبَ وَقَالَ لَهُمْ: ”خَلُّوا الْأَطْفَالَ يَأْتُونَ إِلَيَّ وَلَا تَمْنَعُوهُمْ، لِأَنَّ اللهَ يُدْخِلُ إِلَى مَمْلَكَتِهِ مَنْ هُمْ مِثْلُهُمْ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa laakin lamma Yasuuv shaafum, zivil shadiid, wa gaal leehum, “Xallu_l awlaad biju leiya, wa maa tamnavuuhum. Vashaan malakuut Allaah leehum al yakuunu zei al awlaad deel. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و لَكِن لَمّا يَسُوع شافُم، زِعِل شَديد، و قال ليهُم: ”خَلّو الأولاد بِجو لَي، و ما تَمنَعوهُم. عَشان مَلَكوت الله ليهُم اليَكونو زي الأولاد ديل. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | كي شافهُم يَسوع، زْعَف وقالَلهُم: "خَلّيو الدْراري الصْغار يْجيو لعَندي، ما تَمَّنعوهُمش، خاطر مَلَكوت الله للي بْحالهُم. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | ورأى يَسوعُ ذلِكَ فغَضِبَ وقالَ لهُم: «دَعُوا الأطفالَ يأْتُونَ إليّ ولا تَمنعوهُم، لأنّ لأمثالِ هَؤُلاءِ مَلكوتَ اللهِ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْوَقْتِلِّي شَافْهُمْ يَسُوعْ تْغَشِشْ وْقَالِلْهُمْ: «خَلُّوا الصْغَارْ يْجُونِي وْمَا تْحُوزُوهُمْشْ، رَاهِي مَمْلِكْةْ اللهْ لِلنَّاسْ الِّي كِيفْهُمْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَلَمَّا رَأَى يَسُوعُ ذَلِكَ ٱغْتَاظَ وَقَالَ لَهُمْ: «دَعُوا ٱلْأَوْلَادَ يَأْتُونَ إِلَيَّ وَلَا تَمْنَعُوهُمْ، لِأَنَّ لِمِثْلِ هَؤُلَاءِ مَلَكُوتَ ٱللهِ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فلَمّا رأى يَسوعُ ذلكَ اغتاظَ وقالَ لهُمْ: «دَعوا الأولادَ يأتونَ إلَيَّ ولا تمنَعوهُم، لأنَّ لمِثلِ هؤُلاءِ ملكوتَ اللهِ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَعِندَما رَأى يَسُوعُ ذَلِكَ، غَضِبَ، وَقالَ لَهُمْ: «دَعُوا الأطفالَ يَأتُونَ إلَيَّ، وَلا تَمنَعُوهُمْ عَنِّي، لِأنَّ لِمِثلِ هَؤُلاءِ مَلَكُوتَ اللهِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فلما رأى يسوع ذلك، غضب وقال لهم: «دعوا الصغار يأتون إلي، ولا تمنعوهم، لأن لمثل هؤلاء ملكوت الله! |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْشَافْ يَسُوعْ دَاكْشِّي وْتّْقَلّْقْ وْݣَالْ: «خَلِّيوْ الدّْرَارِي يْجِيوْ لْعَنْدِي وْمَا تْحَبْسُوهُمْشْ، عْلَاحْقَّاشْ بْحَالْ هَادُو اللِّي لِيهُمْ مَمْلَكَةْ اللَّهْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَلَمَّا رَأَى يَسوعُ ذَلِكَ اغْتَاظَ وقَالَ لَهُم: "دَعُوا الأَوْلادَ يَأْتُونَ إِلَيَّ، وَلاَ تَمْنَعُوهُم، فَإِنَّ لِمْثلِ هَؤُلاءِ مَلَكُوتَ اللّه. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَلَمَّا رَأَى يَسُوعُ ذلِكَ، غَضِبَ وَقَالَ لَهُمْ: «دَعُوا الصِّغَارَ يَأْتُونَ إِلَيَّ، وَلاَ تَمْنَعُوهُمْ، لأَنَّ لِمِثْلِ هؤُلاءِ مَلَكُوتَ اللهِ! |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-shef YASOU3 hal-shi fa-ghodib w-2allon: "khallo el-atfal yejo la-3ande w-ma temna3ouwon, li2anno la-yalle metlon malakout ALLAH. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | ملّي شاف يَسوع ديك الشي، غضب وْقالّوم: "خلّيو العيال الستيتْوين يجيو نْعندي وْما تمنعوهُم شي، حيت مُلك اللّٰه هُوَ ديال هَدوك الّي فحالوم. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَلَمَّا رَأَى عِيسَى هَذَا غَضِبَ وَقَالَ لَهُمْ: ”خَلُّوا الْأَطْفَالَ يَأْتُونَ إِلَيَّ وَلَا تَمْنَعُوهُمْ، لِأَنَّ اللهَ يُدْخِلُ إِلَى مَمْلَكَتِهِ مَنْ هُمْ مِثْلُهُمْ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فلما رأى يسوع ذلك اغتاظ وقال لهم دعوا الاولاد يأتون اليّ ولا تمنعوهم لان لمثل هؤلاء ملكوت الله. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَعِنْدَمَا رَأى يَسُوعُ ذَلِكَ، غَضِبَ، وَقَالَ لَهُمْ: «دَعُوا الأطْفَالَ يَأْتُونَ إلَيَّ، وَلَا تَمْنَعُوهُمْ عَنِّي، لِأنَّ لِمِثْلِ هَؤُلَاءِ مَلَكُوتَ اللهِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | ولمّا رَأى سَيِّدُنا عِيسَى (سلامُهُ علينا) ذلِكَ غَضِبَ والتَفَتَ إليهِم قائلاً: "اُترُكوا الأطفالَ يَأتونَ إليّ ولا تَمنَعوهُم، لأنّ المَملكةَ الرَّبّانيّةَ لأمثالِهِم! |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | ووَقْتِلِّي شَافْهُمْ يَسُوعْ تْغَشِّشْ وقَالِلْهُمْ: «خَلِّيوْ الصْغَارْ يْجِيوْنِي، ومَا تَمْنْعُوهُمْشْ، عْلَى خَاطِرْ مَمْلَكْةْ اللَّهْ يُدْخْلُولْهَا النَّاسْ الِّي كِيفْهُمْ. |