Luke 16:1 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Yasuuv gaal le talaamiizu kamaan, “Kaan fih raajil ghani vindu wakiil. Wa waaḥid ishtakaahu ’innu biwaddir amwaal siidu. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَقَالَ يَسُوعُ لِتَلَامِيذِهِ: «كَانَ لِرَجُلٍ ثَرِيٍّ وَكِيلٌ عَلَى أمْلَاكِهِ. فَاتَّهَمَ بَعْضُ النَّاسِ الوَكِيلَ بِأنَّهُ يُبَدِّدُ أمْلَاكَ سَيِّدِهِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وقالَ أَيضًا لِتَلاميذِه: «كانَ رَجُلٌ غَنِيٌّ وكانَ لَه وَكيلٌ فشُكِيَ إِلَيه بِأَنَّه يُبَذِّرُ أَموالَه. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَقَالَ عِيسَى لِتَلَامِيذِهِ: ”كَانَ هُنَاكَ رَجُلٌ غَنِيٌّ لَهُ وَكِيلٌ. وَجَاءَتْ شَكْوَى إِلَى الرَّجُلِ أَنَّ وَكِيلَهُ يُبَدِّدُ ثَرْوَتَهُ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa Yasuuv gaal le talaamiizu kamaan, “Kaan fih raajil ghani vindu wakiil. Wa waaḥid ishtakaahu ’innu biwaddir amwaal siidu. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و يَسُوع قال لِتَلاميذو كَمان: ”كان في راجِل غَني عِندو وَكيل. و واحِد إشتَكاهو إنّو بِوَدِّر أموال سيدو. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | زاد قال يَسوع للتابعين: "واحَد الراجَل مْرَفَّه، كان عَندو وْكيل، بَيّعوه باللي كان يْبَدَّرلو دْراهمو. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وقالَ أيضًا لِتلاميذِهِ: «كانَ رَجُلٌ غَنيّ وكانَ لَهُ وكِيلٌ، فجاءَ مَنْ أخبرَهُ بأنّهُ يُبَدّدُ أموالَهُ، |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْقَالْ زَادَا لِتْلاَمِذْتُو: «كَانْ ثَمَّة وَاحِدْ غْنِي عَنْدُو وْكِيلْ، سْمَعْ عْلِيهْ كْلاَمْ الِّي هُوَ يْفَسِّدْلُو فِي رِزْقُو. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَقَالَ أَيْضًا لِتَلَامِيذِهِ: «كَانَ إِنْسَانٌ غَنِيٌّ لَهُ وَكِيلٌ، فَوُشِيَ بِهِ إِلَيْهِ بِأَنَّهُ يُبَذِّرُ أَمْوَالَهُ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وقالَ أيضًا لتلاميذِهِ: «كانَ إنسانٌ غَنيٌّ لهُ وكيلٌ، فوُشيَ بهِ إليهِ بأنَّهُ يُبَذِّرُ أموالهُ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | الثَّروَةُ الحَقِيقِيَّة وَقالَ يَسُوعُ لِتَلامِيذِهِ: «كانَ لِرَجُلٍ ثَرِيٍّ وَكِيلٌ عَلَى أملاكِهِ. فَاتَّهَمَ بَعضُ النّاسِ الوَكِيلَ بِأنَّهُ يُبَدِّدُ أملاكَ سَيِّدِهِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وقال أيضا لتلاميذه: «كان لإنسان غني وكيل. فاتهم لديه بأنه يبذر أمواله. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | الْفَصْلْ سْطَّاشْ وْݣَالْ يَسُوعْ عَاوْتَانِي لْلتّْلَامْدْ دْيَالُه: «هَادَا وَاحْدْ الرَّاجْلْ لَبَاسْ عْلِيهْ كَانْ عَنْدُه وَاحْدْ الْوْكِيلْ، وْجَاوْ شِي نَاسْ لْعَنْدْ هَادْ الرَّاجْلْ وْݣَالُو لِيهْ بْلِّي وْكِيلُه كَيْضَيّْعْ لِيهْ رْزْقُه، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَقالَ أَيضًا لِتَلاميذِهِ: "كانَ إِنْسانٌ غَنِيٌّ لَهُ وَكيلٌ. فَوُشِيَ بِهِ إِلَيْهِ بِأَنَّهُ يُبَذِّرُ أَمْوَالَهُ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَقَالَ أَيْضاً لِتَلاَمِيذِهِ: «كَانَ لإِنْسَانٍ غَنِيٍّ وَكِيلٌ. فَاتُّهِمَ لَدَيْهِ بِأَنَّهُ يُبَذِّرُ أَمْوَالَهُ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | 2al YASOU3 la-tlemizo: "ken fi rejjel ghane w-ken 3endo wakeel, ejo ykhabrouh enno 3am biba3ze2 mesriyyeto, |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | قال يَسوع نالتلامد ديالو: "كان واحد الرَّجل لا باس عليه، كان عندو واحد الوكيل وْشكاو لو بِه بلّي كيبدّر لو المتاع ديالو. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَقَالَ عِيسَى لِتَلَامِيذِهِ: ”كَانَ هُنَاكَ رَجُلٌ غَنِيٌّ لَهُ وَكِيلٌ. وَجَاءَتْ شَكْوَى إِلَى الرَّجُلِ أَنَّ وَكِيلَهُ يُبَدِّدُ ثَرْوَتَهُ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وقال ايضا لتلاميذه كان انسان غني له وكيل فوشي به اليه بانه يبذّر امواله. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَقَالَ يَسُوعُ لِتَلَامِيذِهِ: «كَانَ لِرَجُلٍ ثَرِيٍّ وَكِيلٌ عَلَى أمْلَاكِهِ. فَاتَّهَمَ بَعْضُ النَّاسِ الوَكِيلَ بِأنَّهُ يُبَدِّدُ أمْلَاكَ سَيِّدِهِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وواصَلَ سَيِّدُنا عيسى (سلامُهُ علينا) ضَربَ الأمثالِ لأصحابِهِ فقالَ: "وَكَّلَ غَنيٌ رَجُلاً على مالِهِ، فعَلِمَ أنّ هذا الوَكيلَ كانَ يُسرِفُ في تَبذيرِ المالِ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وزَادْ قَالْ لِتْلَامِذْتُو: «كَانْ فَمَّة رَاجِلْ غْنِيْ عَنْدُو وَاحِدْ مَسْؤُولْ عْلَى رِزْقُو، سْمَعْ بِيهْ قَاعِدْ يْبَذَّرْلُو فِي فْلُوسُو. |