Luke 9:41 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Yasuuv radda wa gaal, “Yaa awlaad az zaman al maa miṣaddigiin wa raasum gawwi, le miteen akuun mavaakum w_aṣbur valeekum? Jiib waladak hina!”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ يَسُوعُ: «أيُّهَا الجِيلُ غَيْرُ المُؤمِنِ وَالمُنحَرِفُ، إلَى مَتَى أكُونُ مَعَكُمْ، إلَى مَتَى أحتَمِلُكُمْ؟» ثُمَّ قَالَ للرَجُلِ: «أحضِرِ ابنَكَ إلَى هُنَا.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فأَجابَ يسوع: «أَيُّها الجِيلُ الكافِرُ الفاسِد، حَتَّامَ أَبقى مَعَكم وأَحتَمِلُكم؟ عَلَيَّ بابنِكَ!»
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَأَجَابَ عِيسَى: ”يَا شَعْبٌ غَيْرُ مُؤْمِنٍ وَضَالٌّ! إِلَى مَتَى أَبْقَى مَعَكُمْ وَأَحْتَمِلُكُمْ؟ هَاتِ ابْنَكَ هُنَا.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Yasuuv radda wa gaal, “Yaa awlaad az zaman al maa miṣaddigiin wa raasum gawwi, le miteen akuun mavaakum w_aṣbur valeekum? Jiib waladak hina!”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و يَسُوع رَدَّ و قال: ”يا أولاد الزَّمَن الما مِصَدِّقين و راسُم قَوّي، لِمِتين أكون مَعاكُم و أصبُر عَليكُم؟ جيب وَلَدَك هِنا!“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) جاوَب يَسوع وقال: "جيل عْديم الإيمان ومْعَوَّج، لوَقتاش نْكون معاكُم ونَرفَدكُم. جيب وْليدَك اللَهنا".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فأجابَ يَسوعُ: «يا لكُم مِنْ جِيلٍ غَيرِ مُؤمِنٍ فاسِدٍ! إلى متى أبقى مَعكُم وأحتَمِلُكُم؟» وقالَ لِلرَجُلِ: «قَدّمِ اَبنَكَ إلى هُنا!»
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 جَاوِبْ يَسُوعْ وْقَالْ: «يَا جِيلْ يَا فَاسِدْ وْيَلِّي مَا عِنْدْكُمْشْ إِيمَانْ، لْوَقْتَاشْ بَاشْ نَبْقَى مْعَاكُمْ، لْوَقْتَاشْ بَاشْ نِتْحَمِّلْكُمْ؟ جِيبْ وِلْدِكْ هْنَا!»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَأَجَابَ يَسُوعُ وَقَالَ: «أَيُّهَا ٱلْجِيلُ غَيْرُ ٱلْمُؤْمِنِ وَٱلْمُلْتَوِي إِلَى مَتَى أَكُونُ مَعَكُمْ وَأَحْتَمِلُكُمْ؟ قَدِّمِ ٱبْنَكَ إِلَى هُنَا!».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فأجابَ يَسوعُ وقالَ: «أيُّها الجيلُ غَيرُ المؤمِنِ والمُلتَوي إلَى مَتَى أكونُ معكُمْ وأحتَمِلُكُم؟ قَدِّمِ ابنَكَ إلَى هنا!».
Arabic Bible ERV 2009 فَقالَ يَسُوعُ: «أيُّها الجَيلُ غَيْرُ المُؤمِنِ وَالمُنحَرِفُ، إلَى مَتَى أكُونُ مَعَكُمْ، إلَى مَتَى أحتَمِلُكُمْ؟» ثُمَّ قالَ للرَجُلِ: «أحضِرِ ابنَكَ إلَى هُنا.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فأجاب يسوع قائلا: «أيها الجيل غير المؤمن والمنحرف! إلى متى أبقى معكم وأحتملكم؟» (وقال للرجل): «أحضر ابنك إلى هنا!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْجَاوْبْ يَسُوعْ وْݣَالْ: «آ هَادْ الْجِيلْ الْقْبِيحْ اللِّي مَا عَنْدُه إِيمَانْ! حْتَّى لْإِمْتَى غَادِي نْبْقَى مْعَاكُمْ وْنْتْحَمّْلْكُمْ؟ جِيبْ وَلْدْكْ لّْهْنَا!».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَأَجابَ يَسوعُ وَقَال: "أَيُّها الجِيلُ غَيْرُ المُؤْمِنِ والمُنْحَرِف، إِلَى مَتَى أَكونُ مَعَكُمْ وَأَحْتَمِلُكُمْ؟ قَدِّمِ ابْنَكَ إِلَى هَهُنَا!"
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَأَجَابَ يَسُوعُ قَائِلاً: «أَيُّهَا الْجِيلُ غَيْرُ الْمُؤْمِنِ وَالْمُنْحَرِفُ! إِلَى مَتَى أَبْقَى مَعَكُمْ وَأَحْتَمِلُكُمْ؟» (وَقَالَ لِلرَّجُلِ): «أَحْضِرِ ابْنَكَ إِلَى هُنَا!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Jewab YASOU3: "ya hal-jeel el-kefir yalle ma bi2ãmen! La-aymata ra7 eb2a ma3kon? W-et7ammalkon?" Ba3den 2al lal-rejjel: "2arreb 2ebnak la-hon!"
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ردّ يَسوع وْقال: "آ الجيل بلا إيمان والشرّير! حتّى لاين غادي نكون معكُم وْنتحمّلكُم؟ جيب اِبنك نْهنايَ."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَأَجَابَ عِيسَى: ”يَا شَعْبٌ غَيْرُ مُؤْمِنٍ وَضَالٌّ! إِلَى مَتَى أَبْقَى مَعَكُمْ وَأَحْتَمِلُكُمْ؟ هَاتِ ابْنَكَ هُنَا.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فاجاب يسوع وقال ايها الجيل غير المؤمن والملتوي. الى متى اكون معكم واحتملكم. قدم ابنك الى هنا.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ يَسُوعُ: «أيُّهَا الجِيلُ غَيْرُ المُؤمِنِ وَالمُنحَرِفُ، إلَى مَتَى أكُونُ مَعَكُمْ، إلَى مَتَى أحتَمِلُكُمْ؟» ثُمَّ قَالَ للرَجُلِ: «أحضِرِ ابنَكَ إلَى هُنَا.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فقالَ سَيِّدُنا عيسى (سلامُهُ علينا) مُخاطِبًا مَن حَولَهُ: "أيُّها النّاسُ، أنتُم بَعيدونَ عن رَبِّكُم وضالّونَ، فإلى مَتى يَنبَغي أن أبقَى مَعَكُم وإلى أيِّ مَدًى يُمكِنُني أن أحتَمِلَكُم؟" والتَفَتَ إلى والِدِ الصَّبيِّ قائلاً: "هاتِ ابنَكَ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) جَاوِبْ يَسُوعْ: «إِنْتُومَا جِيلْ مُشْ مُؤْمِنْ وضَايَعْ! قَدَّاشْ بِشْ نُقْعْدِلْكُمْ ونُصْبُرْ عْلِيكُمْ؟» وقَالْ لِلرَّاجِلْ: «جِيبْ وِلْدِكْ هُونِي!».