Luke 14:8 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | “Iza kaan zool vazamak le vazuumat al viris, maa tagvud fi_l kursi al awwalaani, vashaan yimkin zool akbar kaan mavzuum. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «عِنْدَمَا يَدْعُوكَ شَخْصٌ إلَى حَفلَةِ عُرسٍ، فَلَا تَجْلِسْ فِي أفْضَلِ مَكَانٍ. فَلَرُبَّمَا دُعِيَ مَنْ يُعتَبَرُ أكْثَرَ أهَمِّيَّةً مِنْكَ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | «إِذا دُعيتَ إِلى عُرْس، فلا تَجلِسْ في المَقعَدِ الأوَّل، فلَرُبَّما دُعِيَ مَن هو أَكرَمُ مِنكَ، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | ”مَتَى دَعَاكَ أَحَدُهُمْ إِلَى وَلِيمَةِ عُرْسٍ، لَا تَجْلِسْ فِي مَقَاعِدِ الشَّرَفِ، فَرُبَّمَا دَعَا وَاحِدًا أَهَمَّ مِنْكَ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | “Iza kaan zool vazamak le vazuumat al viris, maa tagvud fi_l kursi al awwalaani, vashaan yimkin zool akbar kaan mavzuum. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | ”إذا كان زول عَزَمَك لِعَزومَة العِرِس، ما تَقعُد في الكُرسي الأوّلاني، عَشان يِمكِن زول أكبَر كان مَعزوم. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | "كي تْكون مَعروض من عَند كاش واحَد لعَرس، ما تْروحش تَقعَد فالكُرسي الأوَّل، يْعود يْكون فالناس اللي مَعروضين واحَد خير منَّك، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | «إذا دَعاكَ أحَدٌ إلى وَليمةِ عُرسٍ، فلا تَجلِسْ في المَقعَدِ الأوّلِ. فلرُبّما كانَ في المَدعُوّينَ مَنْ هوَ أهَمّ مِنكَ، |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | «وَقْتِلِّي يِسْتَدْعَاكْ وَاحِدْ لْعِرْسْ مَا تُقْعِدْشْ فِي البُقْعَة الأُولَى، مُمْكِنْ يْكُونْ مْحَضِّرْهَا لْوَاحِدْ أَكْثِرْ مِنِّكْ قْدَرْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | «مَتَى دُعِيتَ مِنْ أَحَدٍ إِلَى عُرْسٍ فَلَا تَتَّكِئْ فِي ٱلْمُتَّكَإِ ٱلْأَوَّلِ، لَعَلَّ أَكْرَمَ مِنْكَ يَكُونُ قَدْ دُعِيَ مِنْهُ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | «مَتَى دُعيتَ مِنْ أحَدٍ إلَى عُرسٍ فلا تتَّكِئْ في المُتَّكإ الأوَّلِ، لَعَلَّ أكرَمَ مِنكَ يكونُ قد دُعيَ مِنهُ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | «عِندَما يَدعُوكَ شَخصٌ إلَى حَفلَةِ عُرسٍ، فَلا تَجلِسْ فِي أفضَلِ مَكانٍ. فَلَرُبَّما دُعِيَ مَنْ يُعتَبَرُ أكثَرَ أهَمِّيَّةً مِنكَ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | «عندما يدعوك أحد إلى وليمة عرس، فلا تتكيء في مكان الصدارة، إذ ربما كان قد دعا إليه من هو أرفع منك مقاما، |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | «مْلِّي يْعْرَضْ عْلِيكْ شِي حَدّْ لْلْعَرْسْ، مَا تْݣْلَسْشْ فْالْبْلَاصَة الْقُدَّامِيَّة. عْلَاحْقَّاشْ يْقْدَرْ يْكُونْ فْالْمْعْرُوضِينْ شِي وَاحْدْ خْيَرْ مْنّْكْ، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | "مَتَى دُعِيتَ إلى عُرْسٍ فَلا تَتَّكِئْ فِي أوَّلِ المُتَّكآت، فَلَعَلَّ أَكْرَمَ مِنْكَ يَكُونُ قَدْ دُعِيَ إِلَيْهِ، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | «عِنْدَمَا يَدْعُوكَ أَحَدٌ إِلَى وَلِيمَةِ عُرْسٍ، فَلاَ تَتَّكِئْ فِي مَكَانِ الصَّدَارَةِ، إِذْ رُبَّمَا كَانَ قَدْ دَعَا إِلَيْهِ مَنْ هُوَ أَرْفَعُ مِنْكَ مَقَاماً، |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | "Eza 3azamak 7ada 3ala walimet 3ers, ma te2'3od bel-ma2'3ad el-awwal. Li2anno yemken ykoun fi bayn el-ma3zoumin 7ada ahamm minnak, |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | "ملّي شي واحد كيعرط عليك نْشي حفلة د العرس، ما تݣلس شي في الموطَع المتفضّل، ومُمكن يكون شي معْروط أهمّ منّك. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | ”مَتَى دَعَاكَ أَحَدُهُمْ إِلَى وَلِيمَةِ عُرْسٍ، لَا تَجْلِسْ فِي مَقَاعِدِ الشَّرَفِ، فَرُبَّمَا دَعَا وَاحِدًا أَهَمَّ مِنْكَ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | متى دعيت من احد الى عرس فلا تتكئ في المتكإ الاول لعل اكرم منك يكون قد دعي منه. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «عِنْدَمَا يَدْعُوكَ شَخْصٌ إلَى حَفلَةِ عُرسٍ، فَلَا تَجْلِسْ فِي أفْضَلِ مَكَانٍ. فَلَرُبَّمَا دُعِيَ مَنْ يُعتَبَرُ أكْثَرَ أهَمِّيَّةً مِنْكَ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | "إذا دَعاكَ أحَدٌ إلى وَليمةِ عُرسٍ، فلا تَختارَنَّ الجُلوسَ في مَقاعدِ الصَّدارةِ، فقد يَكونُ هذا المَقعَدُ لِمَن هو أجَلُّ مَقامًا بَينَ المَدعوّينَ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | «وَقْتِلِّي يِسْتَدْعَاكْ وَاحِدْ لِلْعْشَاء فِي عِرْسْ، مَا تُقْعُدْشْ فِي البْلَاصَة الأُولَى، عْلَى خَاطِرْ مُمْكِنْ يْكُونْ مِسْتَدْعِي شْكُونْ أَهَمْ مِنِّكْ، |