Luke 19:13 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa naada vashara min xaddaamiinu, wa addaahum vashara jineeh, wa gaal leehum, ‘Taajiru be da lighaayat maa barjav’. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَدَعَا خُدَّامَهُ العَشْرَةَ وَأعْطَى كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ قِطعَةً ذَهَبِيَّةً وَقَالَ لَهُمْ: ‹تَاجِرُوا بِهَا إلَى أنْ أعُودَ.› |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فدَعا عَشرَةَ خُدَّامٍ له، وأَعْطاهم عَشرَةَ أَمْناء وقالَ لهم: تاجِروا بِها إِلى أَن أَعود. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَنَادَى 10 مِنْ خَدَمِهِ وَأَعْطَى كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ مَبْلَغًا مِنَ الْمَالِ، وَقَالَ لَهُمْ: ’تَاجِرُوا بِهِ إِلَى أَنْ أَرْجِعَ.‘ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa naada vashara min xaddaamiinu, wa addaahum vashara jineeh, wa gaal leehum, ‘Taajiru be da lighaayat maa barjav’. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و نادى عَشَرَه مِن خَدّامينو، و أدّاهُم عَشَرَه جِنيه، و قال ليهُم: ’تاجِرو بِدا لِغايَة ما بَرجَع.‘ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | عَيَّط لعْشَر خَدّامين وعْطالهُم عْشَر ويزات وقالَلهُم: "تاجرو بيهُم حَتّى نَرجَع". |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فدَعا عشَرَةَ خَدَمٍ لَهُ وأعطى كلّ واحدٍ مِنهُم دينارًا ذَهَبيّا وقالَ لهُم: تاجِروا بِهذا المالِ حتى أعودَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | عَيِّطْ لِلعَشْرَة خُدَّامْ مْتَاعُو وِعْطَاهُمْ عَشْرَة وَزْنَاتْ فْلُوسْ وْقَالِلْهُمْ: \تَاجْرُوا بِيهُمْ حَتَّى لِينْ نَرْجَعْ.\ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَدَعَا عَشَرَةَ عَبِيدٍ لَهُ وَأَعْطَاهُمْ عَشَرَةَ أَمْنَاءٍ، وَقَالَ لَهُمْ: تَاجِرُوا حَتَّى آتِيَ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فدَعا عشَرَةَ عَبيدٍ لهُ وأعطاهُمْ عشَرَةَ أمناءٍ، وقالَ لهُمْ: تاجِروا حتَّى آتيَ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَدَعا خُدّامَهُ العَشْرَةَ وَأعطَى كُلَّ واحِدٍ مِنهُمْ قِطعَةً ذَهَبِيَّةً وَقالَ لَهُمْ: ‹تاجِرُوا بِها إلَى أنْ أعُودَ.› |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فاستدعى عبيده العشرة، وأودعهم عشر وزنات، وقال لهم: تاجروا إلى أن أعود. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْعَيّْطْ عْلَى عَشْرَة دْ الْعْبِيدْ دْيَالُه، وْعْطَى لْكُلّْ وَاحْدْ مْنّْهُمْ مْيَةْ دِينَارْ وْݣَالْ لِيهُمْ: بِيعُو وْشْرِيوْ بْهَادْ الْفْلُوسْ حْتَّى نْرْجَعْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فدَعا عَشَرَةَ عَبيدٍ لَهُ وَأَعْطَاهُمْ عَشَرَةَ أَمْناءٍ وَقالَ لَهُمْ: تاجِروا حَتَّى آتِي. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَاسْتَدْعَى عَبِيدَهُ الْعَشَرَةَ، وَأَوْدَعَهُمْ عَشْرَ وَزَنَاتٍ، وَقَالَ لَهُمْ: تَاجِرُوا إِلَى أَنْ أَعُودَ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Ba3at wara 3ashr kheddem elo w-3ata kell wa7ad minnon dinar dahabe w-2allon: tèjro bi-hal-masare la-wa2et ma erja3. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْعَيّط على عشرة د الخدّامة ديالو وْعْطى نْكُل واحد مِنّوم مبلغ كبير د الفلوس وْقالّوم: «بيعو وْشريو بِهُم حتّى نجي.» |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَنَادَى 10 مِنْ خَدَمِهِ وَأَعْطَى كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ مَبْلَغًا مِنَ الْمَالِ، وَقَالَ لَهُمْ: ’تَاجِرُوا بِهِ إِلَى أَنْ أَرْجِعَ.‘ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فدعا عشرة عبيد له واعطاهم عشرة أمناء وقال لهم تاجروا حتى آتي. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَدَعَا خُدَّامَهُ العَشْرَةَ وَأعْطَى كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ قِطعَةً ذَهَبِيَّةً وَقَالَ لَهُمْ: ‹تَاجِرُوا بِهَا إلَى أنْ أعُودَ.› |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وقَبلَ مُغادَرتِهِ دَعا عَشَرةً مِن وُكلائِهِ وسَلَّمَ كُلَّ واحدٍ مِنهُم دينارًا ذَهَبيًا قائلاً: "تاجِروا بهذا المالِ إلى حينِ عَودتي". |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | عَيِّطْ لْعَشْرَة مِنْ خُدَّامُو، وعْطَى لْكُلْ وَاحِدْ فِيهُمْ بْيَاسَة ذْهَبْ، وقَالِلْهُمْ: تَاجْرُوا بِيهُمْ حَتَّى لِينْ نِرْجَعْ. |