Luke 22:23 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa hum ibtadu yas’alu bavḍahum le bavḍ, yaatu minnahum biyavmil al vamal da.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَرَاحُوا يَتَسَاءَلُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ: «مَنْ سَيَفْعَلُ هَذَا يَا تُرَىْ؟»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فأَخَذوا يَتَساءَلونَ مَن تُراهُ مِنهُم يَفعَلُ ذٰلك.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَأَخَذَ التَّلَامِيذُ يَتَسَاءَلُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ: ”مَنْ مِنَّا هُوَ الَّذِي سَيَعْمَلُ هَذَا؟“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa hum ibtadu yas’alu bavḍahum le bavḍ, yaatu minnahum biyavmil al vamal da.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و هُم إبتَدو يَسألو بَعضَهُم لِبَعض، ياتو مِنَّهُم بيَعمِل العَمَل دا.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وبْداو يْسَقسيو بَعضهُم بَعض شْكون فيهُم اللي رايَح يْدير هاد الشي.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فأخَذَ التلاميذُ يَتَساءلونَ مَنْ مِنهُم سيَفعلُ هذا.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 يَاخِي بْدَاوْا التْلاَمْذَة يِسْأْلُوا فِي بْعَضْهُمْ عْلَى شْكُونُو فِيهُمْ الِّي بَاشْ يَعْمِلْ العَمْلَة هَاذِي.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَٱبْتَدَأُوا يَتَسَاءَلُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ: «مَنْ تَرَى مِنْهُمْ هُوَ ٱلْمُزْمِعُ أَنْ يَفْعَلَ هَذَا؟».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فابتَدأوا يتَساءَلونَ فيما بَينَهُمْ: «مَنْ ترَى مِنهُمْ هو المُزمِعُ أنْ يَفعَلَ هذا؟».
Arabic Bible ERV 2009 وَراحُوا يَتَساءَلُونَ فِيما بَينَهُمْ: «مَنْ سَيَفعَلُ هَذا يا تُرَىْ؟»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فأخذوا يتساءلون فيما بينهم: من منهم يوشك أن يفعل هذا.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْبْدَاوْ التّْلَامْدْ كَيْݣُولُو مْعَ بْعْضِيَّاتْهُمْ: «شْكُونْ اللِّي غَيْدِيرْ هَادْ الْفْعْلَة؟».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَطَفِقُوا يَسْأَلُونَ بَعْضُهُم بَعْضًا مَنْ كَانَ مِنْهُم مُزْمِعًا أَنْ يَفْعَل ذلِكَ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَأَخَذُوا يَتَسَاءَلُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ: مَنْ مِنْهُمْ يُوشِكُ أَنْ يَفْعَلَ هَذَا.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-saro el-tlemiz yes2alo 7alon meen min bayneton ra7 ya3mil hal-shi.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) بداو كيسقصيو بيناتوم شكون مِنّوم الّي غادي يعمل هَد الشي.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَأَخَذَ التَّلَامِيذُ يَتَسَاءَلُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ: ”مَنْ مِنَّا هُوَ الَّذِي سَيَعْمَلُ هَذَا؟“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فابتدأوا يتساءلون فيما بينهم من ترى منهم هو المزمع ان يفعل هذا
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَرَاحُوا يَتَسَاءَلُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ: «مَنْ سَيَفْعَلُ هَذَا يَا تُرَىْ؟»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فأخَذَ الحَواريّونَ يَتَساءَلونَ فيما بَينَهُم كَيفَ يُمكِنُ لأحَدِهِم أن يَقومَ بهذا العَمَلِ الشَّنيعِ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وبْدَاوْ التْلَامْذَة يِسْأْلُوا فِي بْعَضْهُمْ: «شْكُونْ فِينَا الِّي بِشْ يَعْمِلْ هَا الْعَمْلَة؟».