Luke 18:37 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa gaalu leehu, “Yasuuv an Naaṣiri bifuut.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَأخبَرُوهُ أنَّ يَسُوعَ النَّاصِرِيَّ مَارٌّ مِنْ هُنَاكَ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فأَخبَروهُ أَنَّ يسوعَ النَّاصِريَّ مارٌّ مِن هُناك. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَقَالُوا لَهُ إِنَّ عِيسَى النَّاصِرِيَّ مَارٌّ مِنْ هُنَاكَ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa gaalu leehu, “Yasuuv an Naaṣiri bifuut.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و قالو ليهو: ”يَسُوع النّاصِري بِفوت.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | قالولو باللي يَسوع الناصري راهو جايَز، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فأخبروهُ أنّ يَسوعَ النّاصِريّ يَمُرّ مِنْ هُناكَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | قَالُولُو: «يَسُوعْ النَّاصْرِي مِتْعَدِّي مِنْ هْنَا.» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَأَخْبَرُوهُ أَنَّ يَسُوعَ ٱلنَّاصِرِيَّ مُجْتَازٌ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فأخبَروهُ أنَّ يَسوعَ النّاصِريَّ مُجتازٌ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَأخبَرُوهُ أنَّ يَسُوعَ النّاصِرِيَّ مارٌّ مِنْ هُناكَ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فقيل له: «إن يسوع الناصري مار من هناك». |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْخَبّْرُوهْ بْلِّي يَسُوعْ النَّاصِرِي دَايْزْ مْنْ تْمَّ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فأُخْبِرَ بِأَنَّ يَسوعَ النَّاصِريَّ عَابِرٌ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَقِيلَ لَهُ: «إِنَّ يَسُوعَ النَّاصِرِيَّ مَارٌّ مِنْ هُنَاكَ». |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Khabbarouh enno YASOU3 el-Nassire meri2 min honik. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْخبروه بلّي يَسوع الناصِري ݣايز. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَقَالُوا لَهُ إِنَّ عِيسَى النَّاصِرِيَّ مَارٌّ مِنْ هُنَاكَ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فاخبروه ان يسوع الناصري مجتاز. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَأخبَرُوهُ أنَّ يَسُوعَ النَّاصِرِيَّ مَارٌّ مِنْ هُنَاكَ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فأخبَروهُ قائلينَ: "هذا عيسى النّاصريّ يَمُرُّ مِن هذا الطَّريقِ". |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | قَالُولُو: «يَسُوعْ النَّاصْرِي مِتْعَدِّي مِنْ هْنَا». |