Luke 7:22 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa radda wa gaal leehum, “Amshu wa xabbiru Yuuḥanna be_l ḥaajaat ash shuftuuha wa simivtuuha. Al vamyaaniin bishuufu, wa_l vuruj bimshu, wa_l mujazzamiin bitnaḍḍafu, wa_ṭ ṭurush bismavu, wa_l meyyitiin biguumu, wa_l masaakiin bibashshiru leehum. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | ثُمَّ أجَابَ تِلْمِيذَي يُوحَنَّا فَقَالَ: «اذهَبَا وَأخبِرَا يُوحَنَّا بِمَا شَاهَدْتُمَا وَسَمِعتُمَا: هَا هُمُ العُميُ يُبصِرُونَ، وَالمُقعَدُونَ يَمْشُونَ، وَالبُرْصُ يَطْهُرُونَ، وَالصُّمُّ يَسْمَعُونَ، وَالمَوْتَى يَحْيَونَ، وَالمَسَاكِينُ يَسْمَعُونَ البِشَارَةَ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | ثُمَّ أَجابَهما: «إِذهَبا فأَخبِرا يوحَنَّا بِما سَمِعتُما ورَأَيتُما: العُمْيانُ يُبصِرونَ، العُرْجُ يَمشُونَ مَشْيًا سَوِيًّا، البُرصُ يَبرَأُونَ والصُّمُّ يَسمَعون، المَوتى يَقومون، الفُقَراءُ يُبَشَّرون. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَأَجَابَ وَقَالَ لَهُمَا: ”اِذْهَبَا وَأَخْبِرَا يَحْيَى بِمَا سَمِعْتُمَا وَرَأَيْتُمَا: الْعُمْيُ يُبْصِرُونَ، وَالْعُرْجُ يَمْشُونَ، وَالْبُرْصُ يَبْرَأُونَ، وَالطُّرْشُ يَسْمَعُونَ، وَالْمَوْتَى يَقُومُونَ، وَالْمَسَاكِينُ تَصِلُهُمُ الْبُشْرَى. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa radda wa gaal leehum, “Amshu wa xabbiru Yuuḥanna be_l ḥaajaat ash shuftuuha wa simivtuuha. Al vamyaaniin bishuufu, wa_l vuruj bimshu, wa_l mujazzamiin bitnaḍḍafu, wa_ṭ ṭurush bismavu, wa_l meyyitiin biguumu, wa_l masaakiin bibashshiru leehum. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و رَدَّ و قال ليهُم: ”أمشو و خَبِّرو يُوحَنَّا بِالحاجات الشُّفتوها و سِمِعتوها. العَميانين بِشوفو، و العُرُج بِمشو، و المُجَزَّمين بِتنَضَّفو، و الطُرُش بِسمَعو، و المَيِّتين بِقومو، و المَساكين بِبَشِّرو ليهُم. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | جاوَب يَسوع وقالَلهُم: "كي تْروحو، خَبّرو يوحَنّا باللي شَفتوه وسْمَعتوه: العَميين راهُم يْشوفو، المَشلولين يَمشيو، اللي عَندهُم البْرَص يَطَّهرو، الطْروشة يَسَّمعو، الموتى يْقومو والڤْلالين يَتبَشّرو، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | ثُمّ قالَ للرَسولَينِ: «اَرجِعا وأخبِرا يوحنّا بِما رأيتُما وسَمِعتُما: العُميانُ يُبصِرونَ، والعُرجُ يَمشونَ، والبُرصُ يُطهّرونَ، والصّمّ يَسمَعونَ، والموتى يقومونَ، والمساكينُ يَتلقّونَ البِشارةَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | جَاوِبْ يَسُوعْ المَبْعُوثِينْ وْقَالْ: «امْشِيوْ وْخَبّْرُوا يُوحَنَّا بِلِّي شُفْتُوهْ وِسْمَعْتُوهْ: العِمْيَانْ يْشُوفُوا، وِالعَايْبِينْ يِمْشِيوْ، وِالمُرْضَى بِالبْرَصْ يِتْشْفَاوْ وِالطُّرْشْ يِسْمْعُوا وِالمُوتَى يْقُومُوا وِالمْسَاكِينْ يِتْبَشّْرُوا. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَأَجَابَ يَسُوعُ وَقَالَ لَهُماَ: «ٱذْهَبَا وَأَخْبِرَا يُوحَنَّا بِمَا رَأَيْتُمَا وَسَمِعْتُمَا: إِنَّ ٱلْعُمْيَ يُبْصِرُونَ، وَٱلْعُرْجَ يَمْشُونَ، وَٱلْبُرْصَ يُطَهَّرُونَ، وَٱلصُّمَّ يَسْمَعُونَ، وَٱلْمَوْتَى يَقُومُونَ، وَٱلْمَسَاكِينَ يُبَشَّرُونَ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فأجابَ يَسوعُ وقالَ لهُما: «اذهَبا وأخبِرا يوحَنا بما رأيتُما وسَمِعتُما: إنَّ العُميَ يُبصِرونَ، والعُرجَ يَمشونَ، والبُرصَ يُطَهَّرونَ، والصُّمَّ يَسمَعونَ، والموتَى يَقومونَ، والمَساكينَ يُبَشَّرونَ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | ثُمَّ أجابَ تِلمِيذَي يُوحَنّا فَقالَ: «اذهَبا وَأخبِرا يُوحَنّا بِما شاهَدْتُما وَسَمِعتُما: ها هُمُ العُميُ يُبصِرُونَ، وَالمُقعَدُونَ يَمشُونَ، وَالبُرْصُ يَطْهُرُونَ، وَالصُّمُّ يَسمَعُونَ، وَالمَوتَى يَحيَونَ، وَالمَساكِينُ يَسمَعُونَ البِشارَةَ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فرد يسوع على المرسلين قائلا: «اذهبا وأخبرا يوحنا بما قد رأيتما وسمعتما: أن العميان يبصرون، والعرج يمشون، والبرص يطهرون، والصم يسمعون، والموتى يقامون، والمساكين يبشرون. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْمْنْ بَعْدْ جَاوْبْهُمْ وْݣَالْ: «رْجْعُو وْخَبّْرُو يُوحَنَّا بْهَادْشِّي اللِّي شْفْتُو وْسْمَعْتُو: الْعَمْيِينْ وْلَّاوْ كَيْشُوفُو، وْالْعَرْجِينْ كَيْمْشِيوْ، وْالْمْجْدَامِينْ وْلَّاوْ طَاهْرِينْ، وْالصَّمْكِينْ كَيْسَمْعُو، وْالْمُوتَى كَيْحْيَاوْ، وْالْمَسَاكِينْ كَيْسَمْعُو الْبْشَارَة. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَأَجابَ يَسوعُ وَقَالَ لَهُمَا: "إِذْهَبا وَأَخبِرا يُوحَنَّا بِما رَأَيْتُما وَسَمِعْتُما، إِنَّ العُمْيانَ يُبْصِرُونَ والعُرْجَ يَمْشُونَ والبُرْصَ يَطْهُرُونَ وَالصُمَّ يَسْمَعُونَ وَالمَوْتَى يَقومُونَ والمَساكِينَ يُبَشَّرُون، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَرَدَّ يَسُوعُ عَلَى الْمُرْسَلَيْنِ قَائِلاً: «اذْهَبَا وَأَخْبِرَا يُوحَنَّا بِمَا قَدْ رَأَيْتُمَا وَسَمِعْتُمَا: أَنَّ الْعُمْيَانَ يُبْصِرُونَ، وَالْعُرْجَ يَمْشُونَ، وَالْبُرْصَ يُطَهَّرُونَ، وَالصُّمَّ يَسْمَعُونَ، وَالْمَوْتَى يُقَامُونَ، وَالْمَسَاكِينَ يُبَشَّرُونَ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | w-min ba3da 2al lal-telmizen: "rja3o w-khabbro You7anna bi-yalle sheftouh w-sme3touh: El-3emyen rej3o ye2sha3o, wel-3erj 3am yemsho, wel-bors ettaharo min barason, wel-torsh rej3o yesma3o, wel-mawta 3am bi2oumo, wel-fou2ara 3am yetbasharo. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | ديك الساعة يَسوع ردّ على المرسولين: "مْشيو وْخبرو يوحَنّا بْديك الشي الّي شفْتوه وْسمعْتوه: العُميان رجعو كيشوفو والعُرَج كيمشيو والمبْراصين كيتصفّاو والصمكين كيسمعو والميّتين كيرجعو بالروح والمساكن كيتبشّرو بْخبَر الخير. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَأَجَابَ وَقَالَ لَهُمَا: ”اِذْهَبَا وَأَخْبِرَا يَحْيَى بِمَا سَمِعْتُمَا وَرَأَيْتُمَا: الْعُمْيُ يُبْصِرُونَ، وَالْعُرْجُ يَمْشُونَ، وَالْبُرْصُ يَبْرَأُونَ، وَالطُّرْشُ يَسْمَعُونَ، وَالْمَوْتَى يَقُومُونَ، وَالْمَسَاكِينُ تَصِلُهُمُ الْبُشْرَى. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فاجاب يسوع وقال لهما اذهبا واخبرا يوحنا بما رأيتما وسمعتما. ان العمي يبصرون والعرج يمشون والبرص يطهرون والصم يسمعون والموتى يقومون والمساكين يبشرون. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | ثُمَّ أجَابَ تِلْمِيذَي يُوحَنَّا فَقَالَ: «اذهَبَا وَأخبِرَا يُوحَنَّا بِمَا شَاهَدْتُمَا وَسَمِعتُمَا: هَا هُمُ العُميُ يُبصِرُونَ، وَالمُقعَدُونَ يَمْشُونَ، وَالبُرْصُ يَطْهُرُونَ، وَالصُّمُّ يَسْمَعُونَ، وَالمَوْتَى يَحْيَونَ، وَالمَسَاكِينُ يَسْمَعُونَ البِشَارَةَ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فرَدَّ عليهِما قائلاً: "عُودَا أدراجَكُما إلى يَحيى وأخبِرَاهُ بما شَهَدتُما وسَمِعتُما: إنّ العُميَ يُبصِرونَ، والمُقعَدينَ يَمشونَ، والبُرْصَ يَبرَؤونَ، والصُمَّ يَسمَعونَ، والمَوتى يَحيَونَ، والمَساكينَ يُبَشَّرونَ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | يَاخِي يَسُوعْ جَاوِبْ الِّي بْعَثْهُمْ يُوحَنَّا: «إِمْشِيوْ خَبْرُوا يُوحَنَّا بِلِّي شُفْتُوهْ وسْمَعْتُوهْ: العِمْيَانْ يْشُوفُوا، والعَايْبِينْ يِمْشِيوْ، ولِّي عَنْدْهُمْ البْرَصْ يُطْهْرُوا، والطْرُشْ يِسْمْعُوا، والمُوتَى يْقُومُوا، والمْسَاكِنْ تُوصِلْهُمْ البْشَارَة، |