Luke 19:33 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa lamma kaanu bifikku_d daḥash, asyaadu gaalu leehum, “Tafikku jana al ḥumaara le shinu?” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَفيمَا هُمَا يَحُلَّانِ الحِمَارَ، سَألَهُمَا أصْحَابُهُ: «لِمَاذَا تَحُلَّانِهِ؟» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وبَينَما هُما يَحُلاَّنِ رِباطَ الجَحْش، قالَ لَهما أَصْحابُه: «لِمَ تَحُلاَّنِ رِباطَ الجَحْش؟» |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَبَيْنَمَا هُمَا يَحِلَّانِ الْجَحْشَ، قَالَ لَهُمَا أَصْحَابُهُ: ”لِمَاذَا تَحِلَّانِ الْجَحْشَ؟“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa lamma kaanu bifikku_d daḥash, asyaadu gaalu leehum, “Tafikku jana al ḥumaara le shinu?” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و لَمّا كانو بِفِكّو الدَّحَش، أسيادو قالو ليهُم: ”تَفِكّو جَنى الحُمارَه لِشِنو؟“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | كي كانو يْحَلّو فالرْباط للحْمار، قالولهُم مْواليه: "وَعلاش راكُم تْحَلو فالرْباط للحْمار؟" |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وبَينَما هُما يحُلاّنِ رِباطَ الجَحشِ، قالَ لهُما أصحابُهُ: «لماذا تَحُلاّنِ رباطَهُ؟» |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وَقْتِلِّي كَانُوا يْحِلُّولُو فِي الرْبَاطْ، سِأْلُوهُمْ امَّالِي الجَّحْشْ: «عْلاَشْ تْحِلُّولُو فِي الرْبَاطْ؟» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَفِيمَا هُمَا يَحُلَّانِ ٱلْجَحْشَ قَالَ لَهُمَا أَصْحَابُهُ: «لِمَاذَا تَحُلَّانِ ٱلْجَحْشَ؟». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وفيما هُما يَحُلّانِ الجَحشَ قالَ لهُما أصحابُهُ: «لماذا تحُلّانِ الجَحشَ؟». |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَفيما هُما يَحُلّانِ الحِمارَ، سَألَهُما أصحابُهُ: «لِماذا تَحُلّانِهِ؟» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وفيما كانا يحلان رباط الجحش، سألهما أصحابه: «لماذا تحلان رباط الجحش؟» |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْفْالْوَقْتْ فَاشْ كَانُو كَيْحَلُّو الرّْبَاطْ دْيَالْ الدّْحْشْ، ݣَالُو لِيهُمْ مَّالِيهْ: «عْلَاشْ كَتْحَلُّو الرّْبَاطْ دْيَالْ الدّْحْشْ؟». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَفِيمَا هُمَا يَحُلاَّنِ الجَحْشَ قَالَ لَهُمَا أَرْبابُهُ: "لِمَاذَا تَحُلاَّنِ الجَحْشَ؟" |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَفِيمَا كَانَا يَحُلاَّنِ رِبَاطَ الْجَحْشِ، سَأَلَهُمَا أَصْحَابُهُ: «لِمَاذَا تَحُلاَّنِ رِبَاطَ الْجَحْشِ؟» |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-henne 3am bifekko rbat el-ja7sh, 2aloulon as7abo: "leysh 3am bitfekko rbato?" |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْملّي كانو كيطلقو الدحش، سقصاوهُم مواليه: "علاش كتطلقو الدحش؟" |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَبَيْنَمَا هُمَا يَحِلَّانِ الْجَحْشَ، قَالَ لَهُمَا أَصْحَابُهُ: ”لِمَاذَا تَحِلَّانِ الْجَحْشَ؟“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وفيما هما يحلان الجحش قال لهما اصحابه لماذا تحلان الجحش. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَفيمَا هُمَا يَحُلَّانِ الحِمَارَ، سَألَهُمَا أصْحَابُهُ: «لِمَاذَا تَحُلَّانِهِ؟» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وعِندَ قيامِهِما بحَلِّ رِباطِ الجَحشِ قالَ لهُما أصحابُهُ: "لِماذا تَقومانِ بحَلِّ رِباطِ جَحشِنا؟" |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وهُومَا قَاعْدِينْ يْحِلُّوا فِي الرْبَاطْ، سِأْلُوهُمْ إِمَّالِي الجَّحْشْ: «عْلَاشْ تْحِلُّوا فِيهْ؟». |