Luke 7:36 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa ṭalab minnu waaḥid min al Farriisiyyiin vashaan yaakul mavaahu. Wa daxal beet al Farriisi, wa gavad yaakul.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَدَعَا أحَدُ الفِرِّيسِيِّينَ يَسُوعَ لِيَأْكُلَ مَعَهُ، فَذَهَبَ إلَى بَيْتِهِ، وَجَلَسَ إلَى المَائِدَةِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ودَعاهُ أَحَدُ الفِرِّيسيِّينَ إِلى الطَّعامِ عِندَه، فدَخَلَ بَيتَ الفِرِّيسيّ وجَلَسَ إِلى المائِدَة.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَدَعَاهُ وَاحِدٌ فَرِّيسِيٌّ لِيَتَنَاوَلَ الطَّعَامَ عِنْدَهُ، فَدَخَلَ دَارَ الْفَرِّيسِيِّ وَجَلَسَ إِلَى الْمَائِدَةِ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa ṭalab minnu waaḥid min al Farriisiyyiin vashaan yaakul mavaahu. Wa daxal beet al Farriisi, wa gavad yaakul.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و طَلَب مِنّو واحِد مِن الفَرِّيسِيِّين عَشان ياكُل مَعاهو. و دَخَل بيت الفرِّيسي، و قَعَد ياكُل.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) واحَد من الفَريسِيّين عْرَض يَسوع باش ياكُل معاه، وكي دْخَل يَسوع لعَندو أتَّكا على الميدة.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ودعاهُ أحدُ الفَرّيسيّينَ إلى الطّعامِ عِندَهُ، فدخَلَ بَيتَ الفَرّيسيّ وجلَسَ إلى المائِدَةِ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 ثَمَّة وَاحِدْ مِنْ الفَرِّيسِيِّينْ طْلَبْ مِنُّو بَاشْ يْجِي وْيُفْطِرْ عَنْدُو. دْخَلْ يَسُوعْ لْدَارْ الفِرِّيسِي وِتَّكَّى عْلَى جْنَبْ
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَسَأَلَهُ وَاحِدٌ مِنَ ٱلْفَرِّيسِيِّينَ أَنْ يَأْكُلَ مَعَهُ، فَدَخَلَ بَيْتَ ٱلْفَرِّيسِيِّ وَٱتَّكَأَ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وسألهُ واحِدٌ مِنَ الفَرّيسيّينَ أنْ يأكُلَ معهُ، فدَخَلَ بَيتَ الفَرّيسيِّ واتَّكأَ.
Arabic Bible ERV 2009 أحَبَّتْ يَسُوعَ كَثيراً وَدَعا أحَدُ الفِرِّيسِيِّينَ يَسُوعَ لِيَأكُلَ مَعَهُ، فَذَهَبَ إلَى بَيتِهِ، وَجَلَسَ إلَى المائِدَةِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ولكن واحدا من الفريسيين طلب إليه أن يأكل عنده. فدخل بيت الفريسي واتكأ.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْعْرَضْ عْلِيهْ وَاحْدْ الْفْرِّيسِي يْجِي يَاكُلْ عَنْدُه، وْدْخَلْ لْعَنْدُه لْلدَّارْ وْݣْلَسْ يَاكُلْ،
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وسَأَلَهُ أَحَدُ الفَرِّيسِيِّينَ أَنْ يَأْكُلَ مَعَهُ، فَدَخَلَ بَيْتَ الفِرِّيسيّ وَاتَّكَأْ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَلكِنَّ وَاحِداً مِنَ الْفَرِّيسِيِّينَ طَلَبَ إِلَيْهِ أَنْ يَأْكُلَ عِنْدَهُ. فَدَخَلَ بَيْتَ الْفَرِّيسِيِّ وَاتَّكَأَ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Wa7ad min el-ferrisiyyin 3azam YASOU3 3al-2akl, eja YASOU3 3a-beyt el-ferrise w-2a3ad 3al-meyde.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) واحد من الفرّيسيّين عرط على يَسوع باش ياكل عندو، وْدخَل نالدار د الفرّيسي وْݣلس ياكل.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَدَعَاهُ وَاحِدٌ فَرِّيسِيٌّ لِيَتَنَاوَلَ الطَّعَامَ عِنْدَهُ، فَدَخَلَ دَارَ الْفَرِّيسِيِّ وَجَلَسَ إِلَى الْمَائِدَةِ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وسأله واحد من الفريسيين ان يأكل معه فدخل بيت الفريسي واتكأ.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَدَعَا أحَدُ الفِرِّيسِيِّينَ يَسُوعَ لِيَأْكُلَ مَعَهُ، فَذَهَبَ إلَى بَيْتِهِ، وَجَلَسَ إلَى المَائِدَةِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وكانَ أن دَعا أحَدُ المُتَشَدِّدينَ سَيِّدَنا عيسى (سلامُهُ علينا) إلى بَيتِهِ، فأجابَ دَعوتَهُ. وبَينَما كانَ يَتَناولُ الطّعامَ مَعَ جَمعٍ مِن النّاسِ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وإِسْتَدْعَاهْ وَاحِدْ فِرِّيسِّي بَاشْ يُفْطُرْ بَحْذَاهْ. يَاخِي دْخَلْ لْدَارْ الفِرِّيسِي، واتَّكَّى بَاشْ يَاكِلْ.