Luke 15:1 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kullu_l bilimmu_ḍ ḍariiba wa_l xaaṭyiin kaanu yagarribu minnu vashaan yasmavuuhu. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَكَانَ كُلُّ جَامِعِي الضَّرَائِبِ وَالخُطَاةِ مُعتَادِينَ عَلَى التَّجَمُّعِ حَوْلَ يَسُوعَ لِيَسْمَعُوهُ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وكانَ الجُباةُ والخاطِئونَ يَدنونَ مِنه جَميعًا لِيَستَمِعوا إِلَيه. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَذَاتَ مَرَّةٍ الْتَفَّ حَوْلَهُ كُلُّ جُبَاةِ الضَّرَائِبِ وَغَيْرِ الْمُتَدَيِّنِينَ لِكَيْ يَسْمَعُوهُ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kullu_l bilimmu_ḍ ḍariiba wa_l xaaṭyiin kaanu yagarribu minnu vashaan yasmavuuhu. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و كُل البِلِمّو الضَّريبَه و الخاطيين كانو يَقَرِّبو مِنّو عَشان يَسمَعوهو. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | كانو كامَل المَكّاسين والخاطيين يْقَرّبو من يَسوع باش يَسَّمعولو. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وكانَ جُباةُ الضّرائبِ والخاطِئونَ يَدنُونَ مِنْ يَسوعَ ليَسمَعوهُ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْكَانُوا المَكَّاسَة الكُلْهُمْ وِالمِذْنْبِينْ يْجِيوْ لْيَسُوعْ بَاشْ يِسْمْعُوهْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَكَانَ جَمِيعُ ٱلْعَشَّارِينَ وَٱلْخُطَاةِ يَدْنُونَ مِنْهُ لِيَسْمَعُوهُ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وكانَ جميعُ العَشّارينَ والخُطاةِ يَدنونَ مِنهُ ليَسمَعوهُ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | مَثَل الخَرُوفِ الضّالّ وَكانَ كُلُّ جامِعِي الضَّرائِبِ وَالخُطاةِ مُعتادِينَ عَلَى التَّجَمُّعِ حَولَ يَسُوعَ لِيَسمَعُوهُ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وكان جميع جباة الضرائب والخاطئين يتقدمون إليه ليسمعوه. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | الْفَصْلْ خْمْسْطَاشْ وْكَانُو ݣَاعْ مَّالِينْ الضَّرِيبَة وْالْمُدْنِبِينْ كَيْقَرّْبُو لْيَسُوعْ بَاشْ يْسَمْعُوهْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَكانَ جَميعُ العَشَّارِينَ وَالخَطأَةِ يَدْنُونَ مِنْهُ لِيَسْتَمعُوا إِلَيْهِ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَكَانَ جَمِيعُ جُبَاةِ الضَّرَائِبِ وَالْخَاطِئِينَ يَتَقَدَّمُونَ إِلَيْهِ لِيَسْمَعُوهُ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Keno yalle bilemmo el-darayib wel-khatyeen 3am bi2arbo min YASOU3 ta-yesma3ouh. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | كانو القبّاطة د الضرائب والمُدْنبـين كاملين كيقرّبو نْعند يَسوع باش يسمعوه. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَذَاتَ مَرَّةٍ الْتَفَّ حَوْلَهُ كُلُّ جُبَاةِ الضَّرَائِبِ وَغَيْرِ الْمُتَدَيِّنِينَ لِكَيْ يَسْمَعُوهُ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وكان جميع العشارين والخطاة يدنون منه ليسمعوه. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَكَانَ كُلُّ جَامِعِي الضَّرَائِبِ وَالخُطَاةِ مُعتَادِينَ عَلَى التَّجَمُّعِ حَوْلَ يَسُوعَ لِيَسْمَعُوهُ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وكانَ مِن عادةِ جُباةِ جِزيةِ الرُّومانِ ومَجموعةٍ مِن الضّالّينَ أنّ يُقبِلوا على سَيِّدِنا عيسى (سلامُهُ علينا) لسَماعِ تَعاليمِهِ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | كَانُوا المَكَّاسَة الكُلْ والمُذْنْبِينْ يِتْلَمُّوا بْيَسُوعْ بَاشْ يِسْمْعُوهْ. |