Luke 18:2 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa gaal, “Kaan fih gaaḍi fi madiina waaḥda, maa bixaaf Allaah wa maa biḥtarim zool. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | قَالَ: «كَانَ فِي مَدِينَةٍ مَا قَاضٍ لَا يَخَافُ اللهَ وَلَا يُقِيمُ اعتِبَارًا لِلنَّاسِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | قال: «كانَ في إِحدى المُدُنِ قاضٍ لا يَخافُ اللهَ ولا يَهابُ النَّاس. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَقَالَ: ”كَانَ فِي بَلْدَةٍ قَاضٍ لَا يَخَافُ اللهَ وَلَا يَهُمُّهُ النَّاسُ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa gaal, “Kaan fih gaaḍi fi madiina waaḥda, maa bixaaf Allaah wa maa biḥtarim zool. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و قال: ”كان في قاضي في مَدينَه واحدَه، ما بِخاف الله و ما بِحتَرِم زول. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | قال: "كان في واحَد المْدينة، قاضي ما يْخاف الله، ما يْدير القْدَر لبْنادَم، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | قالَ: «كانَ في إحدى المُدُنِ قاضٍ لا يَخافُ اللهَ ولا يَهابُ النّاسَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْقَالْ: «كَانِتْ ثَمَّة مْدِينَة فِيهَا قَاضِي مَا يْخَافِشْ رَبِّي وْمَا يِحْتَرَمْ حَتَّى إِنْسَانْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | قَائِلًا: «كَانَ فِي مَدِينَةٍ قَاضٍ لَا يَخَافُ ٱللهَ وَلَا يَهَابُ إِنْسَانًا. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | قائلًا: «كانَ في مدينةٍ قاضٍ لا يَخافُ اللهَ ولا يَهابُ إنسانًا. |
| Arabic Bible ERV 2009 | قالَ: «كانَ فِي مَدِينَةٍ ما قاضٍ لا يَخافُ اللهَ وَلا يُقِيمُ اعتِباراً لِلنّاسِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | قال: «كان في مدينة قاض لا يخاف الله ولا يحترم إنسانا. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْݣَالْ: «كَانْ فْوَاحْدْ الْمْدِينَة وَاحْدْ الْقَاضِي مَا كَيْخَافْ لَا مْنْ اللَّهْ وْلَا مْنْ الْعَبْدْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | قَالْ: "كَانَ فِي مَدينَةٍ قَاضٍ لا يَخْشَى اللّه ولا يَهابُ إِنْسانًا. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | قَالَ: «كَانَ فِي مَدِينَةٍ قَاضٍ لاَ يَخَافُ اللهَ وَلاَ يَحْتَرِمُ إِنْسَاناً. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | 2al: "ken fi bi-madine el-moudon 2ãde ma bikhaf ALLAH w-ma bi7ebb el-nes. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | "كان في واحد المدينة واحد القاضي الّي ما كان شي كيخاف اللّٰه وْما كيوقّر حتّى واحد. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَقَالَ: ”كَانَ فِي بَلْدَةٍ قَاضٍ لَا يَخَافُ اللهَ وَلَا يَهُمُّهُ النَّاسُ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | قائلا. كان في مدينة قاض لا يخاف الله ولا يهاب انسانا. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | قَالَ: «كَانَ فِي مَدِينَةٍ مَا قَاضٍ لَا يَخَافُ اللهَ وَلَا يُقِيمُ اعتِبَارًا لِلنَّاسِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فقالَ: "كانَ في إحدى المُدُنِ قاضٍ لا يَخافُ اللهَ ولا يَهابُ النّاسَ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وقَالْ: «كَانِتْ فَمَّة مْدِينَة فِيهَا قَاضِي مَا يْخَافِشْ اللَّهْ ومَا يْهِمُّو فِي حَدْ. |