Luke 23:43 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa gaal leehu, “Be_l ḥagg aguul leek, an nahaar da bitkuun mavaai fi Janna.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: «أقُولُ الحَقَّ لَكَ، اليَوْمَ سَتَكُونُ مَعِي فِي الفِردَوسِ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ لَه: «الحَقَّ أَقولُ لَكَ: ستَكونُ اليَومَ مَعي في الفِردَوس».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَقَالَ لَهُ عِيسَى: ”أَقُولُ لَكَ الْحَقَّ، الْيَوْمَ سَتَكُونُ مَعِي فِي الْجَنَّةِ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa gaal leehu, “Be_l ḥagg aguul leek, an nahaar da bitkuun mavaai fi Janna.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و قال ليهو: ”بِالحَق أقول ليك، النَّهار دا بِتكون مَعاي في جَنَّه.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) قاللو يَسوع: "نْقوللَك الصَح، اليوم تْكون معايَ فالجَنّة".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فأجابَ يَسوعُ: «الحقّ أقولُ لكَ: سَتكونُ اليومَ مَعي في الفِردَوسِ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 قَالُّو يَسُوعْ: «نْقُلِّكْ الحَقْ اليُومْ تْكُونْ مْعَايَا فِي الجَنَّة.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: «ٱلْحَقَّ أَقُولُ لَكَ: إِنَّكَ ٱلْيَوْمَ تَكُونُ مَعِي فِي ٱلْفِرْدَوْسِ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فقالَ لهُ يَسوعُ: «الحَقَّ أقولُ لكَ: إنَّكَ اليومَ تكونُ مَعي في الفِردَوْسِ».
Arabic Bible ERV 2009 فَقالَ لَهُ يَسُوعُ: «أقُولُ الحَقَّ لَكَ، اليَومَ سَتَكُونُ مَعِي فِي الفِردَوسِ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فقال له يسوع: «الحق أقول لك: اليوم ستكون معي في الفردوس!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهُوَ يْجَاوْبُه يَسُوعْ: «نْݣُولْ لِيكْ الْحَقّْ: الْيُومْ غَتْكُونْ مْعَايَ فْالجّْنَّة».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ لَهُ يَسوعُ: "ألحَقَّ أَقُولُ لَكَ: إِنَّكَ اليَوْمَ تَكُونُ مَعِي فِي الفِرْدَوسِ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: «الْحَقَّ أَقُولُ لَكَ: الْيَوْمَ سَتَكُونُ مَعِي فِي الْفِرْدَوْسِ!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Jewabo YASOU3: "B2ellak el-7a2i2a: ra7 tkoun liom ma3e bel-ferdaws."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) قال لو يَسوع: "كنقول لك الحقّ، اليوما غادي تكون معيَ في الفِرْدَوس."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَقَالَ لَهُ عِيسَى: ”أَقُولُ لَكَ الْحَقَّ، الْيَوْمَ سَتَكُونُ مَعِي فِي الْجَنَّةِ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فقال له يسوع الحق اقول لك انك اليوم تكون معي في الفردوس
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ لَهُ يَسُوعُ: «أقُولُ الحَقَّ لَكَ، اليَوْمَ سَتَكُونُ مَعِي فِي الفِردَوسِ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فأجابَهُ عيسى (سلامُهُ علينا): "الحقّ أقولُ لكَ، لَتَكونَنَّ اليومَ مَعي في فِردوسِ النّعيمِ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) قَالُّو يَسُوعْ: «نْقُلِّكْ الحَقْ: اليُومْ تْكُونْ مْعَايَا فِي الفِرْدَوْسْ!».