Luke 18:31 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa axad al iṭnaashar wa gaal leehum, “Shuufu, niḥna maashiin le Uurushaliim, wa kullu_l maktuub be_l anbiya van Ibn al insaan bitimm. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَاخْتَلَى يَسُوعُ بِالِاثنَيْ عَشَرَ وَقَالَ لَهُمْ: «هَا نَحْنُ ذَاهِبُونَ إلَى مَدِينَةِ القُدْسِ، وَسَيَتَحَقَّقُ كُلُّ مَا كَتَبَهُ الأنْبِيَاءُ عَنِ ابْنِ الإنْسَانِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | ومَضى بِالاِثنَيْ عَشَرَ فقالَ لَهم: «ها نَحنُ صاعِدونَ إِلى أُورَشَليم، فَيَتِمُّ جَميعُ ما كَتَبَ الأَنبِياءُ في شأنِ ٱبنِ الإِنسان: |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَأَخَذَ الـ12 عَلَى انْفِرَادٍ وَقَالَ لَهُمْ: ”اِنْتَبِهُوا! نَحْنُ فِي الطَّرِيقِ إِلَى الْقُدْسِ، وَسَيَتَحَقَّقُ كُلُّ مَا كَتَبَهُ الْأَنْبِيَاءُ عَنِ الَّذِي صَارَ بَشَرًا، |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa axad al iṭnaashar wa gaal leehum, “Shuufu, niḥna maashiin le Uurushaliim, wa kullu_l maktuub be_l anbiya van Ibn al insaan bitimm. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و أخَد الإتناشَر و قال ليهُم: ”شوفو، نِحنا ماشين لِأُورُشَلِيم، و كُل المَكتوب بِالأنبياء عَن إبن الإنسان بِتِم. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | أدّا يَسوع التابعين في طْناش وقالَلهُم: "رانا طالعين لأورشَليم، ورايَح يَتحَقَّق كامَل الشي اللي كَتبوه الأَنبيا على بْن الإنسان، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وأخَذَ التلاميذَ الاثنَي عشَرَ على اَنفِرادٍ وقالَ لهُم: «ها نَحنُ صاعِدونَ إلى أُورُشليمَ، فيَتِمّ كُلّ ما كتَبَهُ الأنبياءُ في اَبنِ الإنسانِ، |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | مِنْ بَعْدْ قْعَدْ مْعَ تْلاَمِذْتُو الأَثْنَاشْ وَحَّدْهُمْ وْقَالِلْهُمْ: «هَاوْ بَاشْ نَطْلْعُوا لْأُورْشَلِيمْ وِالحَاجَاتْ الِّي كِتْبُوهَا الأَنْبِيَاءْ عْلِيَّ آنَا إِبْنْ الإِنْسَانْ الكُلْهَا بَاشْ اتِّمْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَأَخَذَ ٱلِٱثْنَيْ عَشَرَ وَقَالَ لَهُمْ: «هَا نَحْنُ صَاعِدُونَ إِلَى أُورُشَلِيمَ، وَسَيَتِمُّ كُلُّ مَا هُوَ مَكْتُوبٌ بِٱلْأَنْبِيَاءِ عَنِ ٱبْنِ ٱلْإِنْسَانِ، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وأخَذَ الِاثنَيْ عشَرَ وقالَ لهُمْ: «ها نَحنُ صاعِدونَ إلَى أورُشَليمَ، وسَيَتِمُّ كُلُّ ما هو مَكتوبٌ بالأنبياءِ عن ابنِ الإنسانِ، |
| Arabic Bible ERV 2009 | يَسُوعُ يُنبئُ بِمَوتِهِ وَقِيامَتِه وَاختَلَى يَسُوعُ بِالاثنَي عَشَرَ وَقالَ لَهُمْ: «ها نَحنُ ذاهِبُونَ إلَى مَدينَةِ القُدْسِ، وَسَيَتَحَقَّقُ كُلُّ ما كَتَبَهُ الأنبِياءُ عَنِ ابْنِ الإنسانِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | ثم انتحى بالاثني عشر وقال لهم: «ها نحن صاعدون إلى أورشليم، وسوف تتم جميع الأمور التي كتبها الأنبياء عن ابن الإنسان. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْدَّا تْلَامْدُه الطّْنَاشْ وْݣَالْ لِيهُمْ: «هَا حْنَا طَالْعِينْ لْأُورْشَلِيمْ، وْغَادِي يْتّْحَقّْقْ دَاكْشِّي اللِّي كْتْبُوهْ الْأَنْبِيَا عْلَى وَلْدْ الْإِنْسَانْ، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | ثُمَّ مَضَى بِالاِِثْنَيْ عَشَرَ وقالَ لَهُم: "هُوذَا نَحْنُ صَاعِدونَ إِلَى أُورَشَليمَ، وسَيَتِمُّ كُلُّ مَا كُتِبَ بِالأَنْبِيَاءِ عَنِ ابْنِ البَشَرْ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | ثُمَّ انْتَحَى بِالاثْنَيْ عَشَرَ وَقَالَ لَهُمْ: «هَا نَحْنُ صَاعِدُونَ إِلَى أُورُشَلِيمَ، وَسَوْفَ تَتِمُّ جَمِيعُ الأُمُورِ الَّتِي كَتَبَهَا الأَنْبِيَاءُ عَنِ ابْنِ الإِنْسَانِ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-jtama3 YASOU3 bel-tlemiz el-tna3sh la-wa7don w-2allon: "ne7na halla2 tal3in 3ala Ourashalim, w-ra7 ysir kell yalle katabouh el-anbiya 3an 2eben el-2ensen, |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | ادّى يَسوع الطناش بوحدوم وْقالّوم: "دابا حنايَ طالعين نأُورُشَليم، فاين غادي يتحقّق كُل شي الّي كتبو الأَنْبياء على اِبن الإنسان، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَأَخَذَ الـ12 عَلَى انْفِرَادٍ وَقَالَ لَهُمْ: ”اِنْتَبِهُوا! نَحْنُ فِي الطَّرِيقِ إِلَى الْقُدْسِ، وَسَيَتَحَقَّقُ كُلُّ مَا كَتَبَهُ الْأَنْبِيَاءُ عَنِ الَّذِي صَارَ بَشَرًا، |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | واخذ الاثني عشر وقال لهم ها نحن صاعدون الى اورشليم وسيتم كل ما هو مكتوب بالانبياء عن ابن الانسان. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَاخْتَلَى يَسُوعُ بِالِاثنَيْ عَشَرَ وَقَالَ لَهُمْ: «هَا نَحْنُ ذَاهِبُونَ إلَى مَدِينَةِ القُدْسِ، وَسَيَتَحَقَّقُ كُلُّ مَا كَتَبَهُ الأنْبِيَاءُ عَنِ ابْنِ الإنْسَانِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | ثُمّ اختَلى (سلامُهُ علينا) بحَواريّيهِ الاثنَي عَشَرَ ليَقولَ لهُم: "إنّنا صاعِدونَ إلى القُدسِ وفيها سيُنَفَّذُ وَعدُ اللهِ في سَيِّدِ البَشَرِ كَما جاءَ في كُتُبِ الأنبياءِ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وبَعْدْهَا جْبِدْ الأَثْنَاشِنْ تِلْمِيذْ عْلَى جْنَبْ وقَالِلْهُمْ: «هَاوْ بِشْ نِطْلْعُوا لْأُورْشَلِيمْ، ولِّي كِتْبُوهْ الأَنْبِيَاءْ عْلَى إِبْنْ الإِنْسَانْ الكُلْ بِشْ يْتِمْ. |