Luke 24:10 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa hum kaanu Maryam al Majdaliyya, wa Yuwanna, wa Maryam umm Yavkuub, wa_t taanyaat mavaahum, al gaalu da le_r rusul.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَالنِّسَاءُ هُنَّ مَريَمُ المَجْدَلِيَّةُ وَيُوَنَّا وَمَريَمُ أُمُّ يَعْقُوبَ. فَذَهَبْنَ مَعَ النِّسَاءِ الأُخرَيَاتِ، وَأخبَرنَ الرُّسُلَ بِهَذِهِ الأُمُورِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وهنَّ مَريَمُ المِجدَلِيَّة وحَنَّة ومَريَمُ أُمُّ يَعقوب، وسائِرُ النِّسوَةِ اللَّواتي مَعَهُنَّ أَخبَرنَ الرُّسُلَ بِتِلكَ الأُمور.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَاللَّاتِي أَخْبَرْنَ الرُّسُلَ بِهَذَا هُنَّ مَرْيَمُ الْمَجْدَلِيَّةُ وَحِنَّةُ وَمَرْيَمُ أُمُّ يَعْقُوبَ وَبَاقِي صَاحِبَاتِهِنَّ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa hum kaanu Maryam al Majdaliyya, wa Yuwanna, wa Maryam umm Yavkuub, wa_t taanyaat mavaahum, al gaalu da le_r rusul.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و هُم كانو مَرْيَم المَجْدَلِيَّه، و يُوَنّا، و مَرْيَم أُم يَعْقُوب، و التانيات مَعاهُم، القالو دا لِلرُّسُل.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) النْسا كانو: مَريَم المَجدَليّة ويوَنّا ومَريَم يَمّاة يَعقوب وواحَدُخرين معاهُم وهومَ اللي خَبّرو الرُسُل.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وهُنّ مَريَمُ المَجدَلِيةُ وحنّةُ ومَريَمُ أُمّ يَعقوبَ، وكذلِكَ سائِرُ النّساءِ اللّواتي رافَقنَهُنّ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِلِّي خَبّْرُوا الرُّسُلْ بِالشَّيْء هَاذَا هُومَا مَرْيَمْ المَجْدَلِيَّة، وْيُوَنَّا وْمَرْيِمْ أُمْ يَعْقُوبْ وِالنْسَاء الأُخْرِينْ الِّي مْشَاوْ مْعَاهُمْ لِلقْبَرْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَكَانَتْ مَرْيَمُ ٱلْمَجْدَلِيَّةُ وَيُوَنَّا وَمَرْيَمُ أُمُّ يَعْقُوبَ وَٱلْبَاقِيَاتُ مَعَهُنَّ، ٱللَّوَاتِي قُلْنَ هَذَا لِلرُّسُلِ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وكانتْ مَريَمُ المَجدَليَّةُ ويوَنّا ومَريَمُ أُمُّ يعقوبَ والباقياتُ معهُنَّ، اللَّواتي قُلنَ هذا للرُّسُلِ.
Arabic Bible ERV 2009 وَالنِّساءُ هُنَّ مَريَمُ المَجدَلِيَّةُ وَيُوَنّا وَمَريَمُ أُمُّ يَعقُوبَ. فَذَهَبْنَ مَعَ النِّساءِ الأُخرَياتُ، وَأخبَرنَ الرُّسُلَ بِهَذِهِ الأُمُورِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وكانت اللواتي أخبرن الرسل بذلك هن مريم المجدلية، ويونا، ومريم أم يعقوب، والأخريات اللواتي ذهبن معهن.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْالْعْيَالَاتْ اللِّي ݣَالُو هَادْشِّي لْلرُّسُلْ، هُمَ مَرْيَمْ الْمَجْدَلِيَّة وْيُوَنَّا وْمَرْيَمْ أُمّْ يَعْقُوبْ، وْالْعْيَالَاتْ اللِّي كَانُو مْعَاهُمْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَمَريَمُ المَجْدِليَّةُ وَحَنَّةُ وَمَريَمُ أُمُّ يَعْقُوبَ وَبَاقِي مَنْ مَعَهُنَّ، هُنَّ اللَّوَاتي أَخبرْنَ الرُسُّلَ بِهَذَا.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَكَانَتِ اللَّوَاتِي أَخْبَرْنَ الرُّسُلَ بِذلِكَ هُنَّ مَرْيَمُ الْمَجْدَلِيَّةُ، وَيُوَنَّا، وَمَرْيَمُ أُمُّ يَعْقُوبَ، وَالأُخْرَيَاتُ اللَّوَاتِي ذَهَبْنَ مَعَهُنَّ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) w-henne Maryam el-Majdaliyye w-7anne w-Maryam emm Ya3koub, w-kamen be2e el-neswen yalle refa2ouh.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ديك النسا هُمَ مَرْيَم المَجْدَليّة وْحَنّة وْمَرْيَم يمّاه د يَعْقوب، ويَخرين معهُم، الّي قالو هَد الشي نالرُّسُل.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَاللَّاتِي أَخْبَرْنَ الرُّسُلَ بِهَذَا هُنَّ مَرْيَمُ الْمَجْدَلِيَّةُ وَحِنَّةُ وَمَرْيَمُ أُمُّ يَعْقُوبَ وَبَاقِي صَاحِبَاتِهِنَّ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وكانت مريم المجدلية ويونّا ومريم ام يعقوب والباقيات معهنّ اللواتي قلن هذا للرسل.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَالنِّسَاءُ هُنَّ مَريَمُ المَجْدَلِيَّةُ وَيُوَنَّا وَمَريَمُ أُمُّ يَعْقُوبَ. فَذَهَبْنَ مَعَ النِّسَاءِ الأُخرَيَاتِ، وَأخبَرنَ الرُّسُلَ بِهَذِهِ الأُمُورِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ...
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ولِّي حْكَاوْ لِلرُّسُلْ هُومَا: مَرْيِمْ المَجْدَلِيَّة، ويُوَنَّا، ومَرْيِمْ أُمْ يَعْقُوبْ، والنْسَاء الأُخْرِينْ الِّي مْشَاوْ مْعَاهُمْ.