Luke 19:16 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa_l awwal ja wa gaal, Yaa saiyid, jineehak ribiḥ vashara jineeh. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَجَاءَ الأوَّلُ وَقَالَ: ‹يَا سَيِّدُ، لَقَدْ رَبِحَتْ قِطعَتُكَ الذَّهَبِيَّةُ عَشْرَ قِطَعٍ أُخْرَى.› |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فمَثَلَ الأَوَّلُ أَمامَه وقال: يا مَولاي، رَبِحَ مَناكَ عَشَرَةَ أَمْناء. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَجَاءَ الْأَوَّلُ وَقَالَ: ’يَا سَيِّدِي، مَالُكَ رَبِحَ 10 أَضْعَافٍ.‘ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa_l awwal ja wa gaal, Yaa saiyid, jineehak ribiḥ vashara jineeh. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و الأوَّل جا و قال: يا سَيِّد، جِنيهَك رِبِح عَشَرَه جِنيه. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | جا الأوَّل وقال: "سيدي، الويزة مْتاعك جابَت عْشَر ويزات". |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فتَقَدّمَ الأوّلُ وقالَ: يا سيّدي، ربِحَ دينارُكَ عشَرَةَ دنانيرَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | جَا الأُوِّلْ وْقَالْ: \يَا سِيدِي فْلُوسِكْ جَابِتْ عَشْرَة وَزْنَاتْ.\ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَجَاءَ ٱلْأَوَّلُ قَائِلًا: يَا سَيِّدُ، مَنَاكَ رَبِحَ عَشَرَةَ أَمْنَاءٍ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فجاءَ الأوَّلُ قائلًا: يا سيِّدُ، مَناكَ رَبِحَ عشَرَةَ أمناءٍ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَجاءَ الأوَّلُ وَقالَ: ‹يا سَيِّدُ، لَقَدْ رَبِحَتْ قِطعَتُكَ الذَّهَبِيَّةُ عَشْرَ قِطَعٍ أُخْرَى.› |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فتقدم الأول قائلا: ياسيد، إن وزنتك ربحت عشر وزنات! |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْدْخَلْ اللّْوّْلْ وْݣَالْ: آ سِيدِي، مْيَةْ دِينَارْ دْيَالْكْ جَابْتْ أَلْفْ دِينَارْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فأَقبَلَ الأَوَّلُ وَقَالَ: يَا سَيِّدُ، إِنَّ مَنَاكَ قَدْ رَبِحَ عَشَرَةَ أَمْناءٍ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَتَقَدَّمَ الأَوَّلُ قَائِلاً: يَاسَيِّدُ، إِنَّ وَزْنَتَكَ رَبِحَتْ عَشْرَ وَزْنَاتٍ! |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | 2arrab el-awwal w-2al: ya Rab, reb7 dinarak 3ashra ghayron. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | جا الُوّل وْقال لو: «آ سيدي، ربحو الفلوس ديالك عشرة د المرّات كتَر.» |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَجَاءَ الْأَوَّلُ وَقَالَ: ’يَا سَيِّدِي، مَالُكَ رَبِحَ 10 أَضْعَافٍ.‘ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فجاء الاول قائلا يا سيد مناك ربح عشرة أمناء. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَجَاءَ الأوَّلُ وَقَالَ: ‹يَا سَيِّدُ، لَقَدْ رَبِحَتْ قِطعَتُكَ الذَّهَبِيَّةُ عَشْرَ قِطَعٍ أُخْرَى.› |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فجاءَ الأوّلُ وقالَ: "يا مَولايَ، رَبِحَ دينارُكَ عَشَرةَ دنانيرَ!" |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | جَاء الأُوِّلْ وقَالْ: "يَا سِيدِي، بْيَاسْتِكْ الذْهَبْ جَابِتْ عَشْرَة كِيفْهَا". |