Luke 15:6 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa wakit yaji le beetu, binaadi aṣ‐ḥaabu wa jeeraanu, wa yaguul leehum, Kuunu mabsuuṭiin mavaai, vashaan ligiit xaruufi al mawaddar minni.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَعِنْدَمَا يَأتِي إلَى البَيْتِ، يَدْعُو الأصْحَابَ وَالجِيرَانَ مَعًا، وَيَقُولُ لَهُمْ: ‹ابتَهِجُوا مَعِي. فَقَدْ وَجَدتُ خَرُوفِيَ الضَّائِعَ!›
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ورجَعَ بِه إِلى البَيت ودَعا الأَصدِقاءَ والجيرانَ وقالَ لَهم: إِفرَحوا معي، فَقد وَجَدتُ خَروفيَ الضَّالّ!
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَيَرْجِعُ إِلَى دَارِهِ، وَيَدْعُو أَصْحَابَهُ وَجِيرَانَهُ وَيَقُولُ لَهُمْ: ’اِفْرَحُوا مَعِي! وَجَدْتُ خَرُوفِيَ الضَّالَّ.‘
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa wakit yaji le beetu, binaadi aṣ‐ḥaabu wa jeeraanu, wa yaguul leehum, Kuunu mabsuuṭiin mavaai, vashaan ligiit xaruufi al mawaddar minni.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و وَكِت يَجي لِبيتو، بِنادي أصحابو و جيرانو، و يَقول ليهُم: كونو مَبسوطين مَعاي، عَشان لِقيت خَروف المَوَدَّر مِنّي.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وكي يْوَلّي لدارو، يْعَيَّط لصْحابو وجيرانو ويْقولَلهُم: "أفَّرحو معايَ خاطَر راني لْقيت الخْروف اللي تْبَحَّرلي".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ورجَعَ إلى البَيتِ ودَعا أصدِقاءَهُ وجيرانَهُ وقالَ لهُم: إفرَحوا مَعي، لأنّي وجَدتُ خَروفي الضائِعَ!
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 مِنْ بَعْدْ يَرْجَعْ لْدَارُو وْيِسْتَدْعَى الجِيرَانْ وِصْحَابُو وِيْقُولِلْهُمْ \أَفْرْحُوا مْعَايَا رَانِي لْقِيتْ عَلُّوشِي الِّي ضَاعْلِي!\
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَيَأْتِي إِلَى بَيْتِهِ وَيَدْعُو ٱلْأَصْدِقَاءَ وَٱلْجِيرَانَ قَائِلًا لَهُمُ: ٱفْرَحُوا مَعِي، لِأَنِّي وَجَدْتُ خَرُوفِي ٱلضَّالَّ!
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ويأتي إلَى بَيتِهِ ويَدعو الأصدِقاءَ والجيرانَ قائلًا لهُمُ: افرَحوا مَعي، لأنّي وجَدتُ خَروفي الضّالَّ!
Arabic Bible ERV 2009 وَعِندَما يَأْتِي إلَى البَيتِ، يَدعُو الأصحابَ وَالجِيْرانَ مَعاً، وَيَقُولُ لَهُمْ: ‹ابتَهِجُوا مَعِي. فَقَدْ وَجَدتُ خَرُوفِيَ الضّائِعَ!›
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ثم يعود إلى البيت، ويدعو الأصدقاء والجيران، قائلا لهم: افرحوا معي، لأني وجدت خروفي الضائع!
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمْلِّي يْرْجَعْ لْلدَّارْ، يْعْرَضْ عْلَى صْحَابُه وْجِيرَانُه وْيْݣُولْ لِيهُمْ: فْرْحُو مْعَايَ، عْلَاحْقَّاشْ لْقِيتْ الْخْرُوفْ دْيَالِي اللِّي كَانْ مُّوضّْرْ لِيَّ!
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَأَتَى بِهِ إِلَى البَيْتِ وَدَعَا الأَصْدِقاءَ وَالجِيرَانَ وَقَالَ لَهُم: اِفْرَحُوا مَعِي فَإِنِّي وَجَدْتُ خَروفِي الضَّالّ!
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) ثُمَّ يَعُودُ إِلَى الْبَيْتِ، وَيَدْعُو الأَصْدِقَاءَ وَالْجِيرَانَ، قَائِلاً لَهُمْ: افْرَحُوا مَعِي، لأَنِّي وَجَدْتُ خَرُوفِي الضَّائِعَ!
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) w-byerja3 3al-beyt w-bye3zom asdika2o w-jirano w-bi2ellon: fra7o ma3e, li2anno l2it kharoufe el-daye3!
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْكيرجع نالدار ديالو. ملّي كيوصل، كيجمع صحابو والجيران ديالو وْكيقولّوم: «فرحو معيَ حيت جبرْتْ الخروف الّي كان متلوف.»
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَيَرْجِعُ إِلَى دَارِهِ، وَيَدْعُو أَصْحَابَهُ وَجِيرَانَهُ وَيَقُولُ لَهُمْ: ’اِفْرَحُوا مَعِي! وَجَدْتُ خَرُوفِيَ الضَّالَّ.‘
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ويأتي الى بيته ويدعو الاصدقاء والجيران قائلا لهم افرحوا معي لاني وجدت خروفي الضال.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَعِنْدَمَا يَأتِي إلَى البَيْتِ، يَدْعُو الأصْحَابَ وَالجِيرَانَ مَعًا، وَيَقُولُ لَهُمْ: ‹ابتَهِجُوا مَعِي. فَقَدْ وَجَدتُ خَرُوفِيَ الضَّائِعَ!›
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) جامِعًا حَولَهُ الأصحابَ والجيرانَ ليَقولَ لهُم: "وَجَدتُ خَروفي الضّالَّ، فلْنَحتَفِلْ مَعًا بعَودتِهِ!"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وكِي يِرْجَعْ لْدَارُو يِسْتَدْعَى صْحَابُو وجِيرَانُو ويْقُولِلْهُمْ: "إِفْرْحُوا مْعَايَا عْلَى خَاطِرْنِي لْقِيتْ عَلُّوشِي الضَّايَعْ!".