Luke 22:17 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa axad kubbaaya, wa lamma shakar, hu gaal, “Uxdu_l kubbaaya di, wa gassimuuha beenkum. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | ثُمَّ تَنَاوَلَ كَأسَ نَبِيذٍ وَشَكَرَ اللهَ، وَقَالَ: «خُذُوا هَذِهِ الكَأسَ وَاشْرَبُوا مِنْهَا كُلُّكُمْ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | ثُمَّ تَناوَلَ كأسًا وشَكَرَ وقال: «خُذوا هٰذا وٱقتَسِموهُ بَينَكم، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَأَخَذَ كَأْسًا، وَشَكَرَ وَقَالَ: ”خُذُوا هَذِهِ وَاقْتَسِمُوهَا بَيْنَكُمْ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa axad kubbaaya, wa lamma shakar, hu gaal, “Uxdu_l kubbaaya di, wa gassimuuha beenkum. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و أخَد كُبّايَه، و لَمّا شَكَر، هو قال: ”أُخدو الكُبّايَه دي، و قَسِّموها بينكُم. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | رْفَد كاس، حْمَد وقال: "خودو هاد الكاس وأتقاسموه ما بيناتكُم، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وأخَذَ يَسوعُ كأسًا وشكَرَ وقالَ: «خُذوا هذِهِ الكأسَ واَقتَسِموها بَينَكُم. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْكِخْذَا الكَاسْ شْكَرْ وْقَالْ: «خُوذُوا هَاذَا وْإِقْسْمُوهْ مَا بِينَاتْكُمْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | ثُمَّ تَنَاوَلَ كَأْسًا وَشَكَرَ وَقَالَ: «خُذُوا هَذِهِ وَٱقْتَسِمُوهَا بَيْنَكُمْ، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | ثُمَّ تناوَلَ كأسًا وشَكَرَ وقالَ: «خُذوا هذِهِ واقتَسِموها بَينَكُمْ، |
| Arabic Bible ERV 2009 | ثُمَّ تَناوَلَ كَأسَ نَبِيذٍ وَشَكَرَ اللهَ، وَقالَ: «خُذُوا هَذِهِ الكَأْسَ وَاشْرَبوا مِنها كُلُّكُمْ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وإذ تناول كأسا وشكر، قال: «خذوا هذه واقتسموها بينكم. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْمْنْ بَعْدْ خْدَا الْكَاسْ وْشْكَرْ اللَّهْ وْݣَالْ: «خُدُو هَادْ الْكَاسْ وْشْرْبُوهْ بِينَاتْكُمْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | ثُمَّ تَناوَلَ كَأْسًا وَشَكَرَ وَقَالَ: "خُذُوا فَاقْتَسِمُوا بَينَكُم، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَإِذْ تَنَاوَلَ كَأْساً وَشَكَرَ، قَالَ: «خُذُوا هذِهِ وَاقْتَسِمُوهَا بَيْنَكُمْ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-akhad YASOU3 kes w-shakar w-2al: "khedo hal-kes w-t2asamouwa baynetkon. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْرفد الكاس وْشكر وْقال: "شبّرو هَدا وْشاركوه بيناتكُم. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَأَخَذَ كَأْسًا، وَشَكَرَ وَقَالَ: ”خُذُوا هَذِهِ وَاقْتَسِمُوهَا بَيْنَكُمْ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | ثم تناول كاسا وشكر وقال خذوا هذه واقتسموها بينكم. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | ثُمَّ تَنَاوَلَ كَأسَ نَبِيذٍ وَشَكَرَ اللهَ، وَقَالَ: «خُذُوا هَذِهِ الكَأسَ وَاشْرَبُوا مِنْهَا كُلُّكُمْ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | ثُمّ تَناوَلَ كأسًا وحَمِدَ اللهَ وقالَ: "خُذوا هذِهِ الكأسَ واشرَبوا مَعي كُلُّكُم، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وخْذَا كَاسْ وشْكَرْ وقَالْ: «خُوذُوا الكَاسْ هَاذَا وإِقْسْمُوا العَصِيرْ بِينَاتْكُمْ. |