Luke 14:9 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa_l vazamak biji wa yaguul leek, Xalli maḥallak le_r raajil da. Wa bavdeen bitkuun xajlaan lamma tamshi taaxud al maḥall al axiir. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | حينَئِذٍ سَيَأْتِي الَّذِي دَعَاكُمَا لِيَقُولَ لَكَ: ‹أعْطِ هَذَا الرَّجُلَ مَكَانَكَ.› فَتَضْطَرُّ مُحرَجًا أنْ تَنْتَقِلَ إلَى مَكَانٍ أدنَى. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فَيَأتي الَّذي دَعاكَ ودَعاه فيقولُ لَكَ: أَخْلِ المَوضِعَ لِهٰذا. فتَقومُ خَجِلاً وتَتَّخِذُ المَوضِعَ الأَخير. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَيَأْتِيَ الَّذِي دَعَاكُمَا وَيَقُولَ لَكَ: ’أَعْطِ مَكَانَكَ لِهَذَا الرَّجُلِ.‘ فَتَنْسَحِبَ بِخَجَلٍ لِتَأْخُذَ أَقَلَّ مَكَانٍ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa_l vazamak biji wa yaguul leek, Xalli maḥallak le_r raajil da. Wa bavdeen bitkuun xajlaan lamma tamshi taaxud al maḥall al axiir. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و العَزَمَك بِجي و يَقول ليك: خَلّي مَحَلَّك لِلرّاجِل دا. و بَعدين بِتكون خَجلان لَمّا تَمشي تاخُد المَحَل الأخير. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | ويْجي اللي عْرضكُم في زوج ويْقولَك: "خَلّيلو الكُرسي مْتاعك". داك الوَقت، تْروح مَبخوص تَقعَد فالكُرسي الأخراني. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فيَجيءُ الذي دَعاكُما ويَقولُ لكَ: أعطِهِ مكانَكَ! فتَخجَلَ، وتَقومَ إلى آخِرِ مَقعَدٍ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وِيْجِي الِّي سْتَدْعَاكْ وِاسْتَدْعَاهْ وِيْقُلِّكْ: \خَلِّي البُقْعَة لِلرَّاجِلْ هَاذَا\ وَقْتْهَا تْقُومْ وْإِنْتِ حَاشِمْ وْتُقْعُدْ فِي البُقْعَة الإِخْرَانِيَّة. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَيَأْتِيَ ٱلَّذِي دَعَاكَ وَإِيَّاهُ وَيَقُولَ لَكَ: أَعْطِ مَكَانًا لِهَذَا. فَحِينَئِذٍ تَبْتَدِئُ بِخَجَلٍ تَأْخُذُ ٱلْمَوْضِعَ ٱلْأَخِيرَ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فيأتيَ الّذي دَعاكَ وإيّاهُ ويقولَ لكَ: أعطِ مَكانًا لهذا. فحينَئذٍ تبتَدِئُ بخَجَلٍ تأخُذُ المَوْضِعَ الأخيرَ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | حينَئِذٍ سَيَأْتِي الَّذِي دَعاكُما لِيَقُولَ لَكَ: ‹أعطِ هَذا الرَّجُلَ مَكانَكَ.› فَتَضْطَرُّ مُحرَجاً أنْ تَنتَقِلَ إلَى مَكانٍ أدنَى. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فيأتي الذي دعاك ودعاه ويقول لك: أخل المكان لهذا الرجل! وعندئذ تنسحب بخجل لتأخذ المكان الأخير. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْيْجِي هَادَاكْ اللِّي عْرَضْ عْلِيكْ وْعْلِيهْ وْيْݣُولْ لِيكْ: عْطِي بْلَاصْتْكْ لْهَادَا! وْتْنُوضْ وْنْتَ حْشْمَانْ، وْتْݣْلَسْ فْالْبْلَاصَة اللُّورَانِيَّة. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَيَأْتِي الَّذِي دَعاكَ وَإيَّاهُ وَيَقولُ لكَ: أَخْلِ المَوْضِعَ لِهَذَا، وَعِنْدَئِذٍ تَنْسَحِبُ بِخَجَل لِتَأْخُذَ المَكانَ الأَخِيرَ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَيَأْتِي الَّذِي دَعَاكَ وَدَعَاهُ وَيَقُولُ لَكَ: أَخْلِ الْمَكَانَ لِهَذَا الرَّجُلِ! وَعِنْدَئِذٍ تَنْسَحِبُ بِخَجَلٍ لِتَأْخُذَ الْمَكَانَ الأَخِيرَ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-byeje yalle 3azamkon w-bi2ellak: 3tina matra7ak! Ra7 teste7e, w-t2oum ta-te2'3od wara. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | حيت غادي يجي الّي عَرط عليكُم بْجوج ويقول لك: «عْطي الموطَع نْهَد الرَّجل.» وْديك الساعة غادي تݣلس حشمان في الموطَع الاخّري ݣاع. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَيَأْتِيَ الَّذِي دَعَاكُمَا وَيَقُولَ لَكَ: ’أَعْطِ مَكَانَكَ لِهَذَا الرَّجُلِ.‘ فَتَنْسَحِبَ بِخَجَلٍ لِتَأْخُذَ أَقَلَّ مَكَانٍ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فيأتي الذي دعاك واياه ويقول لك اعطي مكانا لهذا. فحينئذ تبتدئ بخجل تأخذ الموضع الاخير. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | حينَئِذٍ سَيَأْتِي الَّذِي دَعَاكُمَا لِيَقُولَ لَكَ: ‹أعْطِ هَذَا الرَّجُلَ مَكَانَكَ.› فَتَضْطَرُّ مُحرَجًا أنْ تَنْتَقِلَ إلَى مَكَانٍ أدنَى. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فإذا جَلَستَ جاءَكَ صاحِبُ العُرسِ وقالَ لكَ: "أخلِ لهُ مَقعَدَكَ". فأحرَجَكَ فانسَحَبتَ خَجَلاً لِتَجلِسَ في آخِرِ مَقعَدٍ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | ويْجِي الِّي اسْتَدْعَاكُمْ ويْقُلِّكْ: "خَلِّي البْلَاصَة لِلرَّاجِلْ هَاذَا". وَقْتْهَا تْقُومْ وإِنْتِ حَاشِمْ، وتُقْعُدْ فِي البْلَاصَة الإِخْرَانِيَّة. |