Luke 23:18 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kullahum kooraku sawa be ṣoot waaḥid wa gaalu, “Amsik ar raajil da, wa fikk leena Baraabaas.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | لَكِنَّهُمْ صَرَخُوا جَمِيعًا مَعًا: «اقتُلْهُ! وَأطلِقْ لَنَا بَارَابَاسَ!» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فصاحوا بِأَجمَعِهِم: «أَعْدِمْ هٰذا وأَطلِقْ لَنا بَرأَبَّا!» |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَصَرَخَ الْجُمْهُورُ كُلُّهُ مَعًا: ”اُقْتُلْهُ وَأَطْلِقْ لَنَا ابْنَ عَبَّاسٍ.“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kullahum kooraku sawa be ṣoot waaḥid wa gaalu, “Amsik ar raajil da, wa fikk leena Baraabaas.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و كُلَّهُم كورَكو سَوا بِصوت واحِد و قالو: ”أمسِك الرّاجِل دا، و فِك لينا بَراباس.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | بصَّح بْداو يْعَيّطو كامَل كيف كيف ويْقولو: "أقتَل هاد الراجَل وأطلَقَّلنا باراباس". |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فَصاحوا بِصوتٍ واحدٍ: «أقتُلْ هذا الرّجُلَ وأطلِقْ لنا باراباسَ!» |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | آمَا هُومَا الكُلْهُمْ صَاحُوا: «أُقْتُلْ هَاذَا! وْسَيّْبِلْنَا بَارَابَاسْ!» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَصَرَخُوا بِجُمْلَتِهِمْ قَائِلِينَ: «خُذْ هَذَا! وَأَطْلِقْ لَنَا بَارَابَاسَ!». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فصَرَخوا بجُملَتِهِمْ قائلينَ: «خُذْ هذا! وأطلِقْ لنا باراباسَ!». |
| Arabic Bible ERV 2009 | لَكِنَّهُمْ صَرَخُوا جَمِيعاً مَعاً: «اقتُلهُ! وَأطلِقْ لَنا باراباسَ!» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | ولكنهم صرخوا بجملتهم: «اقتل هذا، وأطلق لنا باراباس!» |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْهُمَ يْغَوّْتُو بْصُوتْ وَاحْدْ وْݣَالُو: «قْتَلْ هَادْ الرَّاجْلْ وْطْلَقْ لِينَا بَارَابَاسْ!». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَصَاحُوا كُلُّهُمْ جُمْلَةً قَائِلينَ: "اِرْفَعْ هَذَا وَأَطلِقْ لَنَا بَارَابّاس"، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَلَكِنَّهُمْ صَرَخُوا بِجُمْلَتِهِمْ: «اقْتُلْ هَذَا، وَأَطْلِقْ لَنَا بَارَابَاسَ!» |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Sarakho kellon sawa: "2tol hal-rejjel w-3fih 3an Barabas!" |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْغوّتو كاملين بْصوت واحد: "قتل هَد الرَّجل وْطلق نّا بَراباس." |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَصَرَخَ الْجُمْهُورُ كُلُّهُ مَعًا: ”اُقْتُلْهُ وَأَطْلِقْ لَنَا ابْنَ عَبَّاسٍ.“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فصرخوا بجملتهم قائلين خذ هذا واطلق لنا باراباس. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | لَكِنَّهُمْ صَرَخُوا جَمِيعًا مَعًا: «اقتُلْهُ! وَأطلِقْ لَنَا بَارَابَاسَ!» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فصَرَخَ الحاضِرونَ بصَوتٍ واحدٍ: "أطلِقْ سَراحَ باراباسَ، أمّا عيسى فاقتُلْهُ!" |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | آمَا الحَاضْرِينْ الكُلْ صَاحُوا فَرْدْ وَقْتْ: «أُقْتُلْ هَاذَا! وسَيْبِلْنَا بَارَابَاسْ!». |