Luke 9:27 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Bakallimkum be_l ḥagg, fih jamaava min al waagfiin hina, maa bimuutu lighaayat maa bishuufu malakuut Allaah.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) لَكِنِّي أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ: إنَّ مِنْ بَيْنِ الوَاقِفِينَ هُنَا أشخَاصًا لَنْ يَذُوقُوا المَوْتَ قَبْلَ أنْ يَرَوْا مَلَكُوتَ اللهِ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وبِحَقٍّ أَقولُ لَكم: في جُملَةِ الحاضِرينَ هٰهُنا مَن لا يَذوقونَ المَوتَ حتَّى يُشاهِدوا مَلكوتَ الله».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَأَقُولُ لَكُمُ الْحَقَّ، بَعْضُ الْمَوْجُودِينَ هُنَا لَنْ يَمُوتُوا حَتَّى يَرَوْا مَمْلَكَةَ اللهِ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Bakallimkum be_l ḥagg, fih jamaava min al waagfiin hina, maa bimuutu lighaayat maa bishuufu malakuut Allaah.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) بَكَلِّمكُم بِالحَق، في جَماعَه مِن الواقفين هِنا، ما بِموتو لِغايَة ما بِشوفو مَلَكوت الله.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) نْقولَلكُم الصَح: كايَن من اللي راهُم هْنا اللي ما يْدوقوش الموت حَتّى يْشوفو مَلَكوت الله".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) الحَقّ أقولُ لكُم: في الحاضِرينَ هُنا مَنْ لا يَذوقونَ الموتَ حتى يُشاهِدوا مَلكوتَ اللهِ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 آمَا نْقُلْكُمْ الحَقْ: ثَمَّة شْكُونْ مِالوَاقْفِينْ هْنَا مَا هُمْشْ بَاشْ يْشُوفُوا المُوتْ حَتَّى لِينْ يْشُوفُوا مَمْلِكْةْ اللهْ.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) حَقًّا أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ مِنَ ٱلْقِيَامِ هَهُنَا قَوْمًا لَا يَذُوقُونَ ٱلْمَوْتَ حَتَّى يَرَوْا مَلَكُوتَ ٱللهِ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) حَقًّا أقولُ لكُمْ: إنَّ مِنَ القيامِ ههنا قَوْمًا لا يَذوقونَ الموتَ حتَّى يَرَوْا ملكوتَ اللهِ».
Arabic Bible ERV 2009 لَكِنِّي أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ: إنَّ مِنْ بَينِ الواقِفِينَ هُنا أشخاصاً لَنْ يَذُوقُوا المَوتَ قَبلَ أنْ يَرَوا مَلَكُوتَ اللهِ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ولكني أقول لكم بحق إن بين الواقفين هنا بعضا لن يذوقوا الموت حتى يكونوا قد رأوا ملكوت الله... »
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْنْݣُولْ لِيكُمْ الْحَقّْ: رَاهْ كَايْنِينْ فْالنَّاسْ اللِّي حَاضْرِينْ هْنَا، اللِّي مَا غَيْدُوقُوشْ الْمُوتْ حْتَّى يْشُوفُو مَمْلَكَةْ اللَّهْ».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَبِالحَقِّ أَقُولُ لَكُمْ: "إِنَّ قَوْمًا مِنَ القَائِمِينَ هَهُنَا لَنْ يَذُوقُوا المَوْتَ حَتَى يَرَوْا مَلَكُوتَ اللّهِ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَلكِنِّي أَقُولُ لَكُمْ بِحَقٍّ إِنَّ بَيْنَ الْوَاقِفِينَ هُنَا بَعْضاً لَنْ يَذُوقُوا الْمَوْتَ حَتَّى يَرَوْا مَلَكوتَ اللهِ».
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) B2elkon el-7a2i2a: min bayn el-mawjoudin hon fi askhas ma ra7 ydou2o el-mawt 7atta yshoufo malakout ALLAH."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) كنقول لكُم الحقّ، البعض من الّي واقفين هنايَ ما غادي شي يدوقو الموت حتّى يشوفو مُلك اللّٰه."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَأَقُولُ لَكُمُ الْحَقَّ، بَعْضُ الْمَوْجُودِينَ هُنَا لَنْ يَمُوتُوا حَتَّى يَرَوْا مَمْلَكَةَ اللهِ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) حقا اقول لكم ان من القيام ههنا قوما لا يذوقون الموت حتى يروا ملكوت الله
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) لَكِنِّي أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ: إنَّ مِنْ بَيْنِ الوَاقِفِينَ هُنَا أشخَاصًا لَنْ يَذُوقُوا المَوْتَ قَبْلَ أنْ يَرَوْا مَلَكُوتَ اللهِ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وإنّي لمُخبِرُكُم حقًّا أنّ مِنكُم مَن لن يَذوقوا المَوتَ حتّى يُشاهِدوا بأعيُنِهِم قيامَ المَملَكةِ الرَّبّانيّةِ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) آمَا نْقُلْكُمْ الحَقْ: فَمَّة شْكُونْ مِالوَاقْفِينْ هُونِي مَاهُمْشْ بِشْ يْذُوقُوا المُوتْ إِلَّا بَعْدْمَا يْشُوفُوا مَمْلَكْةْ اللَّهْ».