Luke 17:13 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) wa kooraku wa gaalu, “Yaa Yasuuv, yaa Saiyid, arḥamna!”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَنَادُوا بِصَوْتٍ عَالٍ: «يَا يَسُوعُ، يَا سَيِّدُ، أشفِقْ عَلَيْنَا!»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ورَفعوا أَصواتَهم قالوا: «رُحْماكَ يا يسوع، أَيُّها المُعَلِّم!»
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَنَادَوْا: ”يَا سَيِّدَنَا عِيسَى، أَشْفِقْ عَلَيْنَا.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) wa kooraku wa gaalu, “Yaa Yasuuv, yaa Saiyid, arḥamna!”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و كورَكو و قالو: ”يا يَسُوع، يا سَيِّد، أرحَمنا!“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وعَيّطو وقالو: "يَسوع، سيدي، حَن علينا"،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وصاحوا: «يا يَسوعُ، يا مُعَلّمُ، اَرحَمْنا!»
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْنَادَاوْ بْصُوتْ عَالِي وْقَالُوا: «يَا يَسُوعْ، يَا سِيدْنَا، أَرْحِمْنَا.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَرَفَعوُا صَوْتًا قَائِلِينَ: «يَا يَسُوعُ، يَا مُعَلِّمُ، ٱرْحَمْنَا!».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ورَفَعوُا صوتًا قائلينَ: «يا يَسوعُ، يا مُعَلِّمُ، ارحَمنا!».
Arabic Bible ERV 2009 وَنادُوا بِصَوتٍ عالٍ: «يا يَسُوعُ، ياسَيِّدُ، أشفِقْ عَلَيْنا!»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ورفعوا الصوت قائلين: «يايسوع، ياسيد، ارحمنا!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْغَوّْتُو وْݣَالُو لِيهْ: «آ يَسُوعْ، آ سِيدِي رْحَمْنَا!».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَرَفَعوا أَصْوَاتَهُمْ قائِلين: "يا يَسوعُ المُعَلِّمُ، اِرْحَمْنا".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَرَفَعُوا الصَّوْتَ قَائِلِينَ: «يَايَسُوعُ، يَاسَيِّدُ، ارْحَمْنَا!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) w-saro ysarkho: "ya YASOU3, ya mou3allim, r7amna!"
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْغوّتو: "آ يَسوع، آ المُعلّم، رْحَمنا!"
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَنَادَوْا: ”يَا سَيِّدَنَا عِيسَى، أَشْفِقْ عَلَيْنَا.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ورفعوا صوتا قائلين يا يسوع يا معلّم ارحمنا.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَنَادُوا بِصَوْتٍ عَالٍ: «يَا يَسُوعُ، يَا سَيِّدُ، أشفِقْ عَلَيْنَا!»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ولكنّهُم استَغاثوا بِهِ صائحينَ: "يا سَيِّدَنا عيسى، رُحماكَ!"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وبْدَاوْ يْعَيْطُوا: «يَا يَسُوعْ، يَا سِيدْنَا، أَرْحَمْنَا».